TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
七十二堂寫作課:夏丏尊、葉聖陶教你寫文章(簡體書)
滿額折

七十二堂寫作課:夏丏尊、葉聖陶教你寫文章(簡體書)

人民幣定價:48 元
定  價:NT$ 288 元
優惠價:87251
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《七十二堂寫作課》是夏丏尊和葉聖陶合著的一部講述文章作法的書籍。
《七十二堂寫作課》書中的文章均選自二人合編的《國文百八課》。
《七十二堂寫作課》是一本側重文章形式的書,所選取的文章雖也顧到內容的純正和性質的變化,但文章的處置全從形式上著眼。全書一共七十二講,幾乎涵蓋了所有的文章及文學體裁,記敘、說明、議論、應用,詩歌、小說、戲劇、散文,每一類別都有十分精到又淺顯易懂的見解與指導,是人們學習寫作、提高寫作技能的不可不讀的好書。

作者簡介

夏丏尊

浙江紹興上虞人,我國著名的教育家、文學家、語文學家、出版家和翻譯家,畢生致力於我國的教育文化事業發展。著有《文章作法》《閱讀與寫作》《夏丏尊教育名篇》等,與葉聖陶合著《七十二堂寫作課》《文心》。

葉聖陶

原名葉紹鈞,江蘇蘇州人,我國著名的教育家、作家、文學出版家,有“優秀的語言藝術家”之稱,畢生致力於我國的教育文化事業發展。著有《好讀書而求甚解——葉聖陶談閱讀》《落花書面皆文章——葉聖陶談寫作》《文章例話》等,與夏丏尊合著《七十二堂寫作課》《文心》。

名人/編輯推薦

  • 自媒體時代,無數人在期待的一本寫作指導書
  • 從提筆就怕到寫作高手
  • 怎樣講好一個故事?怎樣說清一個道理?怎樣寫出感人肺腑的文字?怎樣寫出驚心動魄的文案?
  • 經典民國教材,幾代人受益不盡
  • 葉聖陶、夏丏尊,兩位語文大師合力編著,教你讓文字活起來
  • 多家寫作培訓班專用教材

