TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
雪莉.傑克森經典短篇小說選集:樂透
滿額折

雪莉.傑克森經典短篇小說選集:樂透

定  價:NT$ 350 元
優惠價:90315
領券後再享88折
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下35元
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
可得紅利積點:9 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

我要在一個遠遠的地方像孩子那樣重新出世。
自己生下我自己。



是這些生猛的慾望,才使人確確實實活著!

文壇最不可忽視的中生代女作家!
首部小說集從逾500部華文創作中脫穎而出,入圍台北書展大獎!
收錄第三十屆聯合報文學獎評審大獎作品〈夏日的旋風〉
★林春美(馬來西亞博特拉大學外文系副教授)【專文推薦】
★李有成(中研院歐美所特聘研究員)【附錄】
★黃錦樹(暨南大學中文系教授)【跋】



她的文字濃烈深沉,每篇都是殘暴的詩;
而她筆下,命運是巨大的羅網,人們前仆後繼。
這裡有最強悍柔軟的女性,幽微難辨的慾望,有扭曲失速的吶喊,亦有苦吟。



什麼樣的恐怖如此蠱惑人心,誘出人類最血腥的欲望?
什麼樣的黑暗寫作讓人傾倒,令史蒂芬.金推崇為師?


我們終於等到雪莉.傑克森!
史蒂芬.金的文學啟蒙導師!

暢銷逾半世紀,美國最家喻戶曉的恐怖天后,作品收錄在美國中學課本!
========================================
☆冬陽(推理評論人),但唐謨(作家,電影評論人),紀大偉(政大台文所助理教授),高翊峰(小說家,FHM總編輯),黃崇凱(小說家),黃麗群(作家),馮品佳(交大外文系特聘教授),駱以軍(小說家)
☆史蒂芬.金(驚悚小說大師),強納森.列瑟(美國國家書評獎得主,《布魯克林孤兒》作者),尼爾.蓋曼(奇幻文學名家,《美國眾神》作者),唐娜.塔特(2014普立茲小說獎得主),
A.M.荷姆絲(英國女性小說獎﹝原柑橘文學獎﹞得主)
========================================
◎國內外文學名家,口碑推薦◎

現實中的危險可以解套,但有一種危險,肉眼看不見,且如影隨形。
它躲藏在各個角落,你越不安地回頭張望,越找不到它的行蹤,
其實,你的心早已被恐懼吞噬……

在〈巫婆〉裡,火車上的小男孩滿心期待,等著坐隔壁的老人告訴他,自己如何肢解了親生妹妹;〈牙齒〉中,被拔掉牙的女人滿口鮮血,在她模糊的淚眼中,她似乎看到「那個男人」;在〈樂透〉裡,人們歡樂地齊聚一堂,進行一年一度的樂透摸彩。當中獎者出爐,所有人興奮地將那名幸運兒團團圍住,並且將手伸進口袋,準備掏出「大禮」……

雪莉.傑克森是美國驚悚恐怖小說大師,寫作風格深深影響了史蒂芬.金、尼爾.蓋曼等文學名家。史蒂芬.金曾引用雪莉.傑克森的文句作為小說開頭,甚至寫出《燃燒的凝視》一書,來獻給這位大師。她的小說既非無中生有的靈異,也不見血腥場面,儘管只是日常生活中偶爾流出的一絲不安,卻能在人心中擴散成巨大的恐懼,讓人嚇得頭皮發麻,更反映出每個人內心嚮往毀滅與黑暗的那個角落。本書所收錄的25個短篇,皆為經典之作,出版至今雖已逾半世紀,仍受到世代讀者口碑相傳,聲譽持久不衰。

作者簡介

雪莉.傑克森(Shirley Jackson)
美國現代小說家,出生於舊金山。在她短暫的人生裡,出版了六部長篇小說、一部劇本、一本詩集、四本童書和五十五篇短篇小說,以及其他一些散文作品。她所遺留的作品雖不算多,對後世文壇的影響卻難以想像。一些美國文壇名家如史蒂芬.金,便對她極力推崇,並將《燃燒的凝視》一書獻給這位大師。

