TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
親愛的英文,我到底哪裡錯了?搞定50個你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助
滿額折

親愛的英文,我到底哪裡錯了?搞定50個你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助

定  價:NT$ 350 元
優惠價:90315
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次

商品簡介

英文學這麼久了,為什麼還是這麼破?
有多破?台灣英文犯錯排行榜首度大公開!
搞定這50個幾乎人人會犯的英文錯誤
英文程度立馬進步神速!

◎別人的錯誤,是你英文進步的養分

本書作者史考特畢業於美國長春藤名校哥倫比亞大學英文系,
在台灣教英文超過十年,每堂課蒐集學生犯的英文錯誤,
下課前十分鐘全班一起討論、訂正、互相學習,成效卓著,
是台灣英語教學外籍教師中的超級巨星,北中南粉絲眾多,
不乏有人為了追他的課坐火車、高鐵通勤。
除了課堂,史考特並將蒐集錯誤的範圍擴大至日常人際互動、email、臉書、網路等,
累積錯誤達數十萬條,本書根據常見頻率整理出最常犯的50種英文錯誤,
搞定這些幾乎人人會犯的錯誤,英文程度立馬提升!

◎為什麼大家英文這麼破?因為從沒有真正「學」過英文!

■直接把中文翻成英文!
(學生送自家菜給史考特)This dish is my mom cooked.(第37章)
@*%?$!& … 這道菜是你把媽媽煮了!>''<

■沒搞清楚字的用法!
(學生對史考特說)Teacher, I am so scary!(第17章)
學生要他走著瞧,嚇得剛來台灣的史考特倒抽一口氣。

■ be 動詞和do 分不清!
(學生對史考特說)I want to do a teacher like you.
哇!哇!哇!史考特漲紅着臉說不出話來,欲知詳情請參閱本書第48章。

◎這不是一本參考書,這是一套實用易懂的英文學習課程

本書例句皆出自史考特自教學和生活中所累積的「錯庫」(錯誤資料庫),
改正之後句句可以現學現用,
透過特別設計的累進式學習法, 
學完50章,說寫保證不再錯,讓你真正「學」會英文!

◎ 用台灣人的思維,告訴你英文應該怎麼說

會說中文的外國人不少,懂台灣人思維的外籍英文老師卻很罕見!
這就是為何史考特會成為台灣英語學習界的超級巨星。
雖然沒上過他的課,絕不能錯過這本難得一見,台味十足的英文文法除錯書!
史考特顛覆台灣人習慣以大量背頌單字、文法公式,進行中翻英的學習習慣,
取而代之的是用台灣人的想法,告訴你外國人的講法!
幫助你在台灣也有機會把英文內化像母語一樣自然流利。
幫助你在跟外國人溝通時不再看到滿臉滿頭的驚嘆號或問號!

搶救破英文,你真的只需要這一本!
最有效:搞定50個你一定會犯的錯誤,英文程度馬上提升80%!
最起肖:直擊英文犯錯現場,超驚嚇,保證你看到也一定起肖!
最好笑:名師出馬抓錯,招招擊中要害,逗你哈哈大笑,英文這樣學超有效!

今天開始搞定英文,請上臉書「親愛的英文,我到底哪裡錯了?」粉絲團

本書特色

1. 犯錯是最好的老師,從錯誤中學習,是最有效的學習方式

2. 英語教學名師來台灣教書十年,從數萬名學生和日常生活中蒐集英文錯誤,累積數十萬條, 
從中整理出最常見的錯誤50種,搞定這些你一定會犯的錯誤,英文程度立刻提升80%。

3. 每章討論一個錯誤類型,並設計練習單元,引導大家實際應用,真的去用了才會真正記住,
才是真的學習。這不是一本參考書,是一套實用易懂的英文學習課程。

4. 書中所有例句皆出自台灣社會真實的人,句句反映真實人生的場景與情境,可以現學學用,
是超大型英文用語和表達資料庫。

作者簡介

史考特‧科斯博(Scott Cuthbert)

