TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
滿額折
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
商務英語口譯(第二版)(簡體書)
商務英語口譯(第二版)(簡體書)

商務英語口譯(第二版)(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:56.9 元
定價
:NT$ 341 元
優惠價
87297
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:8 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次

商品簡介

本書共分十四章,內容包括口譯導論、商務訪問、禮儀祝詞、商務談判、商務會議、新聞發佈、新品推介、商務訪談、國際交流等。

作者簡介

王豔,北京外國語大學專用英語學院教授。撰寫專著兩部;在《外語界》、《中國外語》、《外語教學理論與實踐》、《現代大學教育》等CSSCI核心學術刊物上發表論文多篇;主編普通高等教育"十一五"國家級規劃教材《商務英語口譯》、全國高等院校商務英語專業本科規劃教材《全方位商務英語口語》以及《商務英語閱讀》、副主編普通高等教育"十一五"國家級規劃教材《商務英語閱讀》(上冊)等多部教材;參與教育部人文社科規劃基金項目、主持校級科研項目八項;曾獲北京外國語大學"陳梅潔"教學獎八次;獲2011-2012年北京外國語大學教學科研突出貢獻獎。

名人/編輯推薦

適讀人群 :學生,教師,一般讀者

該教材編寫目的明確,編排新穎,選材豐富,兼顧理論與實踐,是一本科學性、實用性、針對性和綜合性都很強的
商務口譯教材。教材體現了以英語技能培養為重點、能力與知識並重的編寫原則,力圖將英語技能和商務專業知識
有機結合,使學生在得到口譯特有技能培訓的同時,瞭解基本商務知識,全面提高英語交際能力。教材具有四大特
點:1)理論與實踐相結合,方便學生進行系統學習。2)以商務主題和口譯技能的結合為綱。3)選材突出針對
性、真實性4)口譯訓練強調時效性、現場性。

隨著中國與世界各國及各國際組織在政治、經濟、商務和文化等各個領域的交往日益增多,社會對高層次、高素質應用型口譯人才的需求也越來越大。目前,全國高校的英語專業及與英語相關的經濟、管理等複合型專業都在高年級開設口譯課程。但與社會對合格口譯人才需求劇增的情況形成對比的是,口譯教學所用的教材在時代性、針對性和系統性等方面比較滯後。《商務英語口譯》第一版在北京外國語大學等全國多所高校使用,得到使用該教材的廣大教師和學習者的一致好評,社會反響良好。為滿足廣大學習者的需求,教材自出版以來多次重印。該教材是全國商務英語專業領域高質量、有重要影響的專業教材。《商務英語口譯(第二版)》充分考慮市場需求並廣泛汲取建議,以提高學生的口譯技能、擴充其專業知識、培養其應用能力為宗旨,對部分章節予以更新,修訂和完善部分練習和譯文,突出時代性和實用性,體現真實性和實效性,充分發揮語言實踐課教材的作用。為更好地滿足教師備課和學生日益增長的移動學習需求,本教材開發了音訊資源、電子版教師手冊等在線配套資源,教輔資料可通過網絡資源平臺https:∥heep.unipus.cn/support下載,真正踐行“以學習者為中心”的理念,全方位提升教學效果和學習體驗。本教材編寫目的明確,編排新穎,選材豐富,兼顧理論與實踐。是一本科學性、實用性、針對性和綜合性都很強的商務口譯教材。教材體現了以英語技能培養為重點、能力與知識並重的編寫原則,力圖將英語技能和商務專業知識有機結合,使學生在得到口譯特有技能培訓的同時,瞭解基本商務知識,全面提高英語交際能力。教材具有四大特點:1)理論與實踐相結合,方便學生進行系統學習。第一章“口譯導論”從理論的角度對口譯的發展歷史、定義、特點、類型、過程、標準作了概括性的說明。其他各章根據主題和編者在口譯實踐中的心得,分別探討了口譯的各種技巧,並為學生提供實踐練習。2)以商務主題和口譯技能的結合為綱。全書結合商務活動諸層面中出現的具體語境,編排了商務訪問、禮儀祝詞、商務談判、商務會議、新聞發佈、新品推介、商務訪談、國際交流、招商會展、旅遊與文化、經營管理、金融證券及科技發展13章,各主題均為與商務相關的熱門話題,同時將口譯訓練融合在各章中。3)選材突出針對性、真實性。素材主要來自近三年各類商務主題的現場口譯語料,題材廣泛,情景真實,內容實用,語言體現口語化的特色。同時,教材中提供了對外經貿活動中的常用詞彙、表達法及其應對技巧等。4)口譯訓練強調時效性、現場性。形式多樣的練習從實際需要的角度出發,讓學生通過接近實戰的訓練,掌握所需的技能和應對技巧。全書共分14章,在對各章內容精心編排的基礎上,設計了形式多樣、具有針對性的練習。在口譯活動的編排上給教師和學生提供更靈活的空間,使學生有較多的機會進行口譯實踐。“口譯導論”的論述力爭深入淺出,幫助學生對口譯理論和相關技巧形成提綱挈領的認識。其餘各章主題明確,口譯實踐活動和練習材料的難度循序漸進,每章由“口譯準備”、“口譯練習”、“實戰口譯”、“口譯技巧”及“補充練習”五大部分組成。“口譯準備”由“背景知識”開始,説明學生瞭解主題,為口譯練習作準備。教學始於“詞彙預習”,作為學習的熱身活動,使學生能夠在熟悉有關詞彙之後,在教師的引導下進行“記憶練習”、“視譯練習”及“筆記練習”這一系列的口譯活動,訓練口譯的基本技能。“實戰口譯”是每章的核心部分,其中的“句型精練”和“篇章口譯”旨在通過對基本常用句型和篇章的翻譯練習,提高學生的口譯技能。練習均包括英譯漢和漢譯英兩種形式的互譯活動。篇章操練之後,教材還對部分內容的口譯方法和技巧作了必要的講評,點撥規律要領,並依據相關方法和技巧提供了符合口譯特點的參考譯文,指導口譯實踐。“詞彙擴展”説明學生擴充與本主題相關的典型片語和表達法。每章的“口譯技巧”結合口譯特點講解技巧,並設計技巧強化練習供學生複習與強化。“補充練習”中設計了各種口譯場景,為學生提供了模擬實戰的機會,可供學生課下操練,也可補充課堂教學互動活動。書後的“附錄”提供部分漢英對照的中國國家及政府機構、國際組織、頭銜及譯員職責等相關信息,供教師和學生參考。

目次


目錄
1 口譯導論 Introducing Interpretation
2 商務訪問 Business Visit
3 禮儀祝詞 Ceremonial Speech
4 商務談判 Business Negotiation
5 商務會議 Business Visit
6 新聞發佈 Press Conference
7 新品推介 Launching Ceremony
8 商務訪談 Interview with Business Elites
9 國際交流 International Exchange
10 招商會展 Inviting Investments
11 旅遊與文化 Travel and Culture
12 經營管理 Business Management
13 金融證券 Finance and Securities
14 科技發展 Science and Technology
參考書目 Bibliography
參考網站
附錄

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 297
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區