博爾赫斯全集Ⅰ(全16冊)(簡體書)
- 系列名:博爾赫斯全集
- ISBN13:9787532773206
- 出版社:上海譯文出版社
- 作者:(阿根廷)豪爾赫‧路易士‧博爾赫斯
- 譯者:王永年
- 裝訂/頁數:盒裝/1264頁
- 規格:19cm*13cm (高/寬)
- 本數:16
- 出版日:2017/01/01
商品簡介
作者簡介
豪爾赫•路易士•博爾赫斯(1899-1986)
阿根廷詩人、小說家、評論家、翻譯家,西班牙語文學大師。
一八九九年八月二十四日出生於布宜諾賽勒斯,少年時隨家人旅居歐洲。
一九二三年出版第一部詩集《布宜諾賽勒斯激情》,一九二五年出版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年出版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代表詩集《聖馬丁劄記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恆史》、《探討別集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福克納等作家作品。
曾任阿根廷國家圖書館館長、布宜諾賽勒斯大學文學教授,獲得阿根廷國家文學獎、福門托國際出版獎、耶路撒冷獎、巴爾贊獎、奇諾•德爾杜卡獎、賽凡提斯獎等多個文學大獎。
一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。
名人/編輯推薦
博爾赫斯引領了二十世紀拉丁美洲文學潮,是西班牙語、拉丁美洲文學脈絡中里程碑式的人物,“為一代西班牙語美洲小說家的脫穎而出鋪平了道路”(諾貝爾文學獎得主、南非作家庫切語),《百年孤獨》的作者加西亞•馬爾克斯說:“我在布宜諾賽勒斯買的唯 一的東西就是《博爾赫斯全集》。我把這套書放在手提箱裏,隨身帶著,打算每天取出來閱讀。”其影響力更超出拉丁美洲、歐洲,成為二十世紀享有世界聲譽的文學大師。
博爾赫斯被中國寫作者視為“作家中的作家”,其迷宮般的敍述手法對中國先鋒寫作有直接影響。無論在文學寫作者、欣賞者中還是在更廣泛的藝術界,博爾赫斯的作品都擁有長久的口碑力量,可作為經典收藏和文藝借鑒。
本次版本是彌補市場近十年空白的獨 家授權版本,權威翻譯,經修訂完善;並且消除成套全集的沉重感,首次以作家原作獨立版本的單行本形式推出,讓讀者細緻感受博爾赫斯的世界。
名人推薦
我在布宜諾賽勒斯買的唯 一的東西就是《博爾赫斯全集》。我把這套書放在手提箱裏,隨身帶著,打算每天取出來閱讀。
——加西亞•馬爾克斯
我對博爾赫斯的迷戀是秘密的、有著犯罪感的迷戀,卻從來沒有冷卻過。
所有用西班牙語寫作的人都欠博爾赫斯一個債。
——巴爾加斯•略薩
在小說創作中,如果要我指出誰是最完美地體現了瓦萊裏關於幻想與語言的精確性這一美學理想並寫出符合結晶體的幾何結構與演繹推理的抽象性這類作品的人,那麼我會毫不猶豫地說出博爾赫斯的名字。我對博爾赫斯的偏愛原因不僅於此,還有其他的原因,主要是:他的每一篇文章都是一個宇宙模式或宇宙的某一特性的模式,如無限、無數、永恆、同時、迴圈,等等;他的文章都很短小,是語言簡練的典範;他寫的故事都採用民間文學的某種形式,這些形式經受過實踐的長期考驗,堪與神話故事的形式相媲美。
——伊塔洛•卡爾維諾