雪莉.傑克森最知名的短篇小說〈樂透〉於一九四八年發表在《紐約客》雜誌。小說一刊登,迅即造成極大的迴響,被譽為《紐約客雜誌》「有史以來無人能匹敵的最高人氣作品」。然而它的超高人氣,不僅僅是讚譽而已,還包含了使《紐約客》雜誌收到有史以來最激烈的讀者回應──上百封抗議信如雪片般飛來,指控這篇小說對社會產生負面影響,有些讀者甚至直接退訂雜誌,以示不滿;亦有不少讀者致電給出版社,想要打聽小說情節是否為真。

不過,面對作品引起如此廣泛的討論與爭議,雪莉.傑克森卻從不多作評註及回應,儘管許多讀者不解其作品涵義,她仍沉默以對,認為「已將該說的都寫在作品裡了」。

而今,雪莉.傑克森的小說已成為美國家喻戶曉的作品,即使在台灣,也常是英文系學生的指定閱讀經典。她的作品已有多部被拍成電影,例如大衛.塞爾夫所執導的《鬼入侵》,即改編自她的長篇小說The Haunting of Hill House,它同時名列藍燈書屋「現代文庫」讀者票選出的「二十世紀百大英文長篇小說」。她的作品受到讀者口碑相傳逾半世紀,《雪莉.傑克森經典短篇小說選集──樂透》更是一部無法被遺忘的經典。

目次

目錄:

第一部
醉了
魔鬼情人
就像媽媽做的
決鬥審判
村民
我與R.H.梅西
第二部
巫婆

您先請,我親愛的阿方斯
查爾士
穿著亞麻的午后
花園
小桃和我奶奶還有水手們
第三部
對談
伊麗莎白
一家老字號
傀儡
七種歧義
到愛爾蘭與我共舞
第四部
當然
鹽柱
穿大鞋的男人們
牙齒
收到傑米的一封信
樂透
第五部
尾聲