美國長春藤名校哥倫比亞大學英文系畢業,曾在紐約擔任多年編輯,十年前開始來台灣教英文,曾任職於科見、地球村等語言學校。在課堂中蒐集學生所犯的英文錯誤,並當場討論、訂正、學習,教學成效卓著,獲學生愛戴,而且是語言學校新進老師上課前必觀摩學習的模範老師。

除了從課堂上累積英文錯誤,他也從日常人際互動、email、臉書、網路等隻字片語中,蒐集台灣人常犯的錯誤,總數超過數十萬條,依照錯誤頻率整理出最常見的50種錯誤,書寫成《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》一書。

熱愛教英文,目前繼續蒐集累積台灣人的英文錯誤,矢志幫助大家除錯,提振英文學習的興趣和信心。

名人/編輯推薦

這本書是Scott老師教學十年來的精華選集,他累積豐富的教學經驗,對台灣學生的英文盲點聊若指掌,並且點出你自己也不知道的錯誤。這本書告訴你該如何用正確的英文思維,跟老外聊天暢行無阻,讓外國人也驚豔!!──楊謦鴻 (Iris, 任職IT產業,目前在大陸蘇州工作)

從錯中學是最有效的學習,能分享自己的錯誤給別人,也是一種助人的方法,在Scott的課裡,你會很快樂、期待多說一點,因為這樣才能才能被老師糾正。──陳淑玲(Sarah, 台北市國小英文老師)

Scott凝聚了十年的教學經驗,分析台灣學生常犯的錯誤,成就了這本「十年磨一劍」的作品,只要我們了解常犯下的錯誤,在說寫中實際應用,原來英語學習的過程可以這麼簡單。鄭重向大家推薦這本好書。──吳志強(富士通工程師)

市面上學習英文的書百百款,這本的獨到之處是書中所舉的例子都是台灣人真的會犯的錯誤,而且是不知不覺的錯,Scott以十年教學經驗分析、理解台灣人的英文並提出真正美國人會講的用法,跟著這本書你將學會道地的美語,不再脫口說出讓人發笑的台式英文!──徐慈筠 (Tracy,公務員)

會說中文的外國人不少,懂台灣人思維的外籍英文老師卻很罕見!這就是為何你不能錯過史考特.科斯博老師。如果你沒上過Scott老師的課,你絕不能錯過這本難得一見,台味十足的英文文法除錯書!史考特老師將帶你顛覆過去台灣學子習慣以大量背頌單字、文法公式,進行中翻英的學習習慣。取而代之的是用台灣人的想法,告訴你外國人的講法!幫助你在台灣也有機會把英文內化像母語一樣自然流利。讓你在跟外國人溝通時不再看到滿臉滿頭的驚嘆號或問號!── Amada Kao

Scott老師是台灣英語教學外籍老師中的 super star。他克服了我不敢開口說英文的問題,也克服了台灣學生自己也不知道的錯誤英文。──楊連芳(Nora,靜宜大學英文系)

你可能有各種原因無法上Scott老師的課,但如果你擁有這本書,按照指示練習,你一樣可以說一口漂亮的「美語」。身為老師多年的學生,我強力推薦本書。──吳徵巽(退休高中老師)

本書每個章節的標題清楚地點出台灣人常犯的錯誤,可以依照個人需求直接補強,此外,將對與錯的句子並置編排,一目瞭然,有助學習。Scott還鼓勵讀者大聲唸出來,這在實際對話時幫助非常大,可以立即反應。──葉函樺 (Sherry,兒童英語老師)

中文為母語的學習者普遍會犯一樣的英文文法錯誤、使用不自然或難以讓人理解的中式英文,因此藉由檢討自己和其他同學的文法錯誤,可以達到學習事半功倍的效果。──莊佳樺(Elizabeth,醫院行政人員)

本書除了傳統的「正向閱讀」外,亦可「逆向學習」,直接從「錯庫」下手,那是本書的精華所在,也是我最喜歡的部分。因為那些「錯庫」就是從我們口中所蒐集出來的句子!看看錯庫例句,是否有辦法認出錯誤的地方,如果可以,便能繼續下個章節;若不行,再回內文仔細研讀。每天三十分鐘,一天一章節,持續兩個月,便能擺脫「菜英文」!──劉峻杉(Sandra,中研院研究生)

想學好英文?!其實你只需要這一本!

