商品簡介
目次
跨文明視域與全球化焦慮
全球化、民族主義及超民族主義
如何把韋伯切成兩半
“西東合集”:歐洲文學與跨文化轉型
全球化語境下的文明碰撞與文化抉擇
跨文明對話——視界融合與文化互動中的文化自覺
西方生態批評與跨文明研究
中西詩學的視界融合
松散的結尾并非終結:論形式手段、互文性與文類
盲觀與解脫:存尼采與克羅齊之間的朱光潛美學
“迂回”與“對視”
他者的視角:西方中國文論研究
從文化體系到中國本位
三重面具下的他者
馬克思主義美學中國化的文化學思考
《詩學》“好人”說
“言志學”芻議
中西文學思維比較
試把冰河踏破,縱凌云一騎
巴赫金理論的大門為什麼沒有向阿里斯托芬敞開
“反者道之動”
承上古啟中古的多元文化經典
中西文學的互滲與互動
文學與創傷史:納粹大屠殺個案研究
阿庫烏霧的諾蘇詩歌:發展中的民族詩學
我用母語與當代世界詩壇對話
從模仿到互文
T.S.艾略特的宗教“賦格曲”
唯美、色情與神聖之維
神話重構與文化互滲
論《坎特伯雷故事》的故事類型
論羅伯一格里耶的小說敘事對電影的借鑒
從后殖民視域下看《寵兒》中的身體政治
美國華裔文學的“蛹變期”
苦難的人生,扭曲的個性,誰之過?
他為何厭惡?
漢語母語的元文化抗體:中國現代文學的中國性訴求
中國式的俄狄浦斯情結——《將軍底頭》解讀
中國京劇男旦在不同戲劇中的文化詮釋
阿凡提故事的幽默性的流傳、演變與發展
比較文學的當代視域
比較文學的跨越性與主題學研究
文學關係:比較文學的研究對象
美國電影對傳統嚴肅小說的影響
從“專著性”回歸“教材性”
比較文學與世界文學課程設置和教學內容體系新探
消費文化與比較文學精英意識的重塑
和而不同:翻譯文化學派改寫論與哲羅姆模式忠實觀
世界500強品牌漢譯研究
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。