TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
戰國策
滿額折
定  價:NT$ 310 元
優惠價:90279
領券後再享88折
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下31元
無庫存,下單後進貨(採購期約45~60個工作天)
可得紅利積點:8 點
相關商品
商品簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

《戰國策》是中國古代文史名著,是從戰國到秦、漢間縱橫家遊說之辭和權變故事的彙編。《戰國策》全書共有460章,本書選取十分之一文字加以註譯和評析,希望能對廣大傳統文化愛好者擴大知識領域、養成高尚的道德情操等方面,有所裨益。

1 《戰國策》是中國古代文史名著,是了解中國古代歷史、文化的必讀經典。
2 精選45篇文章,均為《戰國策》中具有代表性、廣為後世傳頌的名篇。
3 古文部分附註釋、譯文,方便讀者領會文章要義,並附相關“擴展閱讀”。
4 在充分尊重前人思想成果的基礎上,從當代人的視角出發,對文段精髓加以討論解讀,以喚起讀者更多的思索和體悟。

目次

導言……i

蘇秦以連橫說秦……1

張儀司馬錯論伐韓蜀……8

范雎以遠交近攻說秦王……15

或說秦王毋恃強而驕……21

甘羅說張唐相燕……27

齊人諫靖君城薛……33

段干綸說齊王救趙……37

鄒忌諷齊王納諫……41

陳軫為齊說昭陽……46

蘇秦諫止孟嘗君入秦……51

魯仲連諫孟嘗君逐客……55

馮諼客孟嘗君……59

趙威后問齊使……66

齊人譏田駢不仕……71

魯仲連論田單攻狄不下……74

君王后之賢……78

江乙論北方畏昭奚恤……83

江乙論楚俗……86

莫敖子華論憂社稷之臣……89

蘇子論進賢……95

鄭袖讒魏美人……99

莊辛論幸臣亡國……103

不死之藥……109

魏加論臨君不可將……112

汗明見春君……116

李園進女弟於春君……121

趙韓魏三家滅知伯……127

馮亭嫁禍於趙……132

趙武靈王胡服騎射……137

樂毅為趙畫易地之策……143

虞卿阻割六城與秦……147

魯仲連義不帝秦……153

觸龍說趙太后……159

魏文侯與虞人期獵……166

吳起與魏武侯論河山之險……169

公叔痤薦公孫鞅……174

惠施勸魏王朝齊……177

秦楚攻魏圍皮氏……181

孫臣諫魏王割地……185

季梁諫魏攻邯鄲……189

唐且說信陵君……192

唐且不辱使命……195

史疾為韓使楚……200

段干越人說新城君……203

燕昭王復國求賢……206

書摘/試閱

導言

《戰國策》是中國古代文史名著,是從戰國到秦、漢間縱橫家遊說之辭和權變故事的彙編。

戰國時期,中國歷史發生劇烈變化。由春秋時期的小國林立變為秦、楚、燕、韓、趙、魏、齊七國爭雄。於是有人專門研究外交策略,講究如何揣摩人主心理,運用縱橫捭闔的手腕,約結盟國,孤立和打擊敵國,時人稱為縱橫家。縱橫家對遊說之術非常重視,為了切磋說動人君的技藝,他們不斷地收集材料,儲以備用,有的親自擬作,以資練習,《戰國策》中的許多篇章就是這樣產生的。

縱橫家們所寫的權變故事和遊說之辭,大體可分作兩類:一類屬於早期作品,寫作時間距所涉及事件發生的時代不遠,雖然文采較遜,但內容大致符合歷史事實,《戰國策》中的許多中短篇說辭都屬於這一類;另一類是晚出的摹擬之作,寫作時間距所擬託的時代已遠,擬作者對史實已感到茫然,其中許多都是託喻之言、虛構之事,目的只是在於練習雄辯,不能當作史實看待。《戰國策》中的許多長篇說辭,如有名的蘇秦、張儀以合縱、連橫遊說各國之辭,大都屬於這類。

