TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
波麗安娜的幸福遊戲(簡體書)
滿額折

波麗安娜的幸福遊戲(簡體書)

人民幣定價:19 元
定  價:NT$ 114 元
優惠價:8799
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:2 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

埃莉諾·波特所著的《波麗安娜的幸福游戲》是《金麥田少兒國際獲獎叢書》之一。
《波麗安娜的幸福游戲》講述:波麗安娜11歲,父母去世後,她忐忑不安地來到了姨媽家。姨媽是個有錢的老小姐,正直、秀麗,但是非常古板,波麗安娜就用父親教她的“幸福游戲”來忘記煩惱,努力尋找每件事里值得高興的地方。
日子一天天過去,在這個陽光女孩的感染下,每個人都玩起了“幸福游戲”,整個小鎮煥發出勃勃生機。姨媽那如黑白照片般乏味的生活,終于也變得五彩繽紛。

作者簡介

作者:(美)埃莉諾·波特 編者:梅子涵 譯者:萬海松 插圖作者:匡詠梅

名人/編輯推薦

《波麗安娜的幸福游戲》——風靡美國整整一個世紀的經典之作!
埃莉諾·波特為全世界讀者貢獻了一個樂觀向上的女孩形象,波麗安娜,她那么快樂,即使在最悲傷的時刻。
獲得國際大獎的小說是不可多得的、適合各個國家兒童閱讀的文學佳作,這些作品主題深刻,具有很強的啟迪性,其中有些已經成為與格林、安徒生童話齊名的經典。

金麥田里的後來
梅子涵
對兒童的事,我們要很善意。不能指著草說:“這是最漂亮的花!”只有指著花時才能說這是花,尤其是指著漂亮的花時才應當說這是漂亮的花。這是一個守則,不遵循者屬于沒有人的眼睛,沒有人的品行,社會要指責。
這里的草和花都已經不是原來的意思,而是比方著究竟把什么放在兒童的眼前,讓他們看見。是感受鮮艷,還是吞噬陋敗?是欣賞著最有價值的,還是只會看著裝瘋賣傻嬉笑不已的,結果影響其一生的口味、口氣乃至呼吸?我說的草和鮮花,就是我介紹過的美國詩人惠特曼的一首詩里的意思:一個孩子每天往前走去,是看著草,還是看著花,那就是他後來的面貌,後來的人生。惠特曼的這個比方真是貼切,詩意,善意,哲學。我們要記住,孩子是每天往前走的,把什么放在他們的面前,那么就是在讓什么成為他們的後來。
我現在要指著這些書說:“它們是金麥田!”我的意思是,它們是有金顏色、金顆粒、金味道的,它們不止是能讓你飽餐,還含有一個很大的時代詞語一安全。這些金麥田里的金顆粒都是干干凈凈的,你可以慢慢嚼碎,安心咽下,它們能給孩子今天的營養,還能很可靠地營養後來。它們是無數孩子(他們每一天往前走去,成為大人)生命里不可或缺的,它們是全世界最健康的食糧,是金食糧!
我很善意,不瞎指。我的守則是對後來負責!
另外一個美國人叫塞林格,他小說里的人物說要當一個麥田守望者,不讓小孩們掉進懸崖。如果我們讓童年走進的是金麥田,那么他們還會掉進懸崖嗎?其實讓金麥子般的兒童文學來引導童年,那么童年的路途、一生的路途很可能會繞開懸崖而安穩,對此我們可以很信任。

