TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
大家精要:真諦(簡體書)
滿額折

大家精要:真諦(簡體書)

人民幣定價:16.8 元
定  價:NT$ 101 元
優惠價:8788
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:2 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

本叢書“大家精要”編輯思想明確,即立志編寫一套站得住、立得穩、盡可能經得起時間考驗、對傳播人類文明有益的讀物。為此,對叢書所列“大家”進行了嚴格篩選,對作者進行了認真挑選,對書稿編輯加工以制作精品為要求。 這本《真諦》(作者黃敏)是其中一冊。 《真諦》分為真諦在中國佛教史上的貢獻;真諦與《大乘起信論》之爭等內容。

作者簡介

黃敏 武漢大學宗教學博士,中南財經政法大學哲學院講師,研究方向為中國近代佛學。

名人/編輯推薦

“大家精要”是通過評述歷史人物來介紹人類思想精粹的系列著作。人類歷史上出現過一系列造詣精深、建樹不凡的偉大思想家、偉大學問家、偉大科學家、偉大藝術家,等等,其中不乏“大宗師”一級的人物。他們的思想共同形成人類的文明系統,構成人類的智慧寶庫。本叢書所收錄的,就是古今中外這樣一些“大家”,介紹他們的生平事跡、思想和建樹。故而,本叢書既可謂“世界大家集全”,又可謂“人類智庫精要”。
這本《真諦》(作者黃敏)是其中一冊。

目次

第1章 西天降生 聲名遠揚
西天降生
游歷四海,停留扶南
結緣梁武帝,受邀來華
海路漂泊,抵達廣州
第2章 初入中土 戰亂奔忙
侯景之亂,避地東西
輾轉逃亡,途遇蕭勃
第3章 弘法非時 返鄉無望
打算返鄉,三次泛舟
停留廣州,與歐陽頒重逢
第4章 晚年稍安 悲涼離世
居住廣州,弟子來從
翻譯《攝大乘論》
翻譯《俱舍論》,開演唯識
厭世自殺未遂
痛失愛徒慧愷,哀傷過度辭世
第5章 坎坷一生 門庭凋敝
一生坎坷的原因
嚴謹認真的譯經事業
隱忍凄苦的日常生活
弟子四散,攝論學派形成
第三、四代弟子與唯識今學的產生
第6章 唯識古學 遺世光芒
唯識學的誕生
真諦的師承
真諦所傳的唯識思想
唯識古學與唯識今學的區別
第7章 真諦與《大乘起信論》之爭
《大乘起信論》主旨
《大乘起信論》疑團回顧
《大乘起信論》作者、譯者之謎
真諦思想與《大乘起信論》的關聯
第8章 真諦在中國佛教史上的貢獻
譯經大師
義學宗匠
真諦與嶺南佛教
攝論派與地論派的消長
攝論派對隋唐佛教宗派的影響