西漢末年,光祿大夫劉向奉詔校書,見到了皇家圖書館中許多記載縱橫家說辭的寫本,內容龐雜,編排體例不一,文字也錯亂難讀。他所見到的有六種本子,有《國策》、《國爭》、《短長》、《事語》、《長書》、《修書》等幾種不同的名稱。劉向認為這些都是戰國時遊士輔佐任用他們的國家提出的策謀,應稱為《戰國策》。他按照國別,略以時間編次,定為三十三篇。《戰國策》在流傳過程中,經過許多次傳抄和翻刻,今天所見到的通行本《戰國策》,為南宋人姚宏搜集整理的版本,通稱「姚本」。它的構成情況是:東周策一卷,西周策一卷,秦策五卷,齊策六卷,楚策四卷,趙策四卷,魏策四卷,韓策三卷,燕策三卷,宋、衛策一卷,中山策一卷。共十二個國別,三十三卷。

《戰國策》的價值,從史學方面看,戰國時期,波翻雲詭,策士縱橫,政治、軍事和外交鬥爭錯綜複雜。但我們在研習這段歷史時,卻感到材料異常缺乏,其原因一是當時各國對文獻的銷毀,更為嚴重的是秦始皇焚書,六國的史籍是焚燒的重點,竹帛煙消,典籍散亡,造成了難以彌補的損失。戰國二百數十年間的歷史,全靠《戰國策》保存了一個梗概,這是極其難得的。我們今天去古已遠,尤其應該珍視。

在文學方面,《戰國策》也是千古傳誦的名著,歷代許多知名的文學家都受其影響,從中汲取了寶貴的營養。本書創造了眾多的人物形象,各種不同身份、不同性格的人都栩栩如生,躍然紙上;在語言方面,《戰國策》的文風別具一格,鋪張揚厲,雄渾恣肆,行文波瀾起伏,筆勢縱放,絕無平鋪直敘之筆;《戰國策》中還運用了許多寓言,如「狐假虎威」、「畫蛇添足」、「南轅北轍」、「驚弓之鳥」等等,如今它們已經變成成語,廣為人們使用。

《戰國策》全書共有四百六十章,這裏選取十分之一文字加以註譯和評析,希望能對廣大傳統文化愛好者擴大知識領域、養成高尚的道德情操等方面,有所裨益。

此外,還需附帶說明的有兩點:

一、各章的標題都是編選者加上的。

二、據文義校訂增入的字加「[ ]」、刪去的字加「[ ]」。

 

繆文遠

 

蘇秦以連橫説秦

蘇秦始將連橫説秦惠王曰1:「大王之國,西有巴、蜀、漢中之利2,北有胡貉、代馬之用3,南有巫山、黔中之限4,東有肴、函之固5。田肥美,民殷富6,戰車萬乘,奮擊百萬7,沃野千里,蓄積饒多,地勢形便,此所謂天府8,天下之雄國也。以大王之賢,士民之眾,車騎之用9,兵法之教10,可以並諸侯,吞天下,稱帝而治。願大王少留意,臣請奏其效。」

秦王曰:「寡人聞之:毛羽不豐滿者,不可以高飛;文章不成者11,不可以誅罰12;道德不厚者,不可以使民;政教不順者13,不可以煩大臣。今先生儼然不遠千里而庭教之14,願以異日。」……

説秦王書十上而説不行15,黑貂之裘弊16,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。羸縢履蹻17,負書擔橐18,形容枯槁19,面目犁黑20,狀有歸色21。歸至家,妻不下紝22,嫂不為炊,父母不與言。蘇秦喟〔然〕歎曰:「妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也。」乃夜發書23,陳箧數十24,得太公《陰符》之謀25,伏而誦之,簡練以為揣摩26。讀書欲睡,引錐自刺其股27,血流至(足)〔踵〕28。曰:「安有説人主不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?」期年,揣摩成,曰:「此真可以說當世之君矣。」

於是乃摩燕烏集闕29,見説趙王於華屋之下,抵掌而談30。趙王大悦,封為武安君。受相印,革車百乘31,錦繡千純32,白璧百雙33,黃金萬溢34,以隨其後,約從散橫,以抑強秦。