書摘/試閱

就像媽媽做的

大衛.透納,做每件事都很輕巧俐落。他從公車站匆匆的走上他住的那條街。到了轉角的雜貨店他猶豫著,明明好像要買什麼東西。奶油,他終於想起來;今天早上,走去公車站的時候,他就一直叮嚀自己要記得買奶油,晚上回家,經過雜貨店,千萬別忘了買奶油。他走進雜貨店,一面排隊等候,一面查看貨架上的罐頭。罐裝的豬肉香腸又進貨了,還有鹹的牛肉丁。一大盤麵包捲吸引了他的注意力,這時排在他前面的女人走開了,店員轉過來招呼他。
「奶油多少錢?」大衛慎重的問。
「八十九。」店員隨意的答。
「八十九?」大衛眉頭一皺。
「就這個價錢,」店員說。他的視線越過大衛落到下一位顧客身上。
「請給我四分之一磅,」大衛說。「還有六個麵包捲。」
拎著包裹回家的路上,他想著,下次我再也不要來這裡採買。好歹他也算是他們的熟客,最起碼的禮貌總該有吧。
信箱裡有一封媽媽的來信。他把信往麵包捲的袋子上一塞,就往三樓走。瑪西亞的公寓沒有半點燈光,這是這層樓唯一的另外一戶住家。大衛轉到自己的門口,開了鎖,進門先把燈拍亮。今晚,就像每一個他回家的夜晚,公寓裡溫暖,友善,美好;小小的玄關,整潔的小餐桌,四把輕便的椅子,一碗金盞花靠牆擺著,淺綠色的牆壁是大衛自己粉刷的;再遠一些,是小廚房,更遠一些,是大衛看書睡覺的大房間,這裡的天花板一直令他很頭痛,有個角落,灰泥整片整片的往下落,想不出任何補救的辦法。大衛總是安慰自己,都怪自己要選擇這棟高級住宅所以會掉漆,反過來說,以他這一點點錢想要在別的地方弄到這麼一間有玄關、有大房間、有小廚房的屋子,簡直連門都沒有。
他把袋子擱在餐桌上,把奶油放進冰箱,麵包捲放進麵包盒裡。他把空袋子摺好,收進小廚房的抽屜。然後把大衣外套掛到壁櫥裡,再走進他自認為是客廳的那個大房間,開亮了檯燈。這間房在他的心目中是「可愛又迷人」。他向來偏好黃色和褐色,書桌、書架和茶几,全部由他親自上漆,連牆壁都由他自己動手,甚至為了找尋心目中黃褐色花呢料的窗簾,不惜跑遍整個市區。這個房間令他太滿意了:深褐色的地毯搭配暗色的簾子,家具幾乎清一色的黃,沙發罩和燈罩都是橘色。窗檻上的一排盆栽給房間點綴了需要的綠色。現在大衛正在為小茶几找一樣合適的擺飾,他心裡中意的是一只半透明的淺口綠碗,再放上更多的金盞花,只是眼前,在買了那套銀器之後,他實在負擔不起了。
他只要走進這間房,就覺得這是他有史以來最最舒服的一個家。今晚,像往常一樣,他讓自己的視線慢慢的掃過整個房間,從沙發到窗簾到書架,腦子裡幻想著那只綠碗就擺在小茶几上,他嘆口氣,轉向書桌。他從筆筒抽出一支筆,從文件格取出一張整齊的便條紙,開始仔細的寫著:「親愛的瑪西亞,別忘了今晚前來晚餐。六點整恭候大駕。」他在紙條上簽了一個大寫的「D」,再從書桌的筆盤上拿起瑪西亞公寓的鑰匙。他有瑪西亞公寓的鑰匙,因為每次洗衣工來,或是修理冰箱、電話和窗子的人來的時候,她永遠不在家,總得有人讓這些人進來,房東不願意為了那支萬能鑰匙爬上三樓。瑪西亞從來沒提過要大衛家的鑰匙,大衛也從來沒主動給過她;他喜歡只有一支鑰匙進得了自己的家門,這支鑰匙安全可靠的待在自己的口袋裡,這讓他有一種很愉悅的感覺,微小的實在感,是唯一進入他溫馨小窩的方法。
他讓大門敞著,走過暗暗的走廊到達另一間公寓,用鑰匙打開門,開亮燈。他不大喜歡走進這間公寓房;這裡跟他那裡的格局其實完全一樣:玄關,小廚房,客廳,這裡常常讓他想起第一天走進自己那間公寓的感覺,當時一想到有那麼多的家務事需要打理,幾乎令他瀕臨絕望。瑪西亞的屋裡荒涼散漫:一架鋼琴,是一個朋友最近給她的,突兀的立在那兒,把玄關占掉了一半,因為小房間太窄,擺在大房間又很不搭調;瑪西亞的床鋪沒整理,一大堆的髒衣服攤在地板上。窗戶整天開著,報紙文件吹得一地都是。大衛關上窗子,遲疑不決的踩過地上的各種紙張,然後迅速的離開。他把字條放在鋼琴鍵上,隨手把房門鎖好。
