TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
多情人不老―新世紀文學方陣 散文方陣(簡體書)
77折

多情人不老―新世紀文學方陣 散文方陣(簡體書)

人民幣定價:36 元
定  價:NT$ 216 元
優惠價:77166
庫存:1
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

根據所選文章的性質,分為抒情、感懷、懷人3編。抒情編和感懷編各收文章16篇,懷人編收文33篇,總共收文65篇。每編中文章均按寫作時間先後排列。抒情編記述了作者對生活的感悟,甚至包括一些生活片段的記述。感懷編集中了作者對一些社會現象和事物的感想評論。懷人編描述了作者與昔日師長及同窗好友的交往事件,無論是聲名顯赫還是默默無聞的人物,劉先生都同樣真誠地注釋並直率地評說。

; 好幾年來,我就考慮到把我人文社會科學研究著作以外的一些抒情、感懷文字,選擇其中稍有保存價值的、值得人們得暇時看一看的若干篇,組合起來,出版一本散文集。但是,文學界對于什么是散文,似乎頗有爭論,并無一致的意見,而我又不是從事文學創作和文學研究的人,怕說外行話,怕做外行事,因而就感到了“選擇”的困難,擔心我選的不是散文。 最近,我請教了《辭源》和《辭海》。北京商務印書館2007年版的《辭源》修訂本上冊第1348頁“散文”條云:“文體名,對駢文而言。……現代指與詩歌、小說、戲劇并稱的文學體裁。”上海辭書出版社1980年8月出版的《辭海》(1979年版)縮印本第1471頁“散文”條云:“中國古代,為區別于韻文、駢文,凡不押音韻、不重排偶的散體文章,包括經傳史書在內,概稱散文。隨著文學概念的演變和文學體裁的發展,在某些歷史時期又將小說及其他抒情、記事的文學作品統稱為散文,以區別于講求韻律的詩歌。現代散文是指與詩歌、小說、戲劇并稱的一種文學體裁。其特點是:通過對某些片斷的生活事件的描述,表達作者的思想感情,并揭示其社會意義;篇幅一般不長,形式自由,不一定具有完整的故事;語言不受韻律的拘束;可以抒情,可以敘事,也可以發表議論,甚或三者兼有。” 收入這本散文集的文章,可以說都是符合上舉《辭源》和《辭海》對于散文定義的界定的。我們在選文時,感到有些文章可能篇幅長了一些,但《辭海》只是說“篇幅一般不長”,并沒有說篇幅長的文章便不能稱為散文,因此,我們還是選了一些篇幅較長但又覺得不應遺漏的文章。這些文章中,雖然有的也收入我的另一本書《簫聲劍影——劉緒貽口述自傳》上卷,但作為《劉緒貽散文集》,似又不應闕如,所以還是選入了,希讀者見諒。 我們根據所選文章的性質,將之大體分為抒情篇、感懷篇、懷人篇三輯。抒情篇和感懷篇各收文章16篇,懷人篇收文33篇,總共收文65篇。 每輯中文章均按寫作時間先後排列。 這是一本文學門外漢的散文集,除希望一般讀者賜教外,特別希望文學界人士的批評指教。 劉緒貽 2010年1月5日于求索齋

目次

題辭/1 第一輯 抒情篇 夢/3 喜極而憂/4 撩人的黃昏後/6 靈肉矛盾——86歲感懷/8 86老翁緣何健?/10 平生幸伴東湖住今望東湖卻悵然/13 多情人不老/16 如有所失/18 清清的香淡淡的甜——鉆石婚自我評說/20 89歲斷想/22 學電腦的尷尬/24 叔爹/25 難忘的舔犢之情/27 命該如此/30 這樣一朵花兒竟獨自飄零——憶葉瓊/33 ?舅媽/36 第二輯 感懷篇 80壽辰學術座談與慶祝會上答謝詞/41 美國大學生與《紅樓夢》/43 更有意義的紀念/44 安徽白猴/46 我和漢口四宮殿的一段情緣/47 70年來渡江記/49 黃鶴樓公園不宜企業化之我見/52 再談黃鶴樓公園不宜企業化/53 黎明前的覺醒與搏擊——憶解放前夕我的地下斗爭生活/56 《十面埋伏》的魅力/62 千姿百態的養生之道/64 白山黑水拾珠/66 我研究美國史的經歷/69 西南聯合大學的奇跡/83 復子婧/89 第三輯 懷人篇 在社會縫隙里自得其樂的美國人/93 情比桃花潭水深——憶豐子愷先生/95 冰心生活情趣/97 國運艱危時幾位清華教授軼事/99 可遇而不可求的真誠友誼——憶格特曼教授夫婦/101 冰心與她的“傻姑爺”/104 自稱“湖北佬”的世界著名作家聶華苓/107 馬約翰教授軼事/113 敢將椽筆續《離騷》——記詩人聶紺弩/116 真正的馬克思主義者——我所認識的李達校長/121 國際書緣/127 與儲安平緣慳一面/129 深切懷念丁則民教授/131 桃李無言下自成蹊——憶清華大學梅貽琦校長/134 脊梁·榜樣·校正儀——讀李銳/145 懷念周鯁生校長/148 天助自助者——憶先師費孝通教授/151 重視實證研究、胸襟開闊的陳達教授/156 謎語式革命生涯——憶艾光增學長/159 無心插柳柳成蔭/162 博學、濟世、風趣的社會學家潘光旦教授/164 外婆/173 絳帳春風/176 記我芝加哥大學社會學系的兩位導師/180 痛悼馮承柏教授/187 我所知道的吳宓教授/188 憶摯友史國衡教授:一位潛力被扼殺的社會學家/202 悼念美國著名黑人史學家約翰·霍普·富蘭克林/213 致歉與諒解——回憶詩人曾卓/220 恩友張業鑫/227 和而不同——我與美國著名史學家柯特勒的友誼/229 記我的摯友、中國發展油菜科學和油菜生產奠基人 ——劉後利教授/242 記紋身師劉元睿/247
                                

