TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
深度閱讀:世界知名報刊.時政新聞最熱點(英漢對照)(簡體書)
滿額折

深度閱讀:世界知名報刊.時政新聞最熱點(英漢對照)(簡體書)

人民幣定價:28.8 元
定  價:NT$ 173 元
優惠價:87151
領券後再享88折
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《深度閱讀:世界知名報刊·時政新聞最熱點(英漢對照)》所選內容來源于英美國家的主流知名報刊雜志,質量上乘,報道前衛,語言地道,是國內各大英語考試的絕佳題源。《深度閱讀:世界知名報刊·時政新聞最熱點(英漢對照)》內容涵蓋世界聚焦;國際關系;外交訪問;軍事形勢;硝煙四起;新人新政;領袖風姿;全球經濟,財經風云;金融危機等十大新聞熱點話題。

作者簡介

作者:(美國)吳(Michelle Woo) 張浩

名人/編輯推薦

《深度閱讀:世界知名報刊·時政新聞最熱點(英漢對照)》中所選題材盡量選擇大部分讀者詞匯量可以覆蓋的新聞,對于文中出現的個別生僻詞匯也作了中文特別注釋。

目次

Chapter 1世界聚焦
1 Obama Signed the United States—Israel Enhanced Security Cooperation Act
奧巴馬簽訂美以加強安全合作法案
2 Arab League Asks Syrian President Assad to Step Dowt
阿拉伯聯盟要求總統阿薩德棄權
3 New Japan Premier Pushes For Fast Results
安倍晉三希望迅速贏回民眾信任
4 Egypt Tried Its Former President
埃及審判前總統
5 Japanese Parliament Put Pressure on Yoshihiko Noda
日本國會向野田佳彥施壓
6 G一8 Leaders Discuss Current Issues
八國集團領導人共商時事
7 Thai First Female Prime Minister Goes Welt Gradually
泰國女總理英拉漸得民心
8 S.Korean Lee Myun9—bak Visits Disputed Islands
韓國總統李明博登陸韓日爭議島嶼
9 President Assad of Syria Appointed New PM
敘利亞總統阿薩德任命新總理
10 Mohammed Mursi Tries to Defuse Tension
穆罕默德·穆爾西試圖緩和態勢
11 Former PM Berlusconi Goes into the Coming Election
意前總理貝盧斯科尼宣布再度參選
12 British Queen Celebrated Her Diamond Jubilee
英國女王慶祝登基60周年
Chapter 2國際關系
1 Syria Upset for Tack—changing of Russia
敘利亞質疑俄羅斯在聯合國所持立場
2 Sweden Remonstrates Belarus Expels Its Ambassador
瑞典抗議白俄羅斯驅逐其大使
3 The United States Lost Canada Finally
加拿大對美國態度不再積極
4 US Affirms Strong Economic.Security Ties with Japan
美國強調日美聯盟關系
5 Serbia and Europe’s Relationship Developed Slowly
塞爾維亞與歐洲關系慢熱
6 Abe Moves to Ease South Korea Tensions
安倍晉三向韓國示好
7 France Is Running Out of Time to Restrain Germany
德國較量。法國慪氣
8 Russia Rebuilded Its Relationship with America
俄羅斯重修俄美關系
9 Turkish—Syrian Relations Plunged with Fallen Fighter Jet
土耳其與敘利亞陷入領空糾紛
10 Relationship Between Egypt and Israel Was Tested
埃及與以色列關系經受考驗
……
Chapter 3外交訪問
Chapter 4軍事形勢
Chapter 5硝煙四起
Chapter 6新人新政
Chapter 7領袖風姿
Chapter 8全球經濟
Chapter 9財經風云
Chapter 10金融危機

書摘/試閱



1. The Pakistani Taliban vowed Thursday to carry out attacks against India toavenge the death of a man executed by Indian authorities for his role in the2008 terrorist assault on Mumbai.
句中Taliban指的是塔利班組織,它是發源于阿富汗的坎大哈地區的伊斯蘭原教旨主義運動組織,最有影響力的領導人是毛拉·穆罕默德·奧馬爾,該組織于l994年興起,2001年底被推翻,曾統治阿富汗大部分地區,被推翻后塔利班分子仍在阿富汗與新政府及多國部隊對抗;executed by為過去分詞作后置定語,修飾a man;terrorist assault的含義為“恐怖襲擊”。
2. India blamed Lashkar—e—Tayyiba, a Pakistani—based terror group allied with alQaeda, for the Mumbai siege.
句中Lashkar—e—Tayyiba指的是拉什卡·塔伊巴組織,該組織以巴基斯坦為基地,從事恐怖活動,并支持已列入名單的個人和實體,包括基地組織和烏薩馬·本·拉丹,1993年以來,拉什卡一塔伊巴組織針對軍事和平民目標實施了多次恐怖行動,包括2008年11月對印度孟買的襲擊,此次恐怖行動導致約164人死亡,拉什卡·塔伊巴組織以各種方式支持基地組織,包括提供基礎設施;a Pakistani—basedterror group為Lashkat—e—Tayyiba的同位語,說明該組織是巴基斯坦的一個恐怖組織;ally with的含義為“與……結盟”。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 151
無庫存,下單後進貨
(採購期約45個工作天)