TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
堂本麵包店(簡體書)
滿額折
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)
堂本麵包店(簡體書)

堂本麵包店(簡體書)

人民幣定價:69 元
定  價:NT$ 414 元
優惠價:87360
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:10 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
書摘/試閱

商品簡介

全書忠實記錄15年來阿洸師傅在“堂本麵包店”的點滴,在臺灣一條巷子裡的不起眼小店,究竟如何掀起麵包味覺革命?

史多倫、肉桂卷、紅酒葡萄、伯爵奶茶、菠蘿、黑糖、紅豆奶酪、法國長棍等麵包,還有馬卡龍、蛋黃酥……超級好吃的關鍵,阿洸師傅一次全公開。


作者簡介

臺灣“堂本麵包”“亞森洋菓子”烘焙品牌創辦人。

啟蒙吳寶春的麵包師阿洸。十幾年前,臺灣還只有很少數的麵包店使用天然酵母時,他便嘗試自家培養酵母,並將當時大家陌生的食材如香草、橄欖、羅勒等放進麵包裡。他使用葡萄酒結合魯邦種老面所製作出來的紅酒葡萄麵包,後來成為吳寶春師傅參加烘焙世界杯得獎的酒釀桂圓麵包的原型……

半路出家卻成為麵包職人,帶來人們對麵包看法的改變,由他所引發的麵包革命悄然蔓延。


名人/編輯推薦

這本書是我從臺灣引進大陸出版的。而在最初,我差點與它失之交臂。因為我們社在飲食類圖書方面歷來走實用路線,所以當我見到這本書的資料,看到它有較多(約略過半篇幅)的敘事文字時,我認為它講了太多個人的東西,不夠實用。但在2017年5月,我們社在上海舉辦了《吳寶春的麵包秘笈》(簡體中文版)發布會後,因為我知道吳、陳兩位師傅的淵源,於是重新認真地看這本書——我才看到了它的精彩。書中每一款配方,都有故事,又有思想啟發,阿洸師傅的故事都在裡面,還處處閃現智能的火花,以及諄諄傳導同業見識。所以,我在編輯完這本書後,還自己寫了一篇後記《關於人情味的遊戲》榮幸地加在書後,而在圖書編校過程中的二審高編、校對大叔都對它非常喜歡——所以,讀者如果是根本未做過烘焙的,這本書也是不可多得的一本美食文學。

如果您前面有看過世界麵包冠軍吳寶春的《吳寶春的麵包秘笈》一書,可能會覺得這兩本書有點相反:《吳》中強調麵包製作的科學性,給出了不少清晰的技術參照;而《堂》中則強調“隨遇而安”,不以“模範生”為追求。但其實,這兩者正是美好事物的兩面:吳寶春師傅在他的書中一開始即說,讀者可根據自己烤制的環境,逐漸找出適合的參數,這正是做麵包有趣的地方。正因為要實事求是,所以要隨遇而安;每一個“孩子”都有他的特點,不要將別人的標準套於其上。

我在自己寫的編後記中認為:麵團的製作有修煉人心的功能,它還是世界文化的使者。想想的確是的,如果一個人學會在製作吃食中用心、用功和講究,那麼他做什麼事會不講究和有心呢?


書摘/試閱

編者後記:關於人情味的遊戲(福建科學技術出版社 陳瀅璋)

如果說,體育比賽是關於輸贏的遊戲,那麼,經營一家餐飲店,則可以成為一個關於人情味的遊戲。

臺灣著名麵包師吳寶春在一次采訪中,有點動情地說:“食物吃到人體後,就成為人體的一部分,這是多麼地重要,我們身為師傅,一定要去嚴謹地把關跟認識。”是的,這就是最簡單、直接的,關於社會誠信、與陌生人之間的誠意的“遊戲”。

真的美味,不能用言語傳達,只能親自品嘗;當你向陌生人付出誠意並獲得回報,也會真切地感受到,人情是有味道的。

《堂本麵包店》是我社從臺灣引進《吳寶春的麵包秘笈》之後引進中國大陸的。吳寶春和陳撫洸兩位師傅的淵源,在《堂本麵包店》中多有體現。此兩本書,也有一定的“上下集”關係,有興趣的朋友可以都看看。如果說,有“麵包詩人”之稱的吳寶春師傅的文字是“詩歌”的體質,意味深刻雋永,那麼,這本書的文字,就是“散文”的體質,充滿著隨性輕鬆,並時時閃現著智能;如果說,《吳寶春的麵包秘笈》是“陽春白雪”,那麼這本書就是“下裡巴人”,兩者一定要都有,才完美。

在這本書中,每一款配方的產生,都有故事和思考,它們講述了同業互助之情、友情、親情、愛情、鄰裡之情……有對創新與傳統、平凡與不凡的思考,有己見的堅持,有成見與意外、自負與自省的轉變,有東方與西方間的跨界,有對各國不同性格的美味體驗……

當我讀到《告訴我,你用什麼改良劑》中材料商的“良心轉變”,忍不住發笑;在《一場餅與餡的對手戲》中,看到“當你明白馬卡龍的世界是如何運行,就能從星球的模樣反推宇宙是如何大爆炸,而每一次的失敗都透露出許多訊息,引導你抵達終點”,頓覺腦洞大開,創意無限……;在《野酵母的馴養守則》中,讀到“有了那次經驗,我開始相信漂浮在麵包店的每一粒灰塵,都有神明住著,守護著每一個職人用心製作的麵包”,讓我感到,這面粉與酵母與水的遊戲,好有禪意!