書摘/試閱

; 喜極而憂 1945年,我在美國芝加哥大學讀書。5月德國投降的那一天,芝加哥全城沸騰。入夜,街上一片狂歡景象,平時的行為準則不起作用了,人們甚至可以擁抱親吻自己遇見并且喜歡的任何異性。到8月15日日本天皇宣布投降的那一天,我雖然意識到當夜那種狂歡之樂,也許有機會吻一吻異國嬌娃,但作為中國人,比較拘謹,我沒有膽量到大街上去盡情享受那狂歡之夜,只是坐在自己的宿舍里反復背誦杜甫的名詩:“劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳”。每當背到第三句“卻看妻子愁何在”時,因當時我的妻、子俱在重慶,無緣得見,仍不免鄉愁。背到第四句“漫卷詩書喜欲狂”時,雖也能狂喜一陣,但為時甚暫。因為,當時我的學業尚未告一段落,不能像杜甫那樣“青春作伴好還鄉”,而今難以“放歌縱酒”的,則還有更重要的原因,這要從頭說起。 我少年時國家多難,由于讀了些舊書,深感“國家興亡,匹夫有責” ,同時也難免有顯親揚名幻想。然而家境清貧,性情耿介,自認仕途難闖,不愿預聞政治,總是做著讀書成名,“布衣傲王侯”的清夢。到讀高中時,這一夢想具體化為清華、北大這樣一些大學的著名教授。可是,20世紀 30年代以來,在國民黨政府先安內後攘外的亡國政策的縱容下,日寇步步進逼,到“七·七”事變後,清華、北大不得不遷往昆明,它們的那些名教授的安身立命之所也岌岌可危。這鐵一樣的事實告訴我,中國只有打敗日寇,并在打敗日寇後通過現代化強大起來,我的夢想才有可能變成現實,否則就面臨淪為亡國奴或流浪異域的危險。 在這種情況下,日本宣布投降,怎能不令人“喜欲狂”、“放歌縱酒 ” 呢?但狂喜一陣之後,靜下來仔細一想,中國是否能從此就走上現代化道路,使國家富強起來呢?很明顯,當時中國最有力量的政黨只有兩個:國民黨和共產黨。我當時不懂政治,認為國共斗爭不過是爭權奪利;不管哪一個,只要有一個黨能把中國引上現代化與富強之路就行。 我逐漸認識到只有中國共產黨才能引導中國走上現代化與富強之路,那是1946年的事。于是,我根據自己掌握的一些情況對國共兩黨進行比較、衡量。首先我認為,日本投降後,國共合作是十分困難、甚至是不可能的,因為民族矛盾已不再是主要矛盾。其次,一方消滅另一方的可能性,在當時也是非常小的。因為共產黨雖然是在野黨,但在極艱苦條件下堅持敵後抗戰,黨員、軍隊及民兵人數大大發展,根據地相應擴大,在整個中國社會中聲望和地位有所上升,它的力量比抗戰前和抗戰初期大不相同了。以前國民黨都消滅不了它,現在消滅它談何容易!國民黨呢,雖然它日益腐朽無能,大失人心,但它在抗戰中後期積極反共,囤積了大量的美援物資以備戰後對付共產黨人,物質力量仍比共產黨強大很多,共產黨要想在短時間內推翻它,也顯得不現實。因此,國共兩黨繼續斗爭的形勢在所難免。這樣一分析,使我的興奮之情不由得漸漸冷卻下來,甚至感到前途茫茫,為國、為民、為自己的前途憂思不已。 除這種憂思外,自然不能不憶及國內的親人。當時,我的妻子帶著3 歲女兒和1歲兒子住在重慶,母親及弟妹住在黃陂縣鄉下。我遙想,鄉下人不一定能及時知道日本投降的消息,重慶一定會知道的。孩子們小不懂事,妻子是一定也會“喜欲狂”的。然而隔著一個太平洋,這種“喜欲狂”之情無計交融,于是不自覺地又背起了少陵名詩:今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧云鬢濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕干。 現在我記不清,當夜我是什么時候上床就寢的,我在床上又輾轉反側了多久時光。 1995年6月14日夜于珞珈山 載《武漢春秋》1995年4、5月合刊 撩人的黃昏後 1945年,我到美國讀書,同時進校、選課也基本相同的,有個叫簡的美國女同學。