商金林
1935年至1937年,葉聖陶和夏丏尊本著以“學生”和“學科”為本位的理念,出自要給語文科以“科學性”定位和改革舊的教育方法的考量,精心編撰了一部極具創意的初中語文課本——《國文百八課》。
“這是一部側重文章形式的書”,共六冊,每冊是十八課,合計共一百零八課,所以叫作《國文百八課》。他們認為文章的知識有一百零八個方面,就將每個知識精心地設計為一課,“每課為一單元,有一定的目標,內含文話、文選、文法或修辭、習問四項,各項打成一片”。文話是編排的綱領,文選配合文話,文法修辭又取材于文選,這樣不但讓每一課成為一個單元,並且讓全書成為一個有機的整體。六冊供初級中學三年之用,一個學期用一冊;一個星期教一單元,即一篇文話、兩篇文選、一篇文法或修辭。《國文百八課》1936年6月起由開明書店陸續出版,原定出六冊,因全面抗戰爆發,只出了四冊,所以我們現在看到的《國文百八課》只有一至四冊,共七十二課,第五、六兩冊未能出版。
《國文百八課》一反常規,自建體系,標新立異,把文選、文法以及作文教學融為一體,改變了文選、文法、作文教學各行其是、互不連絡的積弊。當時,有的學校,甲教師教授文選,乙教師講授文法,甲乙兩教師的教材和進程互不通氣。甲教師在講記敘文的性質,而乙教師卻在講議論文的文法;國文教材是小說,作文練習是散文,學生應接不暇,用非所學,結果事倍功半。《國文百八課》每課均以講授文章理法的文話為主體,按文話之題材而配以範文之文選,再就文選中取例,來闡述文法與修辭,各方面都能夠連絡。每課都有獨自的體系,而全書各課,又按著次序成為一個完整的系統,新穎實用。前有文話,講述文章理法,後有練習,可以將所學複習檢驗,用來自修國文,因而被推崇為“比任何國文教本都好”的一部教材。
第一冊從“文章面面觀”開始,這是這部教材的導論,重在闡釋中學國文科的目的最重要的只有兩個,“就是閱讀的學習和寫作的學習”,“這兩種學習,彼此的關係很密切,都非從形式的探究著手不可”。接著講“文言體和語體”,因為“一到中學校,就要兼讀文言體的文章了”。講完文章的分類後,講應用文、書信和記敘文,著重講“記述和敘述”、記述的順序、敘述的順序、記敘的題材、材料的判別和取捨、敘述的快慢、敘述的倒錯、過去的現在化、觀點的一致與移動,緊扣的都是應用文和記敘文的“形式”。
第二冊側重講日記、遊記、隨筆、記敘文。講得最深入的是直接經驗和間接經驗,第一人稱、第二人稱、第三人稱的立足點,以及記敘文中的感情抒發、景物描寫和人物描寫等。
第三冊側重講小說、詩歌、散文、報告書、說明文,其中對“說明文”的剖析最為周致。既講單純的說明文以及說明和記述、敘述、議論的異同分合,又講“說明”的方法、對象及抽象的事理、動物的運動、事物的異同、事物間的關係、事物的處理法、說明文的“體式”等。這一冊十八篇文話中,有十三篇是講說明文的。
第四冊側重講學術文、詩歌、儀式文、宣言、議論文。其中“議論文”分列六課,內容涉及議論文的主旨、立論和駁論、議論文的變裝,以及“議論文”的三種推理方式,即演繹、歸納和辯證。
上個世紀三四十年代,是中小學語文教材繁榮的時代,僅開明書店編寫出版的中小學語文教材就多達二十餘種。《國文百八課》堪稱開明系列精品教材中的垯本,至今仍為語文教學界所器重。
葉聖陶和夏丏尊學識淵博,志趣相投,又都以教育為己任,且都在大中小學做過教學工作和管理工作,其教學經驗用於撰寫語文教學論著可以說是順理成章、得心應手。二人又同在開明書店共事,合作出版過多本有關寫作及語文教學的專著和教材,從現代文章讀寫的視角,全方位地探索和總結當時語文教學的理論與實踐問題。他們將探索和研究的問題貫通起來,加以甄別、精選和深化,系列化地呈現在《國文百八課》中,這七十二篇極易感悟和濡化的“文話”(又叫七十二個“文章的知識”),是真正意義上的“現代文章學”和極具規範意義的“寫作指導”。
開明出版社現將七十二篇“文話”抽出來,彙編成這本《七十二堂寫作課——夏丏尊、葉聖陶教你寫文章》,生動而形象地告訴我們作文是一門科學,貴在創新,但“作文”又有共性,具有共同的規律可循。讀者朋友一旦分享了這七十二篇“文話”,寫作的思路就會豁然開朗,寫作的興趣和悟性也會得到拓展和昇華。

2017年5月5日於北京大學暢春園寓所

目次

第一講 文章面面觀 / 001 第二講 文言體和語體(一) / 004
第三講 文言體和語體(二) / 006 第四講 作者意見的有無 / 009
第五講 文章的分類 / 011 第六講 應用文 / 014
第七講 書信的體式 / 016 第八講 書信與禮儀 / 018
第九講 書信和諸文體 / 020 第十講 記述和敘述 / 022
第十一講 記述的順序 / 024 第十二講 敘述的順序 / 026
第十三講 記敘的題材 / 028 第十四講 材料的判別和取捨 / 030
第十五講 敘述的快慢 / 032 第十六講 敘述的倒錯 / 034
第十七講 過去的現在化 / 036 第十八講 觀點的一致與移動 / 039
第十九講 日記 / 041 第二十講 遊記 / 043
第二十一講 隨筆 / 046 第二十二講 直接經驗和間接經驗 / 048
第二十三講 間接經驗的證明 / 050 第二十四講 第一人稱的立腳點 / 052
第二十五講 第二人稱的立腳點 / 054 第二十六講 第三人稱的立腳點 / 056
第二十七講 敘述的場面 / 058 第二十八講 事物與心情 / 060
第二十九講 情感的流露 / 063 第三十講 抒情的方式 / 065
第三十一講 情緒與情操 / 068 第三十二講 記敘與描寫 / 071
第三十三講 印象 / 074 第三十四講 景物描寫 / 076
第三十五講 人物描寫 / 079 第三十六講 背景 / 082
第三十七講 記敘文與小說 / 084 第三十八講 小說的真實性 / 086
第三十九講 韻文和散文 / 089 第四十講 詩的本質 / 093
第四十一講 暗示 / 097 第四十二講 報告書 / 101
第四十三講 說明書 / 103 第四十四講 說明和記述 / 105
第四十五講 說明和敘述 / 108 第四十六講 說明和議論 / 110
第四十七講 說明的方法 / 112 第四十八講 類型的事物 / 115
第四十九講 抽象的事理 / 117 第五十講 事物的異同 / 119
第五十一講 事物間的關係 / 121 第五十二講 事物的處理法 / 123
第五十三講 話義的詮釋 / 125 第五十四講 獨語式和問答式 / 127
第五十五講 知的文和情的文 / 129 第五十六講 學術文 / 132
第五十七講 對話 / 135 第五十八講 戲劇 / 138
第五十九講 文章中的會話 / 141 第六十講 抒情詩 / 144
第六十一講 敘事詩 / 147 第六十二講 律詩 / 150
第六十三講 儀式文(一) / 152 第六十四講 儀式文(二) / 154
第六十五講 宣言 / 156 第六十六講 意的文 / 158
第六十七講 議論文的主旨 / 160 第六十八講 立論和駁論 / 162
第六十九講 議論文的變裝 / 164
第七十講 推理方式(一) —— 演繹 / 166
第七十一講 推理方式(二)—— 歸納 / 169
第七十二講 推理方式(三)—— 辯證 / 172