你為什麼需要看這本書呢?

因為這本書跟其它學習英文的書不一樣。

怎麼不一樣呢?看了書名,你可能會說:「哼!分析英文錯誤的書已經有人寫了。」

這點我承認。但是,這本書不一樣的地方是,書裡面我列出、為大家分析解釋的錯誤,全部都是真實的錯誤。說清楚一點好了,是真的有人這樣說寫英文,可是是錯的。好吧!好吧!我就有話直說吧!這些都是台灣人在學習英文的歷程中,曾經犯過的真正的錯誤。

課堂上隨時歡迎你來犯錯,下課後保證讓你英語順口溜

這為什麼很重要呢?讓我說明一下。我在台灣教英文差不多十年了。上課的時候,我會鼓勵學生用剛學到的生字、片語來造句,或針對課文相關議題發表心得意見,然後,每當學生說錯的時候,我就會把那個錯誤記在一張紙上,在下課前10~ 20分鐘,把這堂課學生積累的所有錯誤寫在白板上,全班一起分析、討論、訂正。

這麼多年的教學經驗顯示,這對學生的幫助很大,學生現學現用,發現錯誤,在課堂裡馬上討論、找出原因,效果最好,再犯的機率小;此外,A學生犯的錯誤,B學生雖然沒有犯,但不保證他以後不會犯,同學們的錯誤,在課堂上共同面對,從彼此的錯誤中學習,效果加倍。中文有句成語,「他山之石,可以攻錯」,就是這個意思吧。

十多年的在地英文教學經驗,讓我一手掌握台灣人的聽說讀寫毛病

這本書,就是從我累積十年的龐大錯誤資料庫,擷取精華,所編纂而成的第一本書。手裡有這本書,等於預先知道自己有可能犯這些錯,趕快學習正確的英文應該怎麼說、怎麼寫,你不會覺得很興奮嗎?我再秀一句中文,「千金難買早知道」,買了這本書你就會知道了。

你為什麼要相信我?嗯,好問題。我剛剛說了,每堂課我都把學生的錯誤記錄在一張紙上,這些紙我都保留下來,現在已經厚厚一大疊。我教英文十年,上了將近一萬堂課,學生少說好幾萬,遍佈台灣的北、中、南部,什麼樣的學生都教過,有台大畢業的高材生、上班族、家庭主婦、沒唸完國小的老人、國中生、高中生、大學生和研究生,各行各業都有。在這個過程中,我大概記錄過幾十萬筆錯誤,因此,我可以保證,我是華人英文錯誤的專家,也可以保證這本書涵蓋範圍非常廣泛。

為什麼從真實的錯誤來學習很重要,大家應該都知道了,因為這是最有效率的學習方法,我編寫這本書也是希望幫助大家有效的學習好英文。我怎麼做呢?

這絕對不是一本參考書,它是一套英文學習課程

首先,這本書的編排,是根據大家最常犯的錯誤,按順序排下來的,也就是說,這是一本「英文說寫最常犯的錯誤排行榜」。教書這麼多年,我發現某些特定類型的錯誤發生的頻率比其它高,會一而再、再而三不斷地重複出現,大家如果事先知道,導正觀念,正確使用,就可以避免犯下同樣的錯誤,英文說寫一定會有大幅的進步。

所以,這不是一本參考書,由A排到Z,或從名詞講到動詞,而是一個英文學習課程,我會帶著你,從最常見的錯誤開始學習,一直到最細微的錯誤,這過程中,你會發現自己犯的錯越來越少,說寫出越來越完美的英文。


