TOP
0
0
【13悅讀日】4/13~4/17 消費滿699送100元E-coupon
一個巴黎女子的拉薩歷險記(簡體書)
滿額折

一個巴黎女子的拉薩歷險記(簡體書)

人民幣定價:49 元
定  價:NT$ 294 元
優惠價:87256
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

亞歷山德莉婭·大衛-妮爾,法國著名東方學家、漢學家、探險家及藏學家,是一位神話般的傳奇人物。她生於巴黎,在斯裡蘭卡和印度學習梵文。在法國乃至整個西方學術界被譽為“女英雄”。
她對西藏充滿了無限的熱愛和向往,將終生精力都用於在西藏及其附近地區的探險,潛心研究藏學乃至東方學中的許多學科。其著作通俗易懂,可讀性強,吸引了大批讀者,以至於被有志藏學和佛學研究的青年人奉為“啟蒙著作”。
在大衛-妮爾的等身著作中,尤以《一個巴黎女子的拉薩歷險記》價值高。由於她從云南經四川藏區入藏,而該地區在她那個時代很少有人研究,正是她的這部生動、形象的著作填補了這方面的空白。
《一個巴黎女子的拉薩歷險記》不僅是一部很有價值的科學考察記,同時也是20世紀上半葉西藏社會風俗民情的真實寫照。

《一個巴黎女子的拉薩歷險記》是亞歷山德莉婭·大衛-妮爾夫人1923—1924年間第四次入藏考察旅行的遊記。此書初版於1927年,出版後便立即引起了巨大轟動,後多次再版,並被譯成東西方的多種文字。僅在20世紀的80—90年代,法國就先後出版了6種版本(有的版本是與作者的其他著作合訂出版的)。大衛-妮爾夫人的許多著作都是小說、政論、日記、書信和論著一類,唯有此書才是一部純紀實性的遊記著作。我們甚至還可以說,此書是大衛一妮爾26部專著中影響最大、流傳最廣和讀者最多的一部。這也是我多方請教和仔細斟酌後才決定翻譯此書的原因。
1986年,我在法國作學術訪問期間,在時任法國國家科研中心喜馬拉雅環境和社會文化研究所所長布爾努瓦夫人書齋的書架上,翻撿到此書。她將此書贈予我並希望將其譯成中文在中國出版,以使中國的廣大讀者也能了解這位終生熱愛中國,特別是熱愛中國西藏的“女英雄”。因為她在西方學術界,尤其是在西方漢學和藏學界,已基本上是“家喻戶曉,人人皆知”了。80年代末我便完成了此書的翻譯工作,幾經周折,才由西藏人民出版社出版。印數達1萬冊,並很快告罄。在旅遊熱、探險熱和藏學熱的今天,這也是正常現象。
早就想對舊譯略作修改校訂,再版一次。可惜由於我已近花甲之年,不敢再提當年勇了;再加上始終未謀得餘暇和找到合適的出版社,故一直拖延下來,使之“蒙塵”多年。聞中國“國字號”出版社——人民出版社肯屈尊出版拙譯,簡直是受寵若驚、喜出望外。借五一長假之良機,夜以繼日地對全書進行校對,今天總算可以出版了。夙願已了,“壯志”已酬,甚為欣慰。
人民出版社之後又是十餘載,本譯作又得中國藏學出版社青睞,蒙與西藏人民出版社、人民出版社一樣,樂於“為他人作嫁衣裳”的中國藏學出版社編輯們無私幫助,拙譯經第三次修訂後,又即將面世。
借此書出版之際,我謹向十多年來鼎力相助的中央民族大學王堯教授,西藏人民出版社和人民出版社的編輯們,北京圖書館的查雅華先生,山東好漢胥弋先生一一表示衷心的感謝!其實,“感謝”二字遠不足以表達我的真實心情。可惜詞匯貧乏,一時難以找到更合適的言辭了,也只好請諸位屈尊將就。這也算是“禮輕義重”吧!
對於譯著中的欠妥和錯誤之處,歡迎廣大讀者批評指正,不勝感激!