進了自己的公寓,他幸福滿滿的開始做晚餐。他在前一天晚上就先做好了一小鍋烤肉;大部分還冰在冰箱裡,他把它切成薄片,排在綴了香菜的盤子上。餐盤是橘色的,幾乎和沙發罩是同一個顏色,他做了一份賞心悅目的沙拉,橘色的盤子上放了萵苣和薄片的黃瓜。他煮上咖啡,切好洋芋片,晚餐準備好了,開著窗子讓炸洋芋片的香氣也散了出去,他開始擺餐桌。首先,鋪桌布,當然是淺綠色。再來是兩條乾淨的綠色餐巾。橘色的餐盤、精緻的杯子和托盤都擺在恰當的位置。裝麵包捲的大盤擱在正中央,還有鹽和胡椒罐,長相特別,像兩隻綠色的青蛙。兩只玻璃杯 ── 雖然來自「廉價商店」,可是很細緻,杯子周圍有一圈綠色的鑲邊 ── 最後,非常仔細、非常小心放上的,就是那套銀餐具了。一點一滴,很溫柔的,大衛買齊了一整套的銀餐具;起初只買了夠兩個人使用的,現在他已經增加到四人份了,雖然還不足六人份,缺了沙拉專用的叉子和湯匙。他選擇的是一種很寧靜很漂亮的圖案,隨便哪種餐桌都能搭配,每天吃早餐時,他得意的用一把閃亮的銀湯匙吃他的葡萄柚,一把細巧的奶油抹刀抹他的吐司麵包,一把厚實的小刀敲開他的水煮蛋殼,還有一支為了他的咖啡而準備的銀湯匙,這支湯匙是專門用來加糖的。這套銀器有防塵的盒子保護著,擺在專屬的高架上,大衛小心翼翼的取下來,拿出兩個人適用的份量。擺在餐桌上,看來真是無與倫比的華麗 ── 舀糖的小湯匙,吃洋芋和沙拉專用的大湯匙,叉肉的叉子,還有吃派餅的小叉子。擺齊了足夠兩人份的餐具之後,他把盒子放回到高架上,人往後站,仔細的檢視著桌上的每一樣東西,他對餐桌的擺設太滿意了,閃亮乾淨。現在他走進客廳開始看他母親的來信,一面等待瑪西亞。
瑪西亞到來之前,洋芋已經做好了,這時公寓的門砰的推開,瑪西亞像陣風似的呼嘯著闖了進來。她是個高大帥氣的女孩,大嗓門,身上穿著一件髒兮兮的雨衣。她說:「我沒忘記,大衛,我只是跟平常一樣遲到。今天晚餐吃什麼?你沒生氣吧?」
大衛站起來,趕過去接下她的外套。「我留了張字條給妳。」他說。
「沒看見,」瑪西亞說。「還沒回家呢。什麼東西,好香。」
「炸洋芋片,」大衛說。「一切都準備好了。」
「天哪,」瑪西亞一屁股坐上椅子,兩腳往前撐,手臂往下垂。「我累壞了,」她說。「外面好冷。」
「我回來的時候天變冷了。」大衛說。他把晚餐端上桌,一盤肉,沙拉,一碗炸洋芋片。他靜悄悄的在小廚房和餐桌之間來回走動,小心避開瑪西亞撐開的腳。「我買了這些銀餐具之後相信妳還沒來過呢。」他說。
瑪西亞旋風似的轉向桌子,拿起一把湯匙。「好漂亮,」她說,手指沿著湯匙上花紋摸著。「用這個吃飯心情超好的。」
「可以吃飯了。」大衛說。他為她拉開椅子,等候她入座。
瑪西亞隨時都很餓,她把肉、洋芋片和沙拉盛到盤子上,也不讚嘆那些銀器,就開始熱情有勁的大吃起來。「每樣東西都好漂亮,」中間她只說了一次。「飯菜都好棒,大衛。」
「我很高興妳喜歡。」大衛說。他喜歡銀叉拿在手裡的感覺,甚至連看著瑪西亞把叉子送進嘴裡的樣子他都喜歡。
瑪西亞大動作的揮著手。「我指的是所有的東西,」她說:「這些家具,你住的這個地方,晚餐,所有的一切。」
「這是我喜歡的方式。」大衛說。
「我知道,」瑪西亞的口氣有些無奈。「應該有人來教教我。」
「妳應該把家保持得稍微整齊一點,」大衛說。「起碼應該弄個窗簾,把窗子關上。」
「我從來不記得,」她說。「大衛,你真是最最棒的廚子。」她把餐盤推開,滿足的嘆口氣。
大衛開心的紅了臉。「我很高興妳喜歡,」他又說一遍,忽然笑起來。「我昨晚做了一個派。」
「一個派。」瑪西亞對他看了一分鐘,說:「蘋果的?」
大衛搖搖頭。她說:「鳳梨?」他再搖頭,他已經等不及了,直接告訴她說:「櫻桃。」
「天哪!」瑪西亞站起來跟著他進了廚房,在他背後看著他從麵包盒裡小心仔細的取出了櫻桃派。「這是你有史以來做的第一個派嗎?」
