中國古典詩詞曲賦鑒賞系列(全7冊)(簡體書)
- 系列名:中國古典詩詞曲賦鑒賞系列工具書.
- ISBN13:9787801039361
- 出版社:商務印書館(大陸)
- 作者:周嘯天
- 裝訂:精裝
- 規格:20.8cm*14.6cm (高/寬)
- 本數:7
- 版次:1
- 出版日:2019/09/01
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱
關于這首詩,唐代孟柴《本事詩·怨憤》中有這樣的記載:“宋考功(按即宋之問),天后(按即武則天)朝求為北門學士,不許,作《明河篇》以見其意,末云:‘明河可望不可親,愿得乘槎一問津。更將織女支機石,還訪成都賣卜人。’則天見其詩,謂崔融曰:‘吾非不知之問有才調,但以其有口過。’蓋以之問患齒疾,口常臭故也。之問終身斷憤。”不過,這條記載頗類小說家言,似未必可靠。誠如金人王若虛所說:“大抵詩話所載,不足盡信”(《滹南詩話》卷一),是很有道理的。
但是,認真玩味,詩中也的確蘊含著某種怨憤情緒。詩人以神奇瑰麗的筆調,傾心贊美了秋夜銀河的美好,在撲朔迷離的氛圍中,描寫了天上人間的離愁別恨。全詩充滿著濃厚的浪漫主義色彩,流溢出凄迷、傷感的情調,隱隱透露出有所追求而又落空的悵惘。
開始四句,以寫景入題。仲秋之夜,風柔氣清,在萬里無云的高朗的空中,那條橫貫中天的云狀的光帶——銀河,顯得分外明亮。傍晚,它出現在“南樓”上空,像一條清淺的河流;清晨,它斜掛在“西山”之上,似縱卻橫。這里,“南樓”“西山”暗用了兩個典故。《世說新語·容止》:“庾太尉在武昌,秋夜氣佳景清,使吏殷浩、王胡之之徒登南樓理詠。音調始道,聞函道中有屐聲甚厲,定是庾公。俄而率左右十許人步來,諸賢欲起避之。公徐曰:‘諸君少住,老子于此處興復不淺!’因便據胡床,與諸人詠謔,競坐甚得任樂。”又《世說新語·簡傲》:“王子猷作桓車騎參軍。桓謂王曰:‘卿在府久,比當相料理。’初不答,直高視,以手版拄頰云:‘西山朝來,致有爽氣。”’通過這兩個典故,作者暗示自己希望像魏晉名士那樣,縱情地流連光景,來領略“秋夜氣佳景清”和西山朝來爽氣的美景,寄寓著對美好事物的向往和追求。這短短的四句詩中,先是用烘托的手法,以風涼、氣清和萬里無云,來襯托河漢的“明”;接著,用比喻的手法,把銀河比作一條清淺的河流,還賦予它以“縱復橫”的動勢,更覺清瑩可愛,成為清秋夜景中最為突出,也最令人傾倒的景物。而典故的運用,又使得詩意更為深厚,把自己的意思表達得更加含蓄、婉轉。
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。