TOP
0
0
【13悅讀日】4/13~4/17 消費滿699送100元E-coupon
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
滿額折
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型

國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型

定  價:NT$ 379 元
優惠價:79299
領券後再享88折
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下33元
庫存:2
可得紅利積點:8 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

國貿新手的自學必備!
一次解決剛入行【搞不清楚流程】、
【英文E-mail信件寫不出來】、【這句英文不會說】的3大新手症頭!

快速掌握【國貿專業知識】、提升【國貿英文能力】的3大學習關鍵!

關鍵1【搞懂國貿流程背景、同時記憶單字】
看國貿業界高手用趣味又輕鬆的筆觸,替國貿各流程的字彙做導覽、解說,理解各流程會用到的單字後,加強對字彙的印象!

◎ 理解各流程字彙的快速記憶法(中英對照):
1. 【先了解背景】如:詢價都做些什麼?要提供產品型號、品名、大小、規格……
 會碰上的字彙有:
‧ 產品型號:Catalog no.
‧ 品名:Product name、product description

2. 【會碰上什麼】如:詢價又要提供什麼訊息?當然要問問價格、有無折扣、出貨的其它成本……
  會碰上的字彙有:
‧ 價格:Price
‧ 折扣:Discount
‧ 預估運費、手續費:Estimated freight、handling fee


3. 【延伸補一補】如:詢價還會問到什麼樣的問題?摸清楚現貨狀況、出貨準備時間囉……
  會碰上的字彙有:
‧ 現貨狀況:Availability status
‧ 出貨準備時間:Lead time
 
關鍵2【熟悉國貿句型並融合E-mail、電話口說應用】
國貿字彙聯想學習的強化版,腦海中有了字彙是不夠的,還要知道怎麼用!特別是在國貿人一定碰得到的E-mail往返與電話溝通上!

◎各流程E-mail句型、電話口說表達應用搶先看:
1. 詢價E-mail篇:
 重點句型:我想要詢問……
‧ 實際應用:我想詢問貴公司的PA0925伸縮自拍神器,我在您們的網站上有看到了這項產品訊息……
‧ 英文這麼說:I'd like to inquire about your PA0925 Extendable Selfie Stick which I've seen its information on your website.

2. 詢價電話口說篇:
 重點問答:請問您能給……報價嗎?
‧ 實際應用:請問您能給我AY101系統控制的報價嗎?
‧ 英文這麼說:Could you please give me your quote for AY101 Control System?

關鍵3【搭配MP3邊聽邊學,記憶單字、句型、英文應答怎麼說】
亞洲人在全世界做生意,在口語表達上不免有些生澀,這樣的問題部分歸因於不確定這些國貿英單的發音、句型怎麼念,跟著本書MP3邊「聽」、邊「學」,擺脫學習國貿商用英文的枯燥,同時提升英文表達的自信!

◎ 英文名詞、動詞有時長一樣,但發音可不一樣,跟著MP3揪出發音陷阱:
1. 報價篇:
 移轉價格(Transfer price)
這裡的transfer是名詞,重音在第一個音節!

2. 索取產品篇:
 仿單 (Package Insert)
這裡的insert 是指產品說明書,也稱為仿單,為名詞,重音要放在第一個音節,別和動詞insert的發音弄錯了!

作者簡介

劉美慧(Amy)
國立空中大學人文學系講師、昶安生物科技公司國貿副理、「中華民國勞動部國際技能競賽」隨行翻譯。

著作:《外貿業務英文》、《國貿英語溝通術》、《速記英語—快學片語》,另有協同著作《關渡宮文化叢書》三冊。

序/導讀 這是我的第三本商用英文學習書,在第一本的作者序裡,我說到了「良心」這事兒(當然是吹噓我本人是個很有良心的人啊!哈!),而在第二本裡,我簡單說了一下我的青春情事,說了我在知識學習路上的幾個轉折點,請讀者用心做好當下的每一件事!那這一本的序言一定要來個更深沉、更有意義的議題啊~~好!就這麼辦!我們來好好說說「背單字」這件事!(什麼?這不是老掉牙的事嗎?這年頭不是強調不要背嗎?)好好好!為了不要引起反感,那我們改成來談……「記單字」!(還不是一樣?)哈!請好好聽我說,死「背」指的是一種手段、方法,而「記」可就是我們學習英文字彙的最終目標呢!要讓我們記得學到的英文字彙,方法的確很多,你可以不要死背硬背,但請你活學活用!在你每天工作中碰到的任何英文E-mail和文件,請用心用力看,裡頭的英文字一個都不要放過,多看幾次它的搭配詞與用法。而在學到了新的字,新的用法後,就請你想辦法現學現賣,寫E-mail也用、也給它說來用,找個時間也讓自己大聲唸出來,順道想個情境自己對話,造個句,甚至練習說篇小短文等等,為自己塑造一個英文學習的環境!