專為華語系讀者量身打造,中英對照,讓你現學現用

再者,這本書是專門針對中文是母語的人會犯的錯誤。許多分析英文錯誤的書是寫給全世界學英文的人,但是這本書是用中文寫的,以說中文的人為目標對象,因為不少英文說寫的錯誤,就是大家嘗試用中文的語法和思維來說英文,而常常發生特定類型的錯誤。為了讓大家注意並理解這個問題,我會拿相同意思的中文句子和英文句子做比較,分析為什麼中文語法會造成學習正確英文的障礙,並說名正確的英文應該怎麼說。

而且,這本書也會增強你的英文表達能力。既然書裡面的句子都是台灣人說的,表示句子的內容都是台灣人需要表達的意思,每一句分析、訂正了之後,就是「現成的英文」,馬上可以運用在日常生活中。坊間眾多英文學習書籍,它們的例句往往不是很實用的,但是這本書裡面的內容都是可以「現學現賣」,它不但會讓你的英文文法有進步,也可以作為日常英文說寫表達的句型用語資料苦。

多功能設計的學習課程,讓你一翻開就想動口又動手

最後,前面說過,這本書是一個英文學習課程,我特別設計了累進學習法,保證你不會再犯這些錯誤,前提是:你不但讀了分析內容,而且還乖乖的做練習,包括訂正錯誤、翻譯、和造句。我寫這本書的用意,是希望讓大家認識到這些你一定會犯的錯誤,了解這些錯誤產生的原因,看到錯誤時,迎面痛擊,不會再犯同樣的錯誤,孔子不是說過嗎?「不二過」。

因此,每一章都會有一個「錯誤資料庫」,裡面的句子除了有配合那一章主題的錯誤,也會包括前幾章的主題,要請大家做訂正練習,一章一章做下來,你們「除錯」的功力會越來越進步。要知道,這個「錯誤資料庫」可是累積自過去十年來、數萬名學生學習英文過程中實際犯的錯誤,這本書等於是「踩著別人的錯誤學好英文」,大家可要好好珍惜,努力練習,不要辜負了。

如果你自認為英文程度很好,那你更需要來比拚一下

最後,真的是最後了,我特別想對英文程度比較好的學生說些話。寫這本書的時候,我曾經拿初稿給一些學生看。有些程度比較好的學生跟我抱怨,「喔,太簡單了!」他們似乎只是看過前面幾章,就作出結論。請這些程度比較好的學生們要注意:這本書的編排是從最簡單和最常見的錯誤,一直到最難與最少見的這樣的次序來撰寫,前面的章節若覺得太過簡單,我建議這麼做:馬上跳到「錯誤資料庫」那部分,快速地修改錯誤,看看自己是不是真的不會犯相同的錯誤,接著,就可以直接跳到下一章。一直到你認為比較需要學習的章節時,再緩下腳步來詳讀內容。

目次

序 想學好英文?!其實你只需要這一本!

第一關 搞定這三章,除掉20%的雷!

第 1 章
她不喜歡逛夜市
犯錯排行榜Top 1:第三人稱現在式動詞忘記加 s / es

第 2 章
我和幾個朋友去KTV
犯錯排行榜Top 2:複數名詞忘了加 s / es

第 3 章
我昨晚只睡5小時
犯錯排行榜Top 3:描述過去發生的事,動詞忘記用過去式

第二關 這個意思原來英文要這樣說!

第 4 章
我來自威斯康辛州?
你是哪裡來的?用 from 還是come from?

第 5 章
我喜歡狗
表達一般性的看法或意見時,可數的名詞要用複數

第 6 章
我有一個朋友讀成功大學
one of後面的名詞要用複數

第 7 章
我很喜歡奶茶
動詞前面不可以放 very

第 8 章 電影不會說話!

第 9 章
那裡有一個公園
here跟there不會「有」東西!