「以前做過兩個,」大衛老實的承認,「不過這是做得最好的一個。」
她快樂的看著他切下兩大塊派餅,分別放在橘色的盤子上,她端著自己的一份回到餐桌,品嘗著派餅,比了一個滿意到無話可說的手勢。大衛一面吃著派,一面還挑剔的說:「我覺得稍微酸了一點。糖不夠了。」
「好得不得了,」瑪西亞說。「我喜歡吃很酸很酸的櫻桃派。這個其實還不夠酸呢。」
大衛收拾好餐桌,再斟上咖啡,他把咖啡壺擱回爐子上的時候,瑪西亞說:「我家的門鈴響了。」她打開公寓房門,仔細聽,他們兩個都聽見了她的門鈴在響。她按了大衛家的對講機,開了樓下的門,遠遠的,他們聽見沉重的腳步聲一步步的往樓上走。瑪西亞讓門開著,回來繼續喝她的咖啡。「八成是房東,」她說。「我又忘記繳房租了。」腳步聲到達最後一層樓梯的時候,瑪西亞開口嚷:「哈囉?」她靠著椅背從門口望向走廊。她忽然說:「啊,哈瑞斯先生。」她起身走到門口,伸出手。「進來吧,」她說。
「我只是路過,」哈瑞斯先生說。他是個體型超大的男人,兩隻眼睛好奇的停留在餐桌上的咖啡杯和空盤子上。「我不想打擾兩位用餐。」
「沒關係啦,」瑪西亞一把拉他進了屋裡。「只是大衛而已。大衛,這是哈瑞斯先生,他是我辦公室的同事。這是透納先生。」
「你好。」大衛禮貌的說。那人謹慎的看著他說:「你好?」
「坐下,坐下,」瑪西亞說著,拖了張椅子過來。「大衛,也給哈瑞斯先生來杯咖啡好不好?」
「不要麻煩了,」哈瑞斯先生趕緊說:「我只是路過。」
就在大衛拿咖啡杯和碟子,再從銀器盒裡取出一支銀茶匙的當口,瑪西亞說:「你喜歡吃自家做的派嗎?」
「啊,」哈瑞斯先生羨慕不已的說:「我都已經忘了自家做的派是長什麼樣子的了。」
「大衛,」瑪西亞雀躍的說:「也給哈瑞斯先生切一塊派如何?」
二話不說的,大衛從銀器盒子裡拿出餐刀,再拿出一只橘色的盤子,放上一塊派。他對這個晚上的規劃其實也不大明確;要是外頭不太冷,兩個人或許就去看場電影,或者至少可以跟瑪西亞聊聊她家裡的情況。哈瑞斯先生穩穩當當的坐了下來,大衛默默的把派放在他前面,他在品嘗之前,對著那塊派看了好一會。
「啊,」他最後說:「這才叫做派。」他看著瑪西亞。「這才是真正好吃的派啊。」他說。
「你喜歡嗎?」瑪西亞謙虛的說。她抬起頭,隔著哈瑞斯先生的腦袋對大衛笑著。「我以前總共只做過兩三個派。」她說。
大衛舉起手正想要抗議,哈瑞斯先生轉過頭問他:「你這輩子有沒有吃過比這更好的派?」
「我看大衛並不怎麼喜歡,」瑪西亞使壞的說:「他覺得它太酸了。」
「我喜歡味道酸酸的派,」哈瑞斯先生說。他帶著懷疑的眼神看著大衛。「櫻桃派本來就該是酸的。」
「無論如何,我很高興你喜歡,」瑪西亞說。哈瑞斯先生吃完最後一口派,喝光了咖啡,往後一靠。「我這次路過真是來對了。」他對瑪西亞說。
大衛原本想要趕走哈瑞斯先生的欲望,現在漸漸的變成了同時想要趕走他們兩個人;他乾淨的家,他美好的銀器,絕對不是什麼交通工具,提供給像瑪西亞和哈瑞斯先生這樣的兩個蠢蛋在這裡互相調笑。幾乎很粗魯的,他把瑪西亞準備伸手去拿的咖啡杯一把奪走,拿進小廚房,再走回來,一手搭上哈瑞斯先生的咖啡杯。
「不要麻煩了,大衛,真的,」瑪西亞說。她抬起頭,再露出微笑,彷彿她和大衛合謀在對付這個哈瑞斯先生。「等明天我再來處理吧,親愛的。」她說。
「對,」哈瑞斯先生說。他站起來。「先別管它們。我們進去換個舒服的地方坐坐吧。」
瑪西亞站起來,帶領他走進客廳,他們倆就坐在那張坐臥兩用的沙發上。「來啊,大衛。」瑪西亞叫喚著。