 在商用英文的領域中,專業的詞彙與用法我們一定要會要懂,而要看懂或是能用英文說明各種相關的狀況,也還有很多有關的字彙該學,那……從何開始呢?你可以找幾本有用心、有良心、有認真寫的商用英文學習書來好好跟著學(請你猜猜看我要推薦你哪幾本呢?請見這篇序言的第一句……對,我相信你瞭了!呵呵!)。書有了,那要怎麼學呢?請你要求自己從頭讀到尾,每一個單元好好記個幾句,讓你自己熟到用膝蓋講都講得出來!這樣的紮實功夫一直持續做下去,不久後你一定會突然發現怎麼自己英文聽得懂了,變好了呢!最後,在此祈願各位親愛的讀者,在這條漫漫英文學習路上,能夠一路保持著活蹦亂跳、興味盎然的好奇心,且能學習著並快樂著,能夠獲得不斷精進的成就感!共勉之!

目次

Part 1 價格 Price
1-1 詢價 Price Inquiry: I’d like to inquire about...
1-2 報價 Quote: Our list price is……
1-3 折扣 Discount: We provide quantity discounts…
1-4 交貨條件 Shipping Terms: We offer under xxx shipping terms…
1-5 議價 Price Negotiation: Please support by offering your best price.
1-6 調價 Price Adjustment: We’ll implement a price increase of x %.
1-7 計算報價 Price Calculation: There will be a handling fee...
1-8 價格結構 Price Structure: The transfer price will be…
1-9 報價單 Quote Sheet: Attached is our quotation...

Part 2 訂單 Order
2-1 下單 Placing an Order: We’d like to place an order for…
2-2 改用網路下單 Changing to Order Online: Please consider ordering online…
2-3 網路下單程序 Online Ordering Procedure: Browse through the product catalogue…
2-4 訂貨確認 Order Confirmation: Please find attached your Order Acknowledgment.
2-5 修改訂單 Order Modification: We have to adjust the quantity of our order…
2-6 訂製訂單 Custom Order: If you’d like to request a custom order…

Part 3 出貨 Shipment
3-1 出貨方式 Shipping Method: You can choose from express, sea and air freight…
3-2 包裝 Packaging: Please have it packed with…
3-3 出貨文件 Shipping Documents: Attached please find the complete set of shipping documents…
3-4 提單 Air Waybill: Attached please find the AWB…
3-5 通關 Customs Clearance: The customs need clearance Instructions from the recipient…
Part 4 付款 Payment
4-1 付款條件 Terms of Payment: If you are sending the payment using…
4-2 付款方式 Payment method: We accept … as payment methods.
4-3 信用狀 Letter of Credit: We can accept Letter of Credit at sight…
4-4 催款 Payment Collection: Our records indicate the attached invoice is past due.
4-5 對帳單 Account Statement: I have attached a statement of your account.

Part 5 客服與客訴 Customer service and complaints
5-1 索取產品資料 Requesting Product Info: I've attached the manual for your review.
5-2 索取樣品 Requesting Samples: Free samples are available upon request…
5-3 索取官方證明文件 Requesting Official Documents: An export license must be obtained…
5-4 到貨問題 Faulty on Arrival: If you find that your goods are faulty on arrival…
5-5 保固服務 Warranty: We shall repair the defective product covered by the warranty.
5-6 退貨政策 Return Policy: Products may be returned with our permission…
5-7 辦理退貨 Return Shipment: All returns must be authorized by an RMA Number.
5-8 退款 Refund: We recommend returning for refund…
5-9 罰款 Penalty: There will be a x % penalty per day for delivery delay.

Part 6 業務與行銷Sales and marketing
6-1 業務會議 Sales Meeting: Please see the tentative agenda for our conference…
6-2 安排會議 Arranging a Meeting: We’d like to schedule a conference call to discuss…
6-3 業績檢討 Sales Meeting: The revenue has risen by x %...
6-4 展覽 Exhibition: If you plan on attending the Annual Meeting…
6-5 參展準備 Exhibition Preparation: We’ll provide catalogs for you to distribute at…
6-6 促銷活動 Promotional Campaign: We’re offering a promotion to our distributors…

Part 7 教育訓練 Training
7-1 訓練課程 Training Courses: We recommend you join us for the sales training…
7-2 線上研討會 Webinar: Our product training webinar will be hosted on…
7-3 實體研討會Seminar: We will organize a seminar in the conference…

Part 8合作/代理關係 Cooperation and agency relationship
8-1 公司簡介 Company Profile: Our company was established in yyyy...
8-2 獨家代理 Exclusive Distribution: We authorize XXX as the exclusive distributor…
8-3 非獨家代理 Non-exclusive Distribution: Our policy is not to give exclusivity...
8-4 購併 Acquisition and Merger: XXX was acquired by XXX.
8-5 人事異動 Personnel Change: I just wanted to inform you that I’ll soon be leaving…

書摘/試閱

1-1 詢價 I’d like to inquire about...
字彙導覽解說 Track 01
 所有的交易幾乎都是從詢價或是詢問現貨狀況開始的,雖說萬事起頭難,但這樣的詢問難嗎?一點也不!但請注意一點,要問就要清清楚楚地問、問得清清楚楚,有了個好的基礎,後頭才不會有一堆誤解出現喔!
1. 說產品:要詢問產品,應一併列出型號(Catalog no.)、品名(Product name / Product description)、大小(Size)、規格(Specifications),以及網頁連結(Link)等資訊,將產品本體交待清楚!