第 10 章 你到那裡就右轉
here和 there前面通常不會放介係詞

第 11 章
我不喜歡這裡
here跟there不可以當作受詞和主詞

第 12 章
我喜歡看漫畫書
like、don’t like、love、hate後面要小心放什麼字!

第 13 章
你喜歡漢堡嗎?喜歡!
有些動詞後面需要接受詞

第三關 直擊英文犯罪現場

第 14 章
我會考慮
這個動詞後面不需要加介係詞!

第 15 章
我缺錢
細說一個字:lack

第 16 章
我正在聽韓國流行音樂
進行式如果搞錯,一切都進行不了!

第 17 章
我們那堂課很無聊
無聊有兩種:你很boring還是很bored,你真的不能不管!

第 18 章
慢跑是種好運動
動詞開頭的句子,要用加ing 的動名詞

第 19 章
他有很多錢
名詞是可數的還是不可數的?

第 20 章
電影看了沒?
搞不清楚a / an 和 the

第 21 章
你周末做甚麼?看電影啊。
一個東西(是可數的話)前面需要冠詞!

第 22 章
大部分台灣人都很「打拼」
most的用法,可以一個字,可以三個字,就是不行兩個字!

第 23 章
我很容易發胖
說「容易」不一定很容易!

第 24 章
她很愛抱怨她的老師
這個動詞後面要放介係詞!

第 25 章
即使你不想,你還是應該做功課
even if和 even though,不能沒有if和though

第 26 章
我很滿意我的學校
嘿,你忘了動詞!

第 27 章
如果她和我約會,我會很快樂!
你說了助動詞,但是卻忘記了主要動詞!

第 28 章
那就是我擔心的!
很多形容詞後面需要介係詞,對的介係詞!

中場休息
錯庫發瘋!(1) 大家出了那麼多錯,快拯救他們吧!

第四關 這個英文字和你想得不一樣!

第 29 章
這個問題我的看法不同
詞性搞錯了(一)形容詞 vs. 副詞

第 30 章
住在大城市非常方便
詞性搞錯了(二)形容詞 vs.名詞

第 31 章
哇,什麼樣的服務呢?!
詞性搞錯了(三)名詞 vs. 動詞

第 32 章
我看過那部電影
現在完成式形成得不正確

第 33 章
我跟女朋友分手之後,一直很難過。
一般的句子不會用 ever

第 34 章
三年前我去過泰國
如果要表達什麼時候做或發生的,用過去式就好,不可以用現在完成式

第 35 章 Scott的朋友從沒交過女朋友
一輩子都沒做的事,通常用否定的現在完成式

第 36 章
我吃英文的苦已經15年了
持續到現在的動作,通常用現在完成式或現在完成進行式

第 37 章 到底這道菜是我媽媽煮的,還是你愛煮你媽媽? 這個 be動詞是多餘的!

第 38 章 我老闆常要我出差
let 跟 make的受詞之後不用放 to

第 39 章
史考特的書真的值得看
「值得」很值得學!

第五關 親愛的英文,我越來越了解你了!

第 40 章
去樓上就會發現學英文的祕訣。
去某一個地方,需不需要 to ?

第 41 章
我喜歡讀雜誌裡的名人八卦
這個名詞前面的介係詞錯了

第 42 章
老師,我建議你多運動
recommend 以及 suggest 的用法很特別

第 43 章
我阻止了一個小孩跑到馬路上去
如何表達阻止、預防、防止、制止這些意思

第 44 章
我的老闆已經讓我抓狂幾百次了
要說做了多少次,前面不可以說 for!

第 45 章
我兩個鐘頭後必須離開
要表達現在之後某一個時間點,要用 in,不用 later

第 46 章
我一定要贏得這場比賽
這個 to是多餘的!

第 47 章
我不吃辣
形容詞不可以當主詞或受詞

第 48 章
你要做甚麼你?!
do 跟 be 搞混了!

第 49 章
我很好奇你的英文有多好?
間接問句怎麼問?

第 50 章
你快要說對了,還是快要說錯了?

錯庫發瘋!(2)

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 315
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區