目次

第一章 波麗小姐
第二章 老湯姆和南茜
第三章 波麗安娜的到來
第四章 閣樓上的小房間
第五章 游戲
第六章 責任的問題
第七章 波麗安娜和懲罰
第八章 波麗安娜去串門
第九章 關于那個人
第十章 給斯諾太太一個驚喜
第十一章 介紹一下吉米
第十二章 在“婦女救助會”面前
第十三章 彭德爾頓樹林
第十四章 只是牛蹄凍的問題
第十五章 切爾頓醫生
第十六章 紅玫瑰和蕾絲披肩
第十七章 就像一本書
第十八章 棱鏡
第十九章 有點兒吃驚的事
第二十章 更加吃驚的事
第二十一章 問題有答案了
第二十二章 布道和木柴箱
第二十三章 意外
第二十四章 約翰。彭德爾頓
第二十五章 等待的游戲
第二十六章 一扇半開著的門
第二十七章 兩次登門拜訪
第二十八章 游戲和玩家
第二十九章 透過一扇打開的窗產
第三十章 吉米使事情有了轉機
第三十一章 新姨夫
第三十二章 波麗安娜來信了

書摘/試閱

第一章 波麗小姐
七月的這天早上,波麗.哈林頓小姐急急忙忙地鉆進自家的廚房。她通常很為自己的嫻靜舉止感到自豪,從不這么急三火四的,可是今天,她急乎乎的一一真的是急乎乎。
南茜正在水槽邊洗碗,這時,她抬起頭來詫異地望著波麗小姐。她在波麗小姐的廚房里工作了只不過兩個月,卻早已了解了女主人的脾氣,她平時總是不緊不慢的。
”南茜!”
“是,小姐。”南茜快活地答應著,手沒停下,繼續擦抹著手里的一只大罐子。
“南茜——”波麗小姐的聲音嚴厲起來,“我跟你說話的時候,希望你能放下手中的活計,聽聽我在說什么。”
南茜的臉紅得厲害。她趕忙把罐子移到一邊,可手里的抹布卻沒能抽出來,險些把罐子弄翻。她壓根就沒放松多少。
“是,小姐。我聽著呢,小姐。”她結結巴巴地說,邊說邊扶正了罐子,又趕忙掉過頭來,”我只是很想把活千完,你特意叮囑過我,今天早上要快些把碗洗好,你知道的。”
她的女王人皺了皺眉頭。
“行了,南茜。我沒讓你解釋什么,我是讓你注意聽我說話。”
“是的,小姐。”南茜費勁地嘆了口氣,她搞不懂用什么辦法才能讓這個女主人高興起來。這之前,南茜從未出來做過事,可她母親一夜之間守了寡,家里除了南茜自己,還有三個弟妹,都得依靠她出來做事貼補家用。能在山上的大宅子里找個廚房里的事兒做做,她起初還是挺歡喜的。南茜的家在六英里外的小地方。她先前就知道,波麗·哈林頓小姐是老哈林頓產業的女繼承人,本城最富裕的人之一,但那都是兩個月前的事了。現在,她所了解的波麗小姐是個表情嚴肅、不茍言笑的人。刀子掉到地上,弄出點動靜來,她要皺皺眉頭;開門關門的聲音響了一點兒,她也要皺皺眉頭。可刀子和門不弄出動靜來,她也沒想到要笑一笑啊。
“干完你的活,南茜,”波麗小姐這時說,“你去把樓梯頂閣樓上的那個小房間收拾收拾,鋪個舒服的床出來,把屋子打掃干凈。當然,先得把那些個箱子、盒子什么的弄出來。”
“是,夫人。我把那些東西弄出來擱哪兒?”
“放在前面閣樓上。”波麗小姐遲疑了一下,又接著說,“我掂量著還是現在告訴你的好,南茜,我的外甥女波麗安娜·惠蒂爾要來和我們一起住了。她今年十一歲,要住在那個房間里。”
“一個小姑娘來這兒,哈林頓小姐,噢,簡直太好了。”南茜叫道,她想到自己的小妹妹曾經給小地方帶來的陽光般的感覺。
“好?我就不會用這個詞。”波麗小姐冷漠地說,“不管怎么說,我盡力做好就是了。當然了,我希望我是個大好人,我知道我有責任。”