她算不上美人,年齡大約30歲左右,但肌膚白皙,面目端秀,舉止溫文爾雅,特別是胸脯非常豐滿,使得我在課間休息時,總愛找她聊聊天。她也許是出于對外國學生好奇,或者是看出我對她的興趣,對我也十分友善和熱情。後來我知道,她已結婚,有個小孩,丈夫經商很忙,常常讓她獨守空闈。有個星期天上午,我拿著球拍前往網球場,在人行道上和她邂逅。她獨自用兒童車推著孩子在校園散步。稍事寒暄之後,我問她是否喜歡打網球。她微笑著飛了一下眼神道:“怎么說呢?我的球藝雖不高,但當我站在網球場上時,至少意識到對面有個人在陪著我玩,不感到孤寂。”我隱約感到,她也許是在責備她的丈夫“商人重利輕別離”吧? 我和她,一個是羅敷有夫,一個是使君有婦,然而,我們的友誼發展著,好像是慢慢啜著一杯淡淡的葡萄美酒。 1946年初春,她的丈夫又因跑生意去了紐約。在一個雨後初晴的周末黃昏,她請我到她家共進晚餐,在座的還有個加拿大來的女碩土生和一個優秀的美國黑人博土生。兩對男女,來自3個國家,屬于3個種族,別具一番情趣。在去她家的路上,街道潔凈,空氣異常新鮮。花草樹木煥發著濃濃的春意,使我感到按捺不住生命力的律動。到達她家後,滿室溫馨震撼著我的心靈。平日里,她因忙于學業和家務,除注意整潔外,很少刻意打扮。這個黃昏,她身穿一件深紅色的綢質晚禮服,薄施脂粉,淺描眉黛,體態豐腴,胸部隆起,充分顯示出一個少婦的風情與魅力。客廳里響著華爾茲舞曲,她輕盈地旋轉著,明亮的眼睛,甜蜜的笑靨,含蘊著柔情,好似在召喚:朋友,來和我共舞吧!如此良夜,不歡何待?可惜的是,我對自己舞技沒有信心,雖然一再躍躍欲試,始終未上前去和她共舞。對著她失望的眼神,我只好報以深深的歉意。另兩位客人平時并不太喜歡跳舞,看著如此情景,只好打圓場。他們說,讓我們來談人生、談文藝、談友誼、談愛情吧! 在那個溫馨的周末黃昏,我們究竟談了些什么,早已是過眼煙云。我只記得談了不久,便喝起葡萄酒,共進晚餐。酒上心頭,她盡管極力保持著女性的矜持和尊嚴,我仍能在她的眉宇間、腮幫上讀到一個懷春少婦期待和渴望的信息。晚餐後,她又開了留聲機,放著舞曲,但另兩位客人不久就起身告辭,并似有意無意地對我說,我們走了,你留下吧!這時,我望了望她,她微笑不語,既不請我留下,又不向我道別。我忽然想著,如果我留下,這個彌漫著溫馨和春意的屋子里就只剩下我們兩人,她膚如白雪,面泛桃花,紅紅的嘴唇,豐滿的胸脯,這真是:“縱使劉郎真鐵漢,奈神矢,亂穿心!”但又一轉念,忽然想到留在國內一人帶著一雙小兒女的年輕妻子,而且記起一次她在來信中提到,昨夜鄰居宴客,有位客人吟誦著那首著名的唐詩,“閨中少婦不知愁,春日凝裝上翠樓,忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。”妻還說,這首詩顯然是針對她而吟的,想到這些,我只好硬著心腸離開了那個撩人的黃昏。 出了她家後,忽然一陣春風吹來,熏人欲醉,真是良辰美景奈何天,讓人流連。特別是眼前看著另一對客人在茫茫夜色并肩向著公園樹影中走去,更引起我的悵惘之情。我站在街頭深深地吮吸了一番這春夜迷人的春之氣息,才踽踽地回到自己宿舍——我也孤獨,簡也孤獨,妻子雖有一雙兒女作伴,我想也難免感到孤獨。 多少年來,我不知多少次回憶起那個美好的黃昏後;每每讀到宋代那首著名的“月上柳梢頭,人約黃昏後”詞兒時,總是感到韻味無窮。有時甚至僥幸當日的果斷與毅然,否則若偶然“失足”,在此後的幾十年里,我會帶著怎樣的一種愧疚的心情面對妻兒呢? 1995年9月6日于珞珈山 載1996年10月26日《楚天周末》 P4-7

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:77 166
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區