TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
中國圖書在世界的傳播與影響(簡體書)
滿額折

中國圖書在世界的傳播與影響(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:49.8 元
定價
:NT$ 299 元
優惠價
87260
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

《中國圖書在世界的傳播與影響》一書,分別以“中醫藥圖書在世界的傳播與影響”、“新中國圖書在海外的傳播與影響”、“21世紀中國圖書在世界的傳播與影響”三篇,梳理了中國在海外產生巨大影響的典型圖書、典型傳播事例,探討了這些中國文化、思想獲得世界影響的原因與時代背景。其中大量生動鮮活的案例與珍貴的一手史料,都是作者傾注多年心血整理、挖掘而成。迄今為止仍對中國文化走出去戰略的實施,增強中華文化的影響力具有啟示與借鑒作用。書中大部分文字曾發表在《光明日報》、《中華讀書報》、《中國圖書商報》、《出版廣角》等報刊雜志上,并獲得廣泛的關注。

作者簡介

何明星, 北京師范大學文學博士。曾在新聞出版系統工作20多年,現為北京外國語大學中國海外漢學研究中心副教授,國家社科基金特別委托項目中國文化海外傳播動態數據庫項目專家。長年致力于中國書刊史、對外出版傳播史研究,發表論文100多篇,主持國家社科基金后期資助項目“中華人民共和國外文圖書出版發行編年史”、“北京現代對外傳播體系建設研究”等省部級課題,并有《著述與宗族——清人文集編刻方式的社會學考察》(中華書局,2007年版)、《新中國書刊海外發行傳播60年(1949—2009)》(中國書籍出版社,2010年版)、《從文化政治到文化“生意”—中國出版的“革命”》(廣西師范大學出版社,2013年版)、《中國圖書與期刊的世界影響力研究》(國家行政學院出版社,2013年版)、《中華人民共和國外文圖書出版發行編年史》(上下,學習出版社,2013年版)等多部專著出版。