2. 詢價格:既然是詢價,當然一定要問問產品的價格(Price),問有無折扣(Discount)好康,除此之外,也要好好瞭解一下與出貨相關的所有成本,像是預估的運費(Estimated freight)、手續費(Handling fee)或文件費(Documentation fee)等。

3. 詢供貨時間:價格之外的一大詢問要點就是現貨狀況(Availability status)了,也要問問從接單到出貨的出貨準備時間(Lead time)有多長!

字彙應用搶先看:E-mail會這麼寫!

1. I’d like to inquire about your PA0925 Extendable Selfie Stick which I’ve seen its information on your website. I’m highly interested in learning more about it. Please let me know its price and availability status.
我想要詢問貴公司的PA0925伸縮自拍神器,我在您們的網站上有看到了這項產品的資訊,我很有興趣,想要多瞭解一些,還請您告訴我它的價格與現貨狀況。

2. We’re interested in your CPY1202 product and would like to know its price, availability status and also the estimated freight cost to Taiwan. Please inform. If there are any additional fees, e.g. handling fee, please tell us as well. Thanks.
我們對您的CPY1202產品有興趣,想知道它的價格與現貨狀況,以及貨到臺灣的預估運費,還請告知。若還有像是手續費這類得額外收取的費用,就請一併告知,謝謝。

字彙應用開口說:電話要這麼講! Track 02

CCustomer 客戶 MManufacturer 廠商

C: We’re preparing to make a
cost analysis for our annual
project. Could you please give
me your quote for AY101 Control
System?

M: Sure! How many kits do you
need?

C: We’re thinking of purchasing
more kits in an order so as to get
a good price.
 客戶:我們準備要來為
我們的年度採購計畫做
個成本分析,請問您能
給我AY101控制系統
的報價嗎?

廠商:沒問題!那您們
需要多少組呢?

客戶:我們想說一次下
單訂多一些,這樣就可
以拿到個好價格。

 

 

M: Oh! I can assure you that, the
larger your order, the more
favorable discount we’d be happy
to offer!


C: It’s great to hear that! So what’s
your best price if we purchase
10 kits in one order?

 

M: For purchasing 10 kits or more,
you could enjoy a bulk discount of
15% off the list price! So the price
after discount will be US$ 850 per
kit.


C: Got it! Thanks! 廠商:喔!我可以跟
您保證,您們訂單訂
得愈多,我們就會很
樂意給個更好的折扣
呢!

客戶:聽起來真不
錯!所以若是我們一
次下單訂個十組,您
們可給的最低價
格是多少呢?

廠商:買十組或十組
以上,就可享有定價
15%的量大折扣,這
樣算下來的折扣後價
格會是每組US$
850。

客戶:瞭解!謝謝!


字字計較說分明 Track 03
availability [ə͵veləˋbɪlətɪ] n. 現貨狀況、可得到的物(人)
例 The vendor’s website allows us to check the price and also availability status of all their products.
這家供應商的網站可讓我們查詢他們所有產品的價格和現貨狀況。

catalog [ˋkætəlɔg] n. 型錄、目錄
= catalogue(英式拼法)
例 Please confirm the catalog number and provide the description of the item you are looking for.
請確認你所要找的產品的型號,也請告知其品名為何。

estimate [ˋɛstə͵met] v. n. 估計
例 An estimated quote for the quantity requested, 5kg, would be US$ 1,800.00.
對於你所要求的5 kg這個量,我們所估算的報價會是US$ 1,800.00。
搭配詞:conservative estimate保守的估計;rough estimate 粗
略的估計


inquire [ɪnˋkwaɪr] v. 詢問
例 Ann inquired about Summit Company’s newly launched control system for making comparison with other similar products.
安詢問了高峰公司新推出的控制器,以跟其他相似的產品來做個比較。
相關字:inquiry [ɪnˋkwaɪrɪ] n. 詢問

lead time [lid taɪm] 訂單準備時間、出貨準備期
例 If your customer wants 10 kits from one single lot, the lead time would be 2-3 weeks from receipt of order. 如果你的客戶要求10組都來自於同一個批次,那麼出貨準備期就會是接單後的2~3個星期。

quote [kwot] n. 報價、報價單
例 Please let me know what quantity the customer will need so that I can develop an official quote for you. 請告訴我客戶需要的量有多少,這樣我就可以給你個正式的報價。
其他字義: v. 報價、引用
相關字:quotation [kwoˋteʃən] n. 報價、報價單

 

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 299
庫存:2

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區