南茜的臉更燙了。
“當然,小姐,我只是想,有個小姑娘來,也許,也許能讓您的生活更美好。”她支支吾吾地說。
“謝謝你。”女主人干澀地回答,“我不見得非有那種需要吧。”
“可是,當然,您、您想讓她來吧,是您姐姐的孩子啊。”南茜大著膽子說,不知怎的,她模模糊糊地覺得,她一定要對那個孤單的小生人友好些。
波麗小姐傲慢地抬了抬下巴。
“好吧,南茜,事實如此。我碰巧呢,有個愚蠢透頂的姐姐,昏了頭嫁了人,給這世上生了個不必要的小孩,這些就夠受的了。我看不出自己有什么必要非得去管閑事。但是,我跟你說過,我希望我能負起責任。明白你要打掃那個角落的原因了吧,南茜?”要離開廚房的時候,她聲音尖刻地丟下這句話。
“是,小姐。”南茜嘆了口氣,重新撿起半干了的罐子,它現在已經冷了,得重新沖洗一下。
波麗小姐回到自己的屋子里,掏出兩天前她收到的那封信。信是從遙遠的西部小鎮寄來的,當時著實讓她吃了一驚,挺不痛快的。信是寫給她的——佛蒙特州,貝爾丁維爾,波麗·哈林頓小姐收。上面寫著:
親愛的小姐:
我非常抱歉地告知您,兩周前約翰·惠蒂爾先生去世了。他留下一個十一歲的小姑娘,除此之外只有幾本書,別無其他財產。因為,無疑您很清楚,他是我們這個小教區的牧師,薪水寥寥無幾。
我相信他是您那死去的姐姐的丈夫。但他給我的感覺是您家還不算太差。他想,看在您姐姐的分上,您也許愿意收留那個孩子,讓她在東部的家人那里長大。所以,我才冒昧寫信給您。
要是您接受她的話,從您接到這封信時起,小姑娘就可以隨時準備動身了。如果您能寫信告知我們她可以馬上出發,我們將感激不盡。恰巧有一對夫婦不久要到東部去,他們可以把她帶到波士頓,再把她送上去貝爾丁維爾的火車。當然,你們得留心火車到達的時間以便迎接。
希望能盡快得到您愉快的答復,我期待著。
您謙恭的耶利米·懷特
波麗小姐皺著眉頭把信折好,又重新塞回了信封。她前天已經做了答復,說她愿意接受這個孩子。當然,她希望她知道自己是有責任做這些的。只是,這是一樁她不那么情愿的任務而已。
坐下後,手里拿著那封信,她的思緒回到了往昔。她的姐姐珍妮,也就是那孩子的母親,二十歲的時候,打定主意要嫁給一個牧師,全然不顧家里人的反對。當時,有個家境不錯的人也很想娶她,家里人也更傾向于她嫁給那個闊人,但珍妮堅決不干。那個人比珍妮要大上許多,當然錢也多上許多,而那個牧師,徒有年輕的頭腦,滿心的愛情、理想和狂熱,可珍妮偏偏喜歡這些——非常自然,所以她嫁給了那牧師,跟他去了南方,成了一名牧師的妻子。
她們從此就分開了。波麗小姐那時只有十五歲,是家里最小的孩子,可她還是記得很清楚。家里人對那個牧師的妻子很少關心,珍妮自己倒會零星寫上幾封信回來。她為自己最小的孩子取名“波麗安娜”,把兩個妹妹“波麗”和“安娜”的名字合在一起——其他的幾個孩子都沒養活。這是珍妮在最後一封信里提到的。這之後不幾年就傳來了她的死訊,信是牧師本人寫的,一封讓人心碎的短箋,郵戳上標明的是西部某小鎮。
這同時,山上大宅子里的時光也沒停下來。波麗小姐此刻俯瞰著遙遠的山谷,心中翻騰著這二十五年來發生在她身上的種種變化。
P1-5

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 99
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區