目次

第一篇中醫藥圖書在世界的傳播與影響
第一章從“巫醫”到“東方神針”。中醫在北美的傳播
第一節中醫曾經長期被認為是巫醫(sorcerer)
第二節1972年后逐步獲得法律地位
第三節1990年后,中醫圖書出版逐漸增多
第二章“不破不立”——中醫在法國的傳播與接受
第一節從商人到傳教士、再到醫學專業人士,歷經700多年
第二節“不破不立”——中華文化海外傳播的啟示
第三章中醫在意大利的接受與傳播史
第一節300年的緩慢歷程
第二節電影的意外介入帶來中醫大眾化
第四章中醫藥圖書在阿拉伯世界的翻譯與出版
第一節1000年前就已被接受
第二節最早的波斯文中國醫學叢書
第三節拿著雜志來中國治病
第一篇中醫藥圖書在世界的傳播與影響 
第一章從“巫醫”到“東方神針”。中醫在北美的傳播 
第一節中醫曾經長期被認為是巫醫(sorcerer) 
第二節1972年后逐步獲得法律地位 
第三節1990年后,中醫圖書出版逐漸增多 
第二章“不破不立”——中醫在法國的傳播與接受 
第一節從商人到傳教士、再到醫學專業人士,歷經700多年 
第二節“不破不立”——中華文化海外傳播的啟示 
第三章中醫在意大利的接受與傳播史 
第一節300年的緩慢歷程 
第二節電影的意外介入帶來中醫大眾化 
第四章中醫藥圖書在阿拉伯世界的翻譯與出版 
第一節1000年前就已被接受 
第二節最早的波斯文中國醫學叢書 
第三節拿著雜志來中國治病 
第四節亟待開發的一片藍海 
第二篇新中國圖書在世界的傳播與影響 
第五章天下誰人不識君一毛澤東著作的海外傳播 
第一節為什么毛澤東著作能夠在海外廣泛傳播? 
第二節毛澤東著作在哪些地區影響最大? 
第三節毛澤東著作的海外傳播,留給當代中國哪些文化遺產? 
第六章新中國圖書在尼泊爾的傳播與影響 
第七章新中國圖書在印度的傳播與影響 
第八章新中國書刊在印尼的傳播與影響 
第九章中國文學圖書在泰國的傳播與影響 
第一節“三國演義”時期 
第二節魯迅、金庸時期 
第三節新中國的泰文書刊出版 
第四節多元化新時期,中國當代文學失去了影響力? 
第十章《暴風驟雨》在海外的傳播與影響 
第一節《暴風驟雨》在哪些國家傳播? 
第二節為什么《暴風驟雨》會得到廣泛傳播? 
第三節對中國文化走出去的啟示 
第十一章《我的前半生》一書對外傳播的半個世紀 
第一節海外出版商爭先出版 
第二節對外傳播最成功的作品 
第十二章從《海娃的故事》到“烏賈馬運動”——中國斯瓦西里文書刊的海外傳播 
第一節中國斯瓦西里文出版物的出版、發行概況 
第二節中國斯瓦西里文書刊的傳播效果 
第三節中國兒童讀物的巨大影響 
第四節毛澤東著作的傳播與“烏賈馬運動” 
第五節對于今天的啟示 
第十三章從“援建”大軍到塔鴿塔書店——新中國書刊在外蒙大草原 
第十四章“幫助加納青年辦起流動書店”——新中國書刊在非洲 
第十五章敘利亞,向阿拉伯世界介紹新中國 
第十六章心系中國的烏拉圭書商比森特·羅維塔 
第十七章歐美的“紅色書店”有多紅? 
第一節“紅色書店”有哪些? 
第二節“紅色書店”到底有多紅? 
第三節“紅色書店”的今日重生 
第十八章中國書畫風靡德國之謎 
第十九章從傳教士教育家到紅色書店的掌門——一個美國家族四代人與中國的一個半世紀 
第二十章鳳凰書店,在歐洲打造中國的櫥窗 
第一節艱難的起步 
第二節專業化的經營 
第二十一章由游擊隊戰士到“紅色出版家” 
第三篇新世紀中國圖書在世界的傳播與影響 
第二十二章中國主題圖書在日本市場的新趨勢——東方書店1979年至2010年30年間出版書目分析 
第一節東方書店的歷史與現狀 
第二節中文傳統文化典籍曾經是主體 
第三節中國主題圖書的新變化 
第四節影響力日盎減弱的中國日語出版 
第二十三章中國當代女性作家作品在歐美世界的影響 
第一節中國當代女作家作品的影響力排行榜 
第二節作為學術研究的中國女性作家作品 
第三節作為大眾文學的中國女性作家作品 
第二十四章歐美華裔女性作家作品的世界影響 
第一節海外華裔女性作家作品的世界影響力 
第二節東方文化與“中國崛起” 
第二十五章《馬燕日記》何以感動西方世界? 
第一節日記出版的前后 
第二節感動西方世界的密碼 
第三節對于中國出版的啟發 
第二十六章由《虎媽戰歌》的全球暢銷看中美出版之間的差距 
第一節中國題材的世界眼光 
第二節調動世界級媒體資源的能力 
第三節中國出版不應缺席中國崛起的“文化盛宴” 
第二十七章《蟻族》在日本的傳播與影響 
第一節在中國出版時的“冷” 
第二節在日本出版的“熱” 
第三節獲得日本青睞的原因 
第二十八章《狼圖騰》在海外的傳播與接受 
第一節日本讀者:民族矛盾成為最主要的接受視角 
第二節西方世界:著意渲染作者“神秘身份” 
后記

顯示全部信息

書摘/試閱

1950年英國共產黨創辦的柯列茨書店就與中國建立了聯系。經過三年的溝通,英共所屬勞倫斯出版社經理湯姆斯·羅素先生1953年5月25日訪華,并代表英國共產黨與國際書店經理邵公文簽訂了在英國出版《毛澤東選集》英文本的協議,這是中國建國后第一本委托翻譯出版的書籍。協議約定,中國國際書店(甲方)將《毛澤東選集》的正式英譯本在英國出版與普遍發行的全部權利賦予勞倫斯出版公司(乙方)。雙方同意,《毛澤東選集》英文本卷數及各卷內容與莫斯科外國書籍出版社出版的俄文版保持一致。乙方負責制作各卷初版紙型,其所有權在合同有效期滿后仍歸甲方。乙方交付甲方的版權稅,按銷售冊數的每本零售價10%計算。本合同自簽字之日起有效期為三年,期滿后經雙方同意可續訂。 
勞倫斯出版公司在英國出版的《毛澤東選集》英文本(1—3卷)分為4冊,于1956年出版后,第1版印12000冊,主要面向歐洲大陸以及英語國家發行,發行對象就是世界各國共產黨、左派團體等書店和會員。 
此后一些國家的政黨、組織機構不斷提出翻譯毛澤東著作的要求,才使得中國意識到毛澤東著作在海外的潛在需求很大,對外宣傳策略也逐漸明晰起來,要“輸出自己的出版物,把毛澤東思想和中國革命勝利的經驗介紹到外國去,特別要介紹給東西方被壓迫民族”。但在具體出版品種上,最初毛澤東著作并不多,中國歷史文化、中國傳統藝術內容以及當代中國文學作品還占據相當比例。
……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 260
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區