來華年譜
真諦譯述考

書摘/試閱

印度西部向來是婆羅門教的穩固地盤,印度傳統文化保守勢力對這里影響甚深。佛陀滅度後,佛教才逐漸向印度西部及西南部擴展。佛陀的十大弟子之一的大迦旃延就出生在阿槃提國。而阿育王的兒子摩哂陀也出自優禪尼。據說,阿育王時代這里叫卑地寫(卑提寫),阿育王即位前曾治理這個地方,與長者之女戴蜚婚配而生王子摩哂陀。摩哂陀出家後,為弘布佛教,要渡到師子洲(今斯里蘭卡)。他先回到家鄉看望母親,母親大喜而立大寺,寺名卑地寫。山上多佛堂、塔婆,故又稱支提山。廢塔散布在兩沙丘上,內外有11座之多。山高約60米。摩哂陀的妹妹僧伽蜜多同為出家人,他們成為錫蘭佛教的開創者,傳播了巴利語佛教。
根據玄奘西行印度的見聞看,唐代時的西南印度地區已是大乘衰落,外道盛行。優禪尼國周圍的國家如伐臘毗國,多學小乘正量部法,異道甚多,曾是瑜伽大師德慧、堅慧菩薩所游止之地。又有阿難陀補羅國,同樣習學小乘正量部法,異道雜居。從伐臘毗國西行250余公里則是蘇刺佗國,那里物產富饒,人性輕躁,邪正兼信,僧徒3000余人多學大乘上座部法。瞿折羅國地域風俗與蘇刺佗國類似,人們多事外道少信佛法,僧人多習學小乘教和說一切有部。從這里往東南行1400余公里就是優禪尼國,即南印度境內的鄔閣衍那國了。優禪尼國風土人情與蘇刺佗國相似,當地曾有的數十所寺廟多半已壞,保存下來的只有三五間,僧徒大概有300余人,大小二乘兼功習學,同樣異道雜居。同時,這里的國王是婆羅門種,博覽邪書,不信正法。
真諦出生時的優禪尼國正處于南亞次大陸笈多帝國的末期。這個龐大的帝國此時已是千瘡百孔,危機四伏,各地乘機紛紛獨立。優禪尼應該是此時再度獨立的國家之一。而各獨立的小國之間以及他們同笈多王朝之間還存在著不斷的沖突。就在這時,適逢厭達人從西北部如潮水般侵入印度,整個印度西部地區面臨嚴重威脅。優禪尼所在的西部印度各國剛剛擺脫笈多王朝的控制,又不得不與厭達人展開爭戰。厭達人剽悍兇猛,他們以西北印度為根據地,不斷向東方、南方進攻。到真諦降生的時代,其勢力已直逼馬爾瓦地區,這里與真諦所在的優禪尼國已近在咫尺。
就在真諦出生的那年,厭達人的國王頭羅曼即位,又開始了新一輪對周圍列國的猛烈進攻。當真諦三歲時,頭羅曼的兒子米希拉古拉即位,此人是厭達入侵印度過程中最殘暴的一位君主,在位共26年,使厭達人的勢力在南亞達到極盛。優禪尼是否在此時被厭達人占領,尚無資料證實,但可以肯定的是,大概就在這個時候,優禪尼國的王子月婆首那出家為僧,後來也來華傳教,曾經協助真諦譯經。真諦的出家也是在這一政治動蕩的歷史背景下發生的。
優禪尼國原來大小乘并行,上座部尤為興盛,特別是說一切有部和正量部在這里根基很深。到玄奘西游所記時,正量部在這一帶可謂有壓倒性優勢。真諦的譯經中曾多處引用正量部說,所以真諦所傳的佛教可以說代表了中印度西部地區的唯識學特點。
由于印度不事史料、疏于記載的文化特點,關于真諦降生後在印度的行跡沒有文獻可考,只知道他年紀輕輕就已經學習了外道及大小乘佛法,悟性極高,天資聰慧。從他來華後的漢文經典片段材料中可得知他在印度的一些情況。
首先是關于真諦的姓名。根據漢文史料記載,真諦是他的譯名。他原名Paramartha,音譯為波羅末陀、拘羅那陀、拘羅那他等。然而,隋代費長房的《歷代三寶紀》,唐代的《續高僧傳》《大唐內典錄》卻出現拘那羅陀的譯名,《大乘起信論後序》更翻譯為拘蘭難陀。從梵語發音看,音譯為波羅末陀、拘羅那陀是正確的。窺基大師解釋,拘羅為家、親義,那他是依義,故稱家依、親依三藏。拘那羅陀應該是拘羅那陀的倒置、誤譯,以致以訛傳訛,被後代相承。拘蘭難陀的音誤與拘那羅陀相類,應該是在拘那羅陀的基礎上進一步演化為某種方言後的結果。從現存真諦的譯經作品看,《俱舍論序》《大乘唯識論後記》均記為拘羅那陀,應該是貼近音譯的正確翻譯。
真諦一名從何而來呢?據記載,拘羅那陀俗姓頗羅墮,是婆羅門六大種姓之一,有利根仙人之意,又可翻譯為辨才,有滿、滿正的意思。波羅末陀、拘羅那陀意譯成漢語,有第一義諦的意思,《大智度論》說為第一義諦、聖智,所以翻譯過來就是真諦。這是真諦這一漢譯名字的由來。同時,也反映出波羅末陀自出生之日起就與佛門有不解之緣,所以父母才會給他起了這樣的名字,希望他智慧聰穎,天才超絕,洞達第一義諦。
真諦屬于婆羅門種姓,所以最先開始學習和接觸的是外道經論,受到婆羅門教正統哲學的瑜伽和數論派影響,後來皈依佛教,學習小乘,進而才回小向大。《大乘起信論序》和《攝大乘論序》都說他年少時博學諸家,窮極三藏,貫練五部,備覽諸經,而後研究大乘,對大乘備盡研深,有一番深刻洞察和見解。可以說,真諦精通大小乘佛法,對外道諸說也非常熟悉,尤其推崇大乘。真諦學習佛法的個人天賦和先天條件應該說是很高的。《續高僧傳》說真諦德行高潔,器宇清肅,風神爽拔,悠然自遠,同時他也辨才無礙,神思幽深,天才高杰。真諦很年輕的時候就開始游歷諸國,向各地眾多名師大德學習佛法,先習外典,後融通諸家,甚至對天文、地理、算數法也頗為熟悉。 真諦不僅熱衷學習和了解佛法,而且具有強烈的使命感和弘法的熱情。真諦志向高遠,一心想游歷各國,將佛法傳播到異域他國,特別是那些沒有開化、佛法不昌明的地區,乃至達到了以身許道的地步,這才有了後來跋山涉水遠赴中土的弘法之旅。
機緣巧合,為了弘揚佛法,真諦離開印度,乘船前往楞伽修國,後來又游訪扶南,受到扶南國王的禮遇。他在扶南停留弘法,使他後來有機會來到中土。這是因為扶南是一個佛教興盛的國家,而且與中土來往密切。P2-5

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 88
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區