附錄
本書提到的選文選輯
寄小讀者•通訊七 冰心 / 174 三弦 沈尹默 / 178
一個小農家的暮 劉半農 / 179 盧參 朱自清 / 180
五四事件 周予同 / 183 梧桐 李漁 / 186
朋友 巴金 / 187 書葉機 龔自珍 / 190
養蠶 豐子愷 / 192 五月三十一日急雨中 葉聖陶 / 194
先妣事略 歸有光 / 197 閒情記趣 沈複 / 199
畫家 周作人 / 206 新教師的第一堂課 [日本]田山花袋
夏丏尊譯 / 208 詞四首 李煜 / 211
叢書集成凡例 / 212 圖畫 蔡元培 / 213
關於《國文百八課》 夏丏尊 葉聖陶 / 215
















































書摘/試閱

第一講
文章面面觀
文章是記載世間事物、事理和抒述作者意思、情感的東西。每一篇文章有著內容與形式的兩方面,某篇文章記載著什麼事物、事理或抒述著什麼意思、情感,那事物是什麼樣子,事理是否真確,意思是否正當,情感是否真摯,又,那些事物、事理或意思、情感對於世間有什麼關係,對於我們有什麼益處:諸如此類是內容上的探究。同是記載事物、事理或抒述意思、情感,在文章上有多少方式,怎樣說起,怎樣接說下去,什麼地方說得簡單,什麼地方說得繁複,到末了又怎樣收場,以及怎樣用詞,怎樣造句,怎樣分段落,怎樣定題目、加標點:諸如此類是形式上的探究。
每讀一篇文章該作內容的與形式的兩種探究。文章的內容包括世間一切,它的來源是實際的生活經驗,不但在文章上。至於文章的形式純是語言、文字的普通法式,除日常的言語以外,最便利的探究材料就是所讀的文章。
中學裡國文科的目的,說起來很多,可是最重要的目的只有兩個,就是閱讀的學習和寫作的學習。這兩種學習,彼此的關係很密切,都非從形式的探究著手不可。
從古到今,文章不知有多少,讀也讀不盡這許多。取少數的文章來精讀,學得文章學上的一切,這才是經濟的辦法。你讀一篇文章的時候,除內容的領受以外,有許多形式上的項目應當留意;對於各個項目能夠逐一留意到,結果就會得到文章學的各部門的知識。
一、這篇文章屬�哪一類?和哪一篇性質相似或互異?這類文章有什麼特性和共通式樣?(文章的體制)
二、文章裡用著的詞類,有否你所未見的或和你所知道的某詞大同小異的?(語彙的搜集)
三、文章裡詞和詞或句和句的結合方式有否特別的地方?你能否一一辨認,並且說出所以然的緣故?(文法)
四、文章裡對於某一個意思用著怎樣的說法?那種說法有什麼效力?和別種說法又有什麼不同?(修辭)
五、文章裡有什麼好的部分?好在哪一點?有什麼壞的部分?壞在哪一點?(鑒賞與批評)
六、這篇文章和別人所寫的同類的東西有什麼不同?你讀了起什麼感覺?(風格)
七、從開端到結尾有什麼脈絡可尋?有否前後相關聯的部分?哪一部分是主幹?哪些部分是旁枝?(章法佈局)
別的項目當然還有,以上所舉的是最重要的幾個,每個項目代表文章的探究的一個方面。能從多方面切實留意,才會得到文章上的真實知識,有益於閱讀和寫作。