博爾赫斯對拉丁美洲文學的影響廣泛而深遠,而此前拉美作家一向以歐洲作家為榜樣。博爾赫斯在革新小說語言方面貢獻尤多,從而為一代西班牙語美洲小說家的脫穎而出鋪平了道路。
——約翰•麥斯威爾•庫切
他的散文的經濟,他的隱喻的老練,他的思想勇氣就在那裏,令人敬佩,有待超越。在回應威爾斯和切特斯頓以英語奏出的絕響時,在允諾無限進入並扭曲他的想像時,他從仍舊在產生著我們大多數長篇小說的平地上將他的虛構提升至高處。
——約翰•厄普代克
給博爾赫斯的一封信——如果有哪一位同時代人在文學上稱得起不朽,那個人必定是你。你是你那個時代和文化的產物,然而你卻以一種神奇的方式知道該如何超越你的時代和文化。
——蘇珊•桑塔格
目次
《小徑分岔的花園》
《杜撰集》
《阿萊夫》
《布羅迪報告》
《沙之書》
《博爾赫斯,口述》
《七夜》
《私人藏書:序言集》
《序言集以及序言之序言》
《埃瓦裏斯托•卡列戈》
《詩藝》
《但丁九篇》
《討論集》
《永恆史》
《探討別集》
書摘/試閱
時間對於我們來說是個問題,一個可怕而又馬虎不得的問題,也許還是抽象論的一個至關重要的問題;永恆,一場遊戲或一個令人生厭的希望。
——《永恆史》
時間是我的構成實體:時間是一條令我沉迷的河流,但我就是河流;時間是一隻使我粉身碎骨的虎,但我就是虎;時間是一團吞噬我的烈火,但我就是烈火。世界,很不幸,是真實的;我,很不幸,是博爾赫斯。
——《探討別集》
人類最美好的發明就是永恆。什麼是永恆?永恆不是我們所有昨天的總和,永恆是我們所有的昨天,是一切有理智的人的昨天;永恆是所有的過去,這過去不知從何時開始;永恆是所有的現在,這現在包括了所有的城市,所有的世界和行星間的空間;永恆是未來,尚未創造出來但也存在的未來。
——《博爾赫斯,口述》
鄭寡婦率領海盜掠奪的哭喊雖然相隔遙遠,仍傳到嘉慶天子的耳邊。據某些歷史學家說,使嘉慶更傷心的是討伐的慘敗。有一點可以確定:他組織了第二次討伐船隊,配備大量水手士兵,武器糧草,經過占星問卜後,選了一個黃道吉日,大張旗鼓、浩浩蕩蕩地出發了。
——《惡棍列傳》
中國文學不瞭解“幻想小說”,因為他們所有的文學,在一定的時間內,都是幻想的。
——《文稿拾零》
我們有這麼兩種想像:一種是認為夢是醒時的一部分;另一種則是詩人的光彩耀眼的想像,即認為所有的醒時都是夢。兩者之間沒有什麼區別。
我的夢魘總是老一套。我要說我有兩個夢魘,常常會混淆。一個是迷宮夢魘,另一個是我的鏡子夢魘。這兩者沒什麼不同,因為只要兩面相對立的鏡子就可以形成一個迷宮。
我得出了這麼一個結論,不知道是否科學,這就是:夢乃是最古老的美學活動。
——《七夜》
思想的消散適合於夢境。
——《文稿拾零》
有人在談論書的消失,我以為這是不可能的。試問一本書和一張報紙或一張唱片之間有什麼區別。區別就在於報紙讀完就忘了,唱片也是聽過就忘了,那是一種機械活動,因而是膚淺的;而書是為了讀後永志不忘。
——《博爾赫斯,口述》
從一本書推測作者的傾向似乎非常容易,特別是假如我們忘了作者寫的不一定總是他喜歡的,而是他最得心應手的、人們指望他寫的東西。
——《埃瓦裏斯托•卡列戈》
究竟書的本質是什麼呢?書本是實體世界當中的一個實體。書是一套死板符號的組合。一直要等到正確的人來閱讀,書中的文字—或者是文字背後的詩意,因為文字本身也只不過是符號而已—這才會獲得新生,而文字就在此刻獲得了再生。
——《詩藝》
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。