目次

譯者的話
導言
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章

附錄:法國神話般的女藏學家亞歷山德莉婭·大衛一妮爾的生平與著作
附注:大衛一妮爾藏學著作一覽表

書摘/試閱

《一個巴黎女子的拉薩歷險記》:
從云南出發·怎樣擺脫了我的腳夫·夜間逃向大雪山·在黑暗中不期而遇·庸登與我改變身份和我們的化裝·森林中的奇觀·經過海拔5412米高處的禁地邊界·野獸在我們睡覺時前來嗅我們·一座幽靈城的出現·與朝聖者的第一次接觸·事故多變地經過第一個藏族村莊·一名狡猾的寺院管理人……
別了,我的神父……我們要出發了。在道路的轉彎處,我又回首顧盼,再看一次我們那非常和藹、仁慈的主人。他於數日前在根本不認識我們的情況下,友好地款待了我和庸登。我們當時請求能在他那裡留宿。
尊敬的神父N……從其教區的大門目送我們,在他投向我們的微笑中帶有一絲不安和憂心忡忡的表情。他沒有上我們向他陳述的那含糊不清計劃的當,我們在特殊背景下從事的這次旅行的目的地仍對他秘而不宣。我們僅僅靠步行而又沒有行李,將到哪裡去呢?……他對此暗作思忖,並一定預感到了我們將要從事某種冒險旅行。我堅信,他會在祈禱中提及連續幾夜睡在其房檐下的這幾位令人捉摸不定的行人。他將祈求他所珍愛的人的願望能夠實現!而我們也因其令人鼓舞的熱忱而受到祝福,他的友誼在我赴“喇嘛教的羅馬”(指拉薩——譯者)時充滿了我的全身。
別了……羊腸小道繞了一個彎兒,傳教區的房舍已從視野中消逝。這次冒險旅行開始了。
這是我第五次啟程前往雪域的封閉地區。十多年間,每次出發都具有各自不同的特色。有幾次確實是以興高采烈的心情開始的。仆從們的歡笑和掛在馱騾脖子上的鈴鐺發出喧鬧而又悅耳的聲音,加之大家充滿了愉快心情的忙亂,整個旅行就是在這種中亞居民所喜歡的熱鬧氣氛裡度過的。而另外一次卻更為莊嚴,幾乎可說是隆重的。我身穿深紫色繡金的大袈裟,為集聚起來以最後一次向外國“空行母”致意的村民和牧民們祝福。
但更多時候卻遠沒有這樣愉快。
一天,在由突然刮起的風暴引起的激動中,我們上路了。天空不久前還是陽光明媚,這時卻出現了大片的烏云。巍然屹立的山峰,在它們的繚繞下,好像變成了奇形怪狀的妖魔。四圍的群山,彌漫著的鉛灰色的昏暗色澤,呈現出地獄般沉悶和陰森可怕的景色。很快,暴風雪便裹住了我,使我搖搖欲墜,頭暈目眩,猶如一葉被風暴顛簸的小船。我實在不知道該到哪裡去……
另外兩次,當第一縷晨光出現在天際時,我就開始了自己的秘密旅行,帶著我的那一小支牲畜馱隊,穿越遼闊、荒涼的西藏地區。無論是幹旱的沙漠還是荒涼的平原,所有這些地區都靜悄悄、難以接近,它們秘不可測,因而頗具誘惑力。這是夢境中和充滿奧秘的地方……現在,秋天那種炎熱的太陽仍在深藍色的天空閃閃發光,山上始終枝繁葉茂的樹木似乎在發出邀請,而我們看起來也似乎在從事一次簡單的旅行。就如同向剛剛離開的村莊中那些善良的鄉民宣布的那樣,我們將前往山上采集植物標本。然而,實際上這是一次嚴肅的舉動,我很清楚地知道即將出現在我們前進途中的任何可能遇到的障礙。
我的行李暫時存放在村莊中,以防別人對我的計劃有任何懷疑。然而,即使借口從事一次不太遙遠的旅行,我也不能獨自與庸登出發。我們兩人都有一個小行囊,正如我們後來在西藏所做的那樣。這樣一種與外國旅行家大相徑庭的行為方式,更會引起當地人的窺伺,以發現我們蹊蹺行徑的原因。所以,我被迫雇傭兩名腳夫。邊走邊於腦海中回顧著前幾天為在適當時候擺脫他們而設想出的計謀。這一時間很快就接近了,因為我們於第三天就到達了攀登大雪山①的近道,這座山面對龍日村。我打算通過這條山道逃脫,並在夜間到達轉山朝聖的大道。如果計劃失敗,那麼我的這次拉薩之行也就無望了。
此時,另外一種擔心縈繞著我:雖然我們所雇的兩個人未被負荷壓得直不起腰來,但他們也似乎感到了各自背負行囊的重量。而我的那位青年旅伴和我的力氣遠不能與他們相匹敵,我們是無法在這般負荷下,攀上那些高聳人云、綿亙無垠的山脈的。
我們的裝備組成雖然經過煞費苦心的安排,但仍令人感到不安。為了使赴西藏的旅行能獲得成功,為了應付遇到的極其特殊的環境,為了完成從戈壁到云南的極其遙遠的跋涉,我僅僅攜帶了那些必不可缺的東西。然而,在出發時,由於沒有運輸工具,我只能從這些已經十分有限的行李中再舍棄某些甚至是極其需要的物品。
……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 256
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區