 

(《秦策一》)

 

【説文解字】

1蘇秦(?—前284):字季子,戰國時東周洛陽人,縱橫家的代表人物之一。 連橫:秦國聯合東方的某一國,攻打其他的國家。 説(粵seoi3普shuì):遊説。戰國時策士們用談話説動國君採納自己的主張。 秦惠王:名駟,前337—前311年在位。

2巴、蜀:地名,巴指今重慶一帶,蜀指今四川西部。 漢中:地名,今陝西南部及湖北西部。 利:富饒。

3胡貉(粵hok6普hé):北方遊牧民族,分佈在今內蒙古南部。代馬:地名,代郡、馬邑,在今山西東北部。 用:資財。

4巫山:山名,今重慶巫山東。 黔中:郡名,今湖南西部常德地區一帶及貴州東北部。 限:險阻。

5肴(粵ngaau4普xiáo):或作「崤」「殽」,山名,在今河南洛寧北。 函:關名,即函谷關,在今河南靈寶東北。

6殷:富饒。

7奮擊:能奮勇擊敵的戰士。

8天府:天然的府庫,指肥沃、險要、物產豐富的地區。

9用:可供使用的。

10教:訓練。

11文章:此指法度。

12誅:懲罰。

13政教:刑賞與教化。

14庭:同「廷」。

15説:主張。

16黑貂:身體細長,皮毛珍貴。 弊:破敗。

17羸(粵leoi4普léi):纏繞。 縢(粵tang4普téng):綁腿布。 履:踩著。 蹻(粵goek3普juê):草鞋。

18橐(粵tok3普tuó):一種口袋

19形容:容貌。 枯槁:憔悴。

20犁:通「黧」,黑色。

21歸:通「愧」。

22紝(粵jam6普rèn):織布帛的紗縷。

23發:取出。

24篋(粵hip3普qiè):小箱子。

25太公《陰符》:太公指周初的開國功臣姜尚,被封於齊,是齊國的始袓。《陰符》,相傳是他所寫的講兵法權謀的書。

26簡練:選擇。

27引:拿過來。

28足:當作「踵」,指腳跟。

29燕烏集闕:古關塞名,今地不詳。

30抵:擊,拍。

31革車:一種戰車。

32純:匹。

33璧:圓形的玉器,中有小圓孔。

34溢:通「鎰」,重量單位,二十兩為一鎰(一説二十四兩)。

 

【白話輕鬆讀】

蘇秦開始用連横的主張去遊説秦惠王道:「大王的國家,西邊有巴、蜀、漢中的物產可供利用,北邊有胡、代地區可提供戰備,南有巫山、黔中的險地,東有肴山、函谷關堅固的要塞。土地肥沃,人民眾多而富足,擁有戰車萬輛,精兵百萬,良田縱横千里,糧食儲備豐富,地理形勢便於攻守,這真是人們所説的天然府庫,確實是天下的強國啊!憑着大王的賢能,軍民的眾多,戰備的充實,戰士的訓練有素,完全能夠兼併諸侯,統一天下,成為治理天下的帝王。希望大王稍加留意,讓我向您陳逑如何可以取得重大效果。」

秦惠王道:「我聽説,毛羽長得不豐滿的鳥兒不能高飛,法制不健全的國家不能實施刑罰,道德不高尚的人不能役使百姓,政教不上軌道的不能拿戰爭來勞煩大臣。現在先生鄭重地不遠千里而來,親臨指教,我希望日後再來領教。」……

蘇秦遊説秦王的奏章先後上了十次,意見始終未被採納。他穿的黑貂皮衣破舊了,百斤金屬貨幣也用光了,生活費用失去了來源,只好離開秦國回家。他腿上纏着綁腿,腳穿草鞋,背着書箱,挑着行李,神情憔悴,面色黃黑,臉上顯出羞愧的神色。回到家褢,正在織布的妻子不下機迎接,嫂子也不肯替他燒火做飯,父母也不和他講話。蘇秦長歎道:「妻子不把我當作丈夫,嫂子不把我當作小叔,父母不把我當作兒子,這都是秦的過錯啊。」當天晚上取出藏書,打開了幾十個書箱,找到一部姜太公寫的叫作《陰符》的謀略書,於是埋頭苦讀,選擇精要處反復鑽研。當讀書困倦、睡意襲来的時候,他就用錐子猛扎自己的大腿,鮮血流到了腳跟。他自言自語地説:「哪裏還會有遊説列君主而不能讓他們拿出金玉錦繡、取得卿相高位的呢?」經過一年,蘇秦鑽研有得,感覺良好,他説:「這下真能用來説服各國在位的君主了。」