這本書的配方中,有嬌貴卻“出身於平常”的馬卡龍小姐,有存放半年更香的“老史多倫”……阿洸師傅不藏私地公開17款自家好評產品的配方。對於每款的製作步驟,在敘述中帶著寫日記的口吻,如此細致耐心,在食譜圖書中少見到,對入門者應有幫助。同時,書中還闡發了作者自己構造配方的思路,介紹研發的技巧,以及創業、經營的經驗,相信如果讀者是烘焙達人或從業者,亦會有收益。

不知看書的您是否是帶孩子的父母,如果小孩未能如您所願好好讀書,那麼請“慢慢看”。這本書的作者,以及吳寶春師傅,小時候也都因為種種原因而是“不愛讀書的小孩”,但是,那並不是因為他們缺少文采,或者思想。

在陳撫洸師傅的店中,還有許多“非傳統”出身的年輕師傅,他們在大學或研究所畢業後來到這裡,走人生中為自己所選擇的道路。筆者個人認為,在這美味製造當中,有幫助人找到自我的功能;而現代社會紛繁蕪雜,面團的製作,也是治癒的行為。因為人的各喜好想法的最初產生,其實都要有生理基礎,受體內荷爾蒙的影響。而食欲的一次滿足,就是牽扯身體的眾多器官一起完成之事。所以,一個人對食物的調理,也可以理解為一次自我的修養。而這樣的自我教育,還能通過其產物——食物與他人分享,這是多麼好的事。

麵包通常被認為是西方的食物,實際上,它發源於非洲的埃及,在西方國家中發展成熟,傳播到日本後,經過了很多嬗變與創發,近年來,中國臺灣的師傅又為它添加了更多新的闡釋。例如,在這本書的《廟口花生春卷麵包》中,阿洸師傅徹底打破東西界限,讓兩種飲食文化中的食材交融,創造出了美妙的滋味。因此,這小小的面團,雖不會說話,卻是世界的和平使者,穿梭交織於各方文化。

筆者時有聽說臺灣百姓對陌生人很友善的故事、報道,也有人在臺灣社會的很多細節中體會到人情味。在這本書中,我仿佛聞到了從海峽對岸一條小巷中飄來的麥品香,那裡麵包含著質感生活的氣息,而在這氣息背後的,正如這本書中《玩不膩的味覺遊戲》所說,是“生命力”與“熱度”,那是可以勾連彼此、源源不斷的循環。

精彩前言

談麵包的“家常”與“創意”(陳撫洸)

從我29歲踏入這行,在漫長的麵包習作過程,我深深體認“熟悉”是成就經典風味的關鍵。許多美食家窮極一生追求不凡的味蕾體驗,但終究魂牽夢縈的,還是那一入口就能喚醒記憶涌上的“家常”。

這本書的內容記錄了我在麵包創作上的心路,而當中有許多食譜,更像是日記般,寫下這段期間內自己對風味的理解。隨著成長累積,這些配方一直都有些許調整,有的是改變發酵方式,以滿足我日漸刁鉆的味蕾,有的則是因為冬天或夏天,而有不同糖度與鹽分的差別(當然,那差異只有2到3克)……直到現在,我覺得它們已經成熟到可以被拿出來分享。這些配方也許不是那麼正統,也許也不是那麼合乎教科書所敘述,但仔細分析,它們卻都合乎科學理論,並且依此做的麵包都在堂本麵包店已經長銷將近10年或超過10年,經過大眾的考驗,至今仍然受到歡迎。

我決定將自己專業生產的麵包分享給大家,主要是希望能通過這本書,把鎖在專業廚房裡的技術與思考,通過更口語化的敘述,分享給更多人——不管是愛好麵包,還是其他任何料理的人。

本書在編輯團隊與我的共同努力下,盡量避免使用艱澀的術語,讓每位讀者可以更加明白一個麵包是如何被發想,經歷什麼樣的改良與配方調整,到足以被推出上市。

由於受到一點點法國師傅的影響,我的麵包手法或許不像日本師傅那樣嚴謹。但我始終認為這才是料理食物比較正確的態度,就像媽媽燒菜不用磅秤跟量杯,照樣可以端出美味佳肴;就像好吃的路邊攤陽春面,老闆也不見得需要按碼表,才能煮出一碗香噴噴的面。

我想傳達一件事,面對料理,你可以不必當控制狂,開始學會使用上天賦予我們的感官,你就能做出看似毫無道理,卻讓人想一吃再吃的美味。

這,就是家常美味的魔力。

長久以來,人們對於麵包的認知都框架在“專業”與“技術”;但我卻想說,即使是生活中易取得的尋常材料,不用預拌粉或改良劑,靠著單純的操作手法,也能在家做出美味的麵包。我希望讓技術回歸到生活,把好的概念傳遞給製作食物與享用食物的每一個人。

我們所做的每一個麵包,客人吃了都會成為他們身體的一部分。因為對我們的信任,堂本麵包店在小巷子裡,邁入了第16年,除了寶春的故事之外,還有更多因為麵包而交織成的綿綿密密的網,和許多溫暖的故事。書寫好了,也許會有人尋覓到小巷子來,也許是好奇,或許是向往,還可能是湊熱鬧,我們都期待與您分享麵包的美味。

在此感謝每一個陪我們走來的客人,還有在這裡付出過年輕歲月,及一路相隨的伙伴,以及為這本書一起努力的人。謝謝你們。



您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 360
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區