Poetry. Translated from the German and with an afterword by Mark Vincenz. "Erika Burkart is without a doubt the most unique, lyrical voice in contemporary Swiss literature."—Peter vo
Poetry. Translated from the German by Marc Vincenz. "NIGHTSHIFT / AN AREA OF SHADOWS is a moving book of a couple struggling with the inevitable."—Tages-Anzeiger"Erika Burkart is without a doubt the m
Poetry. Translated from the German by Marc Vincenz. Observing the smallest movements across the moor from her bedroom window, Erika Burkart gives us passage into the innermost recesses of her mind. In