第二講
文言體和語體(一)
現在我國的文章有文言體和語體兩種。小學裡讀的都是語體文,一到中學校,就要兼讀文言體的文章了。
文章本是代替言語的東西,凡是文章,應該就是言語,不過不用聲音說出來而用文字寫出來罷了;言語以外決不會另有文章。所謂文言,其實就是古代的言語。
言語是會變遷的。古代的人依了當時的言語寫成文章,留傳下來,後代的人依樣模仿,不管言語的變遷不變遷;於是言語自言語,文章自文章,明明是後代人,寫文章的時候偏不依當時的言語,定要依古人的言語才算合式。因而就有了文言體。這情形各國從前也曾有過,不但我國如此。
我國現在行用語體文了,但年數還不長久,從前傳下來的書籍都是用文言體寫的,社會上有一部分的文章也還沿用著文言體。所以,我們自己盡可以不再寫文言體的文章,但為了要閱讀一般書籍和其他用文言體寫的文章,仍非知道文言體不可。
文言體和語體的劃分,越到近代越嚴密,這顯然和科舉的考試制度有關。古人所寫的文章時時流露著當時言語的分子,近代的文章,只要是與科舉考試無關的,也常常可以在文言裡看出言語的成分來。文言體、語體混合的文章,自古就很多。
舉一個例說,曲劇裡的詞曲大都是文言體,而說白卻大都是語體,白話的“白”字就是從這裡來的。這顯然是文言體和語體混合的明證。此外如演義體的小說,如宋元以來的語錄,如尋常家書等類的文章,裡邊都保存著許多言語的原樣子。
這文言體和語體的混合,可以看作從文言體改革到語體的橋樑。

第三十講
抒情的方式
抒情大概有兩種方式:一種是明顯的;又一種是含蓄的。作者在記敘事物之後,情不自禁,附帶寫一些“快活極了”“好不悲傷啊”一類的話,教人一望而知作者在那裡發抒他的感情,這是明顯的方式。作者在記敘了事物之後,不再多說別的話,但讀者只要能夠吟味作者的記敘,也就會領悟作者所要發抒的感情,這是含蓄的方式。
我們試取歸有光的文章作為例子。歸有光作《先妣事略》,瑣瑣屑屑敘述了一些關於他的母親的事情,末了說:“世乃有無母之人,天乎痛哉!”這明明是感情極端激動時所說的話。不然,若就母親生子的關係說,世界上哪一個人沒有母親?若就母親死了以後的時期說,哪一個人死了母親還會有母親?“世乃有無母之人”豈不是一句毫無意義的話?唯其在感情極端激動的時候,才會有這種癡絕的想頭;就把這癡絕的想頭寫出來,更號呼著天訴說自己的哀痛,才見得懷念母親的感情尤其切摯。這是明顯的抒情方式的例子。再看《項脊軒志》,歸有光在跋尾裡敘述了他的夫人和項脊軒的關係,末了說:“庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。”驟然看去,這一句只是記敘庭中的那棵枇杷樹罷了,但是仔細吟味起來,這裡頭有人亡物在的感慨,有死者渺遠的悵惘,意味很是深長。如果那棵枇杷樹不是他夫人死的那一年所種下的,雖然“今已亭亭如蓋”,也只是無用的材料,就不會被寫入文章裡了。這是含蓄的抒情方式的例 子。
以上所說兩種方式並沒有優劣的分別,採用哪一種,全憑作者的自由。不過,如果採用明顯的方式而只寫一兩句感情激動的話,如作《先妣事略》只說:“世乃有無母之人,天乎痛哉!”而前面並沒有瑣屑的敘述,那是沒有用的,因為人家不能明白你為什麼要說這種癡絕的話。如果採用含蓄的方式,而所取的材料與發抒的感情沒有關係,如作《項脊軒志》的跋尾而說起庭中的幾叢小草,那也是沒有效果的,因為人家從這幾叢小草上吟味不出什麼來。所以,選取適宜的事物,好好地著筆記敘,無論採用哪一種方式都是必要的。
從情味說,兩種方式卻有點兒不同,明顯方式比較強烈,好像一陣急風猛雨,逼得讀者沒有法子不立刻感受。含蓄的方式比較柔和,好像風中的柳絲或者月光下的池塘,讀者要慢慢地凝想,才能辨出它的情味來。
還有一層,作者在一篇抒情文裡頭兼用著兩種方式也是常見的事。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區