那張漂亮的餐桌上布滿了骯髒的碟子和菸灰,這景象令大衛驚呆了。他把盤子、碟子、咖啡杯、銀器、全部端進小廚房,堆放在水槽裡,另一方面,他也無法忍受想像他們兩個繼續坐在那裡的畫面,而且黏在盤子杯子上的污垢也漸漸變得更硬了,他繫上圍裙開始仔細的清洗起來。在他忙著清洗、擦乾、存放的這段時間裡,瑪西亞三不五時的會叫喚他:「大衛,你在做什麼呀?」或是:「大衛,別忙了,過來坐吧?」有一回她還說:「大衛,用不著把所有的盤子都拿來自己洗嘛。」而那位哈瑞斯先生說:「讓他去吧,他忙得很開心。」
大衛把洗乾淨的黃色杯子碟子放回到架子上 ── 現在,哈瑞斯先生喝過的杯子已經認不出來了;從那一排乾淨的杯子裡,根本看不出哪一只是他用過,或者哪一只曾經沾到過瑪西亞的口紅印,或者哪一只是大衛在廚房裡喝過咖啡的──最後,他把防塵盒取下來,把銀器收好。他先把叉子放進小小的凹槽裡,每個凹槽各收納兩支叉子 ── 日後,等到整組買齊的時候,每個凹槽就可收納四支叉子;接下來是湯匙,放進專門放湯匙的凹槽裡,一支接一支整整齊齊的疊上去;餐刀按照偶數排列,面向同一邊,卡在防塵盒蓋上特別設計的帶子裡。切奶油的小刀,大湯杓和切派餅的刀子也都各就各位,最後大衛終於把這一盒子的華麗蓋上,再把盒子放回到架子上。擰乾抹布,掛好擦盤子的毛巾,摘下圍裙,他收工了,慢慢的走進客廳。瑪西亞和哈瑞斯先生親密的坐在長沙發上,起勁的聊著。
「我爸爸的名字就叫傑姆士,」大衛走進來的時候,瑪西亞說,聽口氣似乎剛好在討論某個話題。見大衛進來了,她就轉過頭說:「大衛,你真是太好了,一個人把所有的碗盤都洗完了。」
「沒關係。」大衛尷尬的說。哈瑞斯先生一臉不耐煩的看著他。
「我應該過去幫忙的。」瑪西亞說。一陣沉默,瑪西亞接著又說:「坐下來吧,大衛?」
大衛聽得懂這個口氣:這是女主人在不知道該對你說什麼,或者你來得不是時候、來得太早或逗留得太晚的時候,常用的一種口氣。這也是他一直想用在哈瑞斯先生身上的口氣。
「我跟傑姆士剛好談到……」瑪西亞說到一半忽然停下來大笑。「我們在談什麼呀?」她轉過身問哈瑞斯先生。
「沒談什麼。」哈瑞斯說。他仍舊盯著大衛。
「是呃。」瑪西亞不置可否的拖著聲音說。他轉向大衛,笑容燦爛,然後又說了一聲「是呃」。
哈瑞斯先生從茶几上拿起菸灰缸放到沙發上,擱在他和瑪西亞中間。他從口袋掏出一根雪茄,對瑪西亞說:「介意我抽雪茄嗎?」瑪西亞搖了搖頭,他慢條斯理的打開雪茄的包裝紙,咬掉蒂頭。「雪茄的菸味對植物很有好處的。」他邊點雪茄邊說,聲音濃濃糊糊的,瑪西亞哈哈大笑。
大衛站起來,一時間他以為自己會開口說:「哈瑞斯先生,很謝謝你的光……」但是,最終,在瑪西亞和哈瑞斯先生的注視下,他說出口的卻是:「我看我得走了,瑪西亞。」
哈瑞斯先生站起來由衷的說:「真是幸會,幸會。」他伸出手,大衛有氣無力的握著。
「我看我該走了,」他再對瑪西亞說一次,她站起來說:「你這麼早就要走真可惜。」
「還有很多事要做。」大衛說,語氣真誠到超乎他的預期,瑪西亞再次向他微笑,彷彿他們倆是合謀的同黨,她走向桌子說:「別忘了拿鑰匙。」
教人吃驚的是,大衛從她手上拿了她公寓的房門鑰匙,對哈瑞斯先生道過晚安,走向門口。
「晚安,大衛親愛的。」瑪西亞大聲喚著,大衛說完:「感謝這一頓奇妙的晚餐,瑪西亞。」之後便隨手帶上了門。
他走上走廊,進入瑪西亞的公寓;那架鋼琴還是很突兀,紙張文件還是散在地板上,髒衣服還是到處都是,床鋪還是沒整理。大衛坐到床上,環顧四周。很冷,很髒,他痛苦的想起自己那個溫暖的家,模模糊糊的,他似乎聽見走廊那頭的笑聲,還有一把椅子移動的刮擦聲。還有,仍舊是模模糊糊的,他聽見了他那台收音機的聲音。疲倦又無奈的,大衛彎下身子,從地上撿起一張紙,然後,他開始一張接一張的把它們撿起來。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 315
無庫存,下單後進貨
(採購期約4~10個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區