TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
“邊境”之南:拉丁美洲文學漢譯與中國當代文學1949-1999(簡體書)
滿額折

“邊境”之南:拉丁美洲文學漢譯與中國當代文學1949-1999(簡體書)

人民幣定價:26 元
定  價:NT$ 156 元
優惠價:87136
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

《“邊境”之南:拉丁美洲文學漢譯與中國當代文學(1949-1999)》在文化研究的視野中考察中國在1949-1999年間對拉丁美洲文學翻譯與接受的歷史,關注其中翻譯與政治、翻譯與意識形態之間復雜微妙的關系,揭示翻譯與接受過程中的種種誤讀與錯位、改寫與挪用,不僅第一次全面梳理與回溯了半個世紀以來的拉美文學漢譯史,同時為當代文學研究提供了新鮮的視角,作者力圖避免將翻譯與政治、文學與政治相對立的研究思路,尤其警惕不加反省地移植“操控”理論觀照本士翻譯歷史。相反,《“邊境”之南:拉丁美洲文學漢譯與中國當代文學(1949-1999)》通過細密的歷史考察,再現翻譯與政治之間的復雜聯結,并試圖在新的歷史語境中恢復翻譯/文學作為一種社會實踐的可能性。當第三世界/南半球在中國視野中漸次消隱,當全球范圍內財富疆界(南/北)漸次清晰時,重提一種第三世界/南半球文學,返觀它在中國的翻譯與接受歷史,再現中國與拉美/第三世界之間曾經緊密的政治/文化關系,這無疑是出于某種恢復完整的世界視野、探索多樣性的未來道路的一種自覺努力,亦是作者希望在學術寫作中帶入的一種現實情懷。

目次

導論第一部分 50-70年代:被建構的拉美/革命文學第一章 拉美文學漢譯的政治動力學第一節 文學翻譯:“民間”外交的一種形式第二節 古巴革命與翻譯高潮第三節 中蘇分歧與翻譯禁區第四節 “文革”中翻譯的停滯第二章 中國當代文學“一體化”進程中的拉美文學翻譯第一節 文學翻譯的機構化第二節 本土文學規范對文學翻譯的規約第三節 革命文學的另一風貌小結第二部分 80年代:本土現代化想象中的拉美文學第一章 80年代拉美文學熱第一節 拉美文學漢譯高潮第二節 諾貝爾文學獎與加西亞·馬爾克斯的流行第二章 拉美“文學爆炸”神話的本土重構第一節 對Boom的翻譯第二節 誤讀與改寫第三章 魔幻現實主義:從政治書寫到形式先鋒的迻譯第一節 魔幻現實主義文學的引入第二節 魔幻現實主義與尋根文學第三節 魔幻現實主義文學的“純文學化”小結第三部分 90年代:市場化與全球化進程中的拉美文學翻譯第一章 文化市場化中的拉美文學翻譯第一節 市場化的種種影響第二節 慢熱的博爾赫斯第二章 博爾赫斯:聖人·大師·文化時尚第一節 80年代對博爾赫斯的翻譯與接受第二節 作為“文化英雄”的博爾赫斯第三節 “後現代主義”與命名博爾赫斯小結結語參考文獻附錄一 中國翻譯出版拉丁美洲文學作品目錄(1949-1999)附錄二 拉美文學翻譯出版數據統計表(1949-1999)後記

書摘/試閱

盡管如前文所說,“文革”後期這一術語已經被譯成中文,但很長一段時間內,它并未引起人們的興奮之情。然而,在加西亞。馬爾克斯獲獎之後,“文學爆炸”卻在中文語境中變成一種盛名與榮譽,一種民族文學成功獲得世界矚目與認可的標識。 有趣的是,“文學爆炸”首先帶給中國文學界的是又一種震驚體驗:我們曾經以為自己非常了解的拉美文學竟變得如此不同。如果說我們對歐美文學的陌生可以從50-70年代歷史中找到某種邏輯的解釋,那么對拉美文學如此陌生又如何解釋?更嚴重的是,它似乎表明中國文學不僅“落後于”西方文學,而且也落後于拉美——在50-70年代尚需要中國不斷聲援支持的前殖民地——的當代文學;他們已經為世界文學主流所認可,而有著千年歷史的中國文學竟然還無人具有世界聲譽。當時很多關于“文學爆炸”的文章探討的核心問題是“經濟落後的拉丁美洲如何出現了‘文學爆炸’”;有人甚至干脆直白地提問:“我們這位同村的張老三是怎樣成為萬元戶的”??人們迫切地希望能夠繼拉美之後在世界文壇上發生中國“文學爆炸”。有人問:“世界文學史上的光輝一頁為什么就不會輪到拉丁美洲呢?為什么不會輪到中國呢?”?也有人滿懷80年代式的豪情與自信宣稱:“我們沒有任何理由懷疑,我們不久也將迎來自己的‘文學爆炸’時代。”? 要想中國也能“文學爆炸”,首先要研究清楚拉美的“爆炸”是如何發生的。當時西語文學翻譯家常被邀請去為作家們講課,而作家和批評家也常同翻譯家們座談。文學翻譯與本土創作、批評之間如此直接緊密的互動在今天已經頗為罕見。對“文學爆炸”帶給中國當代文學的啟示,雙方基本達成共識。 ……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 136
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區