TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
惡之花(簡體書)
滿額折

惡之花(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:48 元
定價
:NT$ 288 元
優惠價
87251
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《惡之花》是法國詩人波德賴爾的詩歌代表作,奠定了他在法國乃至世界詩歌史上的地位。
這部經典詩作通過詩歌展現了惡及圍繞著惡所展開的善惡關係。波德賴爾破除了千百年來的善惡觀,以辯證的觀點來看待惡,認為惡具有雙重性,它既有邪惡的一面,又散發著一種特殊的美。它一方面腐蝕和侵害人類,另一方面又充滿了挑戰和反抗精神,激勵人們與自身的懶惰和社會的不公作鬥爭,所以波德賴爾對惡既痛恨又讚美,既恐懼又嚮往。他生活在惡中;但又力圖不讓惡所吞噬,而是用批判的眼光正視惡、解剖惡,提煉惡中之花。
在創作過程中,波德賴爾繼承、發展和深化了浪漫主義,為象徵主義開闢了道路,同時,他的詩中又閃爍著現實主義和古典主義的光彩。就格律的嚴謹和結構的明晰來說,他可以說是古典主義的追隨者;就題材的選擇和想像力的豐富來看,他是個浪漫主義的繼承者;就意境的創造和表現手法的綜合來看,他又是現代主義的開創者。這種豐富性和複雜性使他的詩擁有各層次的讀者,並使他成為許多流派互相爭奪的一位精神領袖,被冠以頹廢派、唯美派、古典派、巴那斯派、寫實派等許多帽子,象徵主義、超現實主義也都把他當作自己的先驅和鼻祖。
本版《惡之花》是法語文學翻譯家張秋紅先生自1868年定本譯出,譯本于2016重新修訂;並附法語翻譯家胡小躍先生萬字長文導讀,更好讀懂經典!

作者簡介

波德萊爾 Charles Baudelaire

(1821.4.9–1867.8.31)

法國詩人,文藝理論家

1821年4月9日生於法國巴黎,幼年喪父

中學時期開始詩歌創作

1841年乘船去加爾各答,於旅程中途返回

後與繼父矛盾激化,繼承生父遺產獨立生活

1857年出版詩集《惡之花》

1867年8月31日病逝於巴黎

代表作:

《惡之花》《巴黎的憂鬱》《浪漫派的藝術》

張秋紅

法語譯者,生於1939年

上海翻譯家協會資深翻譯家

退休前任職於上海譯文出版社

代表譯作:

《高乃依戲劇選》(1990年)《卡門》(1993年)《拉馬丁詩選》(1994年)

《惡之花》(1996年)《雨果詩歌集》(1999年)

名人/編輯推薦

詩人之王,真正的神。

—— 蘭波 Arthur Rimbaud

灼灼耀目,宛如眾星。

—— 雨果 Victor Hugo

人生還不如波德萊爾一行詩。

—— 芥川龍之介 Ryunosuke Akutagawa

罪孽、吝嗇、謬誤以及愚蠢

紛紛佔據我們的靈魂,折磨我們的肉體。

猶如乞丐養活他們身上的蝨子,

我們居然哺育我們可愛的悔恨。

我們的罪孽頑固不化,我們的悔恨軟弱無力;

我們居然為自己的供詞開出昂貴的價目,

我們居然破涕為笑,快樂地折回泥濘的道路,

自以為用廉價的眼淚就能洗去我們所有的污跡。

在惡的枕頭上,正是三倍厲害的撒旦

久久搖得我們的靈魂走向麻木,

我們的意志如同價值連城的金屬

被這神通廣大的化學師全然化為輕煙。

正是這個魔鬼牽著支配我們一切活動的線;

我們居然甘受令人厭惡的外界的誘惑!

每天,我們都逐步向地獄墮落,

穿過臭不可聞的黑暗也毫不心驚膽戰。

彷彿傾家蕩產的浪子狂吻狂吮

風韻無存的妓女那受盡摧殘的乳房,

我們居然一路上偷嚐不可告人的幽歡,

竭力榨取幸福,宛如擠榨乾癟的橙。

宛如無數蠕蟲,一群惡魔

麇集在我們的頭腦裡,擠來擠去,喝得酩酊大醉,

當我們呼吸的時候,死神每每潛入我們的肺,

發出低沉的呻吟,彷彿無形的大河。

倘若兇殺、放火、投毒、強姦

還沒有用它們那可笑的素描

點綴我們可憐的命運這平庸的畫稿,

唉!那隻是因為我們的靈魂不夠大膽。

然而,就在我們的罪惡這污穢不堪的動物園

所有正低吠、尖叫、狂嗥、

亂行的豺狼、虎豹、雕梟、

母獵狗、蛇蠍、猴子和各種怪物中間,

卻有一頭野獸更醜陋,更狠毒,更卑劣!

雖然它並不凶相畢露,也不大叫大喊,

但它卻處心積慮地要使人間淪為一片斷壁頹垣

即使打呵欠也想口吞整個世界;

它就是“厭倦”! ——眼裡不由自主滿含淚水,

它抽起水煙筒,對斷頭台竟浮想聯翩。

啊,讀者!你對這不好對付的怪物,早已司空見慣,

——虛偽的讀者,——我的兄弟,——我的同類!

目次

題一部禁書

致讀者

憂鬱與理想

巴黎即景

惡之花

叛逆

死亡

書摘/試閱

4.契合

大自然是座神殿,那活的柱石

有時發出朦朧的喃喃話音;

人漫步穿越這片象徵的森林,

森林目光親切,注視著人的舉止。

宛如來自遠方的一些悠長迴聲,

融入深邃、不可思議的統一體中,

像白晝之光明般無邊無際,又像夜間之黑暗無窮無盡,

芳香、色彩、聲響紛紛相互呼應。

有香氛鮮嫩如兒童的肌膚,

甜柔如雙簧管吹出音符,新翠如草地,

——有的卻變質、多餘、眉飛色舞,

流露出無限的天地萬物的心跡,

彷彿龍涎香、麝香、安息香和乳香,

歌唱精神與感覺的激盪。

18. 我愛你,猶如愛夜間的蒼穹

我愛你,猶如愛夜間的蒼穹,

啊,高貴而沉默寡言的女子,啊,蘊蓄著憂愁的甕,

你越是避開我,美人啊,我越是避不開對你的愛,

越是覺得你,我黑暗中的光彩,

帶有諷刺意味地擴大我的雙臂

與無際的碧空之間的距離,我就越是愛你。

我向前移動,預備襲擊,我攀援而上,伺機進攻,

彷彿屍體後面追隨的一群小小的蛆蟲,

無法改變、令人痛苦的傻瓜,啊,我甚至愛你的冷淡,

在我的心目中,你正因這種冷淡而顯得格外嬌豔!

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區