於是蘇秦取道燕鳥集闕,在華麗的宫殿裏遊説趙王,談得甚是投機。趙王非常高與,封他為武安君,賜給他相印。並賜給他兵車百輛,錦緞千匹,白璧百雙,黄金萬鎰,跟隨在他身後,聯絡東方各國建立合縱聯盟,瓦解連横陣線,用以對付強大的秦國。

 

經典延伸讀

積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,聖心備焉。故不積蹞步1,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之2,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤3

 

(《荀子‧勸學》)

 

【説文解字】

1步:半步。蹞,同「跬」(粵kwai2普kuī)。

2鍥:雕刻

3鏤:雕刻。

 

【白話輕鬆讀】

積土成山,就會與風作雨;積水成淵,就會生出蛟龍,多做好事,養成崇高的道德品質,就會得到大智慧,具備和聖人一樣的思想。所以不積累許多半步,就走不到千里;不積累許多小的水流,就不能形成江海。駿馬一躍,超不過十步;笨馬走上十天,也能行到千里,牠的成功在於堅持不懈。用刀刻物,如果半途而廢,朽木也折不斷;如果不停地刻下去,雖金石也會被雕刻成功。


多思考一點

知識就是力量,學習才能掌握知識。學習需要付出艱苦的努力,像蘇秦那種引錐刺股的精神,是值得稱道的。

掌握知識,是一個不斷積累的過程,日積月累,水滴石穿。要想學好知識,使知識為我所用,就要不間斷地學習,持之以恆。半途而廢,會使前功盡棄。只要有鏤金刻石的精神,決沒有學不好的道理。

 

鄒忌諷齊王納諫

鄒忌脩八尺有餘1,身體昳麗2,朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:「我孰與城北徐公美?」其妻曰:「君美甚。徐公何能及君也!」城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:「吾孰與徐公美?」妾曰:「徐公何能及君也!」旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:「吾與徐公孰美?」客曰:「徐公不若君之美也!」

明日,徐公來,孰視之3,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮,寢而思之,曰:「吾妻之美我者,私我也4;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。」

於是入朝見威王曰:「臣誠知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。今齊地方千里,百二十城。宮婦左右,莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之內,莫不有求於王。由此觀之,王之蔽甚矣!5」王曰:「善。」乃下令:「群臣吏民,能面刺寡人之過者6,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗議於市朝,7聞寡人之耳者,受下賞。」

令初下,群臣進諫,門庭若市;數月之後,時時而間進8;期年之後9,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊。此所謂戰勝於朝廷。

 

(《齊策一》)

 

【說文解字】

1脩八尺有餘:約1.70米的個子。脩,同「修」,長。尺,指周尺,一尺約為20厘米。

2昳(粵jat6普yì)麗:光艷美麗。

3孰:同「熟」,仔細。

4私:偏愛。

5蔽:受蒙蔽。

6面刺:當面指責。

7謗議:批評議論。市朝:人眾會集的公共場所。

8間(粵gaan3普jiàn)進:斷斷續續地進諫。

9期(粵gei普jī)年:一周年。

 

【白話輕鬆讀】

鄒忌身高八尺有餘,容貌光彩照人,一天早晨,他穿戴好衣冠,看着鏡子,問他的妻子:「你看我和城北徐公比起來,誰更漂亮?」他的妻子說:「您漂亮極了。徐公怎麼比得上您呢!」城北徐公是齊國有名的美男子,鄒忌不相信妻子所講,又問他的小妾道:「我漂亮還是徐公漂亮?」小妾說:「徐公哪能比得上您呢!」第二天,來了一位客人,鄒忌和他談話時又問:「我和徐公相比,誰更漂亮?」客人說:「徐公比不上您漂亮阿!」

又隔一天,徐公來了。鄒忌仔細端詳他,覺得自己比不上;對著鏡子一照,更覺得自己比徐公差得遠。夜裹,他躺在牀上反復考慮這件事,醒悟道:「我的妻子說我漂亮,是因為她偏愛我!小妾說我漂亮,是因為她害怕我!客人說我漂亮,是因為他有求於我啊!」

於是,鄒忌上朝對齊威王說:「我自知確實不如徐公漂亮,我的妻子偏愛我,我的小妾害怕我,我的客人有求於我,都說我比徐公漂亮。如今齊國的土地縱橫千里,有一百二十座城池,大王宮中的后妃和身邊的侍從沒有不偏愛大王的,朝廷裹的群臣沒有不害怕大王的,國內的百姓沒有不想向大王求助的。這樣看來,大王所受的蒙蔽真是非常厲害啊!」齊威王說:「說得對。」於是就頒佈了一道命令:「無論朝廷群臣、小吏或百姓,凡是能當面指責我的過錯的,受上等獎賞!能上奏章規勸我的,受中等獎賞!能在公眾場合批評議論我,傳到我的耳中的,受下等獎賞!」

命令剛頒佈,官史們紛紛前來,提出意見,使宮廷內外像集市一樣熱鬧。幾個月後,只是斷斷續續地有人來提意見。一年以後,就是有人想來進言,也沒有甚麼可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽到這個情況,都到齊國朝見。這就是人們所說的,通過朝廷上的舉措,不需要用兵,就可以戰勝別國。

 

經典延伸讀

列精子高聽行乎齊湣王1,(善)衣東布衣2,白縞冠,顙推之履3,特會朝(雨)[而]袪步堂下4,謂其侍者曰:「我何若?」侍者曰:「公姣且麗。」列精子高因步而窺於井,粲然惡丈夫之狀也5。喟然歎曰:「侍者為吾聽行於齊王也,夫何阿哉6!又況於所聽行乎!萬乘之主,人之阿之亦甚矣,而無所鏡,其殘亡無日矣。」

 

(《呂氏春秋 達鬱》)

【說文解字】

1列精子高:戰國時的賢人。 聽行:德行受人敬重。 齊湣王:又作齊閔王,戰國時齊國君主,田氏,名地,前300—前284年在位。

2東布:粗布。

3顙(粵song2普sǎng)推之履:突頭鞋。

4會朝:黎明。 袪(粵keoi1普qū)步:漫步。

5粲然:清楚明白。

6阿:曲意逢迎。

 

【白話輕鬆讀】

齊湣王對列精子高言聽計從。一天,列精子高穿着粗布衣服,白絹的素帽,樸素的鞋子,黎明時分在庭院裏散步,對他的侍從說:「你看我的形象怎麼樣?」侍者曰:「您華貴而動人。」列精子高於是走到井邊去自照,明明白白是一個醜男子形象,他長聲歎息道:「侍從因為齊王對我言聽計從,就這樣曲意迎合我啊。更何況那聽取我意見的齊王呢!擁有萬輛戰車的君主,眾人都對他非常奉承,而沒有鏡子自照,他滅亡的日子不遠了!」

 

多思考一點

這裏所舉的是同一類型、形象生動的兩則寓言。

鄒忌的妻妾和客人,列精子高的侍者,出於不同的動機,誇大鄒忌、列精子高的美麗,但鄒、列兩人都能用鏡自照,看清自己的真面目,從中悟出深刻的道理。

這兩則寓言都是因小見大,由此及彼,從身邊的小事推想到國家的前途。它告誡我們,面對不切實際的讚美,不能一味地自我陶醉,而是要分清它們的真偽。人要有自知之明,要善於及時發現自己的不足,廣泛聽取意見,改正缺點,以免犯嚴重的錯誤。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 279
無庫存,下單後進貨
(採購期約45~60個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區