TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
高堡奇人(簡體書)
滿額折

高堡奇人(簡體書)

人民幣定價:55 元
定  價:NT$ 330 元
優惠價:87287
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:8 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
書摘/試閱

商品簡介

小說以《易經》牽引情節,通過對不同階層、不同身份的人物的穿插描述,講述了一種反轉過來的“歷史”――同盟國在二戰中戰敗,美國被德國和日本分割霸占,探討了正義與非正義、文化自卑和身份認同,以及法西斯獨裁和種族歧視給人類社會造成的後果。

作者簡介

菲利普. 迪克
美國科幻文學界的傳奇人物,共出版44部長篇小說和121篇短篇小說,曾獲雨果獎和坎貝爾獎。作品集中探討“何為真實”以及“個體身份建構”。代表作有《少數派報告》《尤比克》《仿生人會夢見電子羊嗎?》《高堡奇人》《流吧!我的眼淚》等。盛名經久不衰,有多部作品被改編成電影,包括《銀翼殺手》《少數派報告》《全面回憶》等,一再催生票房新高。以其名字命名的菲利普·K.迪克獎是美國科幻界的主要獎項之一。

名人/編輯推薦

《高堡奇人》是菲利普 ·迪克代表作之一,架空歷史最傑出的經典,雨果獎*長篇小說。小說以《易經》牽引情節,講述了一種反轉過來的“歷史”——同盟國在二戰中戰敗,美國被德國和日本分分割霸占,集權政治與東方哲學相互碰撞,探討了正義與非正義,文化自卑與身份認同,以及法西斯獨裁和種族歧視給人類社會造成的後果。著名科幻作家韓松長文導讀。
2015年,亞馬遜將這部小說改編成13集系列劇《高堡奇人》,並在2016年12月出完第二季,再次讓這部小說成為話題爆點,引發觀眾和讀者熱議:如果同盟國輸了二戰,世界將變怎樣?

---------------------------------------

架空歷史的經典,故事隱晦細緻而不動聲色,背景在故事的進程中不為人察覺地展開。
——劉慈欣
這是本十分出色的小說,對《易經》的應用尤其讓人著迷。推理、懸念、技巧、哲理、情節和角色,無一不到位。
——艾弗拉姆?戴維森
通過對一系列不同人物的塑造,菲利普?迪克講述了真實和虛幻的生活及歷史。
——《出版人周刊》

迪克的世界

韓松

我知道有迪克這個人很晚,一九九六年去美國逛當地的科幻書店,都不曉得他,竟沒有買他的書。後來大概二〇〇三年才知道,當時迪克已經死了二十一年,中國才有出版社譯了他的書來出。以前都以為阿西莫夫和克拉克最牛,不知道還有個迪克。後來一天天感覺不一樣了。現在聽說能為迪克的書寫跋,能與這個牛人陰陽對話,誠惶誠恐,受寵若驚,坐在電腦前甚至有一種畢恭畢敬感。

但他是一個美國人,我們中國人,對於美國人,其實是有隔閡的。尤其迪克,更是難以理解的一個人,雖然他的書中寫到了東方文化和《易經》。其實,就算在他自己的文化中,他也很長時期難以讓人理解,只有一群死忠的粉絲捧他。他是一個遲遲才被承認的天才。

一年前,在四川參加星雲獎儀式時便聽說,有人在譯迪克的這麼一套書。美方的代理者認為迪克是主流作家,因此沒有讓中國的科幻小說出版商參與進來。所以今天看到的,是譯林出版社的版本。迪克在世時,也曾寫過一些主流小說,但有生之年只出版過一本。

關於迪克的生平,如今人們介紹得已經很多了,大致是這麼一些情況:

他生於一九二八年,卒於一九八二年,只活了五十四歲。他作品中的不少人物,差不多也都命不長。

他活著時,幾乎就是個“擼瑟”,也就是失敗者,比屌絲還差的感覺。

他有一個雙胞胎妹妹,但出生後五週就死了。迪克認為是母親照料不周,因此恨他媽,家庭關係不好。而父親在迪克四歲時,也拋家而去。

迪克結過五次婚,都離了。

成年迪克靠安非他明活著,還吸毒,經常陷入神經錯亂中。

他有嚴重的焦慮症,不能與人正常交往。他還患上了妄想症,認為自己被聯邦調查局和中央情報局監視。

他有廣場恐懼症,連在公眾面前吃東西,都感到困難。

他還患上了抑鬱症,曾嘗試自殺。

他在七十年代後,沉湎於超自然,著迷於玄學和神學,並一度稱獲得天啟。

他只短暫地上過一年大學,讀哲學,在加大伯克利分校。他基本上是自學成才。他一生大部分時間居住在加利福尼亞。

他是一位多產的作家,從一九五二年開始寫作,到一九八二年去世,創作了整整三十年,寫了四十四部長篇小說,以及一百二十多篇中短篇小說。他常常為掙稿費養活自己而拼命寫。他沒有其他工作。

他的個人經濟狀況很窘迫,在五十年代,一度連圖書館借書的過期罰款都交不起。他還交不起美國政府的稅金。於是另一位偉大的科幻作家海因萊因借他錢。海因萊因還說要為迪克買台電動打字機。

除了科幻,他也寫主流小說或者我們所說的純文學,但生前極難出版,還總是遭到人們的白眼和嘲笑。

他簡直是一生潦倒。有些讓人想到卡夫卡和卡佛,或者曹雪芹。

後來有人根據他的名著《仿生人會夢見電子羊嗎?》改編了《銀翼殺手》(經常被評為史上科幻電影排行榜上的冠軍),但還沒等到公映,迪克就死了。

他寫了那麼多書,只得過一次雨果獎。雨果獎和星雲獎同為世界科幻的最高榮譽。另一位科幻大師阿西莫夫得過十次雨果獎和星雲獎。

但在他死後,他的書不停地再版,他被驚呼為我們時代的一位偉大作家和前衛作家,也可能是最讓人吃驚和震撼的作家。有人用他的名字設立了科幻獎。他的小說頻頻被翻拍成電影,除了《銀翼殺手》,還有《少數派報告》、《全面回憶》等,總共十部。導演包括斯皮爾伯格、吳宇森等人。

二〇一二年,我去英國,在倫敦的主流書店和科幻書店,看到迪克的書都擺在十分顯眼的位置,與一般讀者的視線平行,反而是阿西莫夫擺放在書架的最下面,大概與讀者的鞋面位置平行。

二〇〇五年,美國《時代》周刊評選了一九二三年來世界最佳百部英文長篇小說,其中就有迪克的《尤比克》。而西方科幻三巨頭阿西莫夫、克拉克和海因萊因都沒有作品入選。

我讀了迪克的書,有這麼一種印象:他的文字黑暗、混亂、恐懼、戰栗、怪誕、荒謬、瘋狂、壓抑,常常是夢囈般的對話,主角也像是活在別人的夢裡,世界隨時會發生翻轉,還瀰漫著神秘和錯位,敘事常常不連貫,有宗教或邪教般的本體論情結,是東西方文化碎片的混雜,貫穿了哲學或準哲學的沉思或抽搐。常常很難讀,也很難理解,更難翻譯。應該說,國內迄今沒有十分滿意的譯本。他的書中,有著各種文明、文化以及政治、商業的交替穿插,甚為豐富、複雜而混亂,像一個裝滿垃圾和珍寶的大型地下室,然而其中又顯現出一種至簡至純感,直指人心。他的小說風格鮮明,一看即知,堪稱別無分店,英國科幻大師奧爾迪斯稱其為“獨特而過分”。後來還有人創造出一個專門的詞彙來形容具有迪克風格的文類或語言,也就是“迪克特色的”或“迪克式的”(“Dickian”或“Phildickian”)。迪克的文風粗獷、簡潔、凌厲、迅猛,有時會沒有主語,有時兩個名詞就構成一個句子。

終其一生,他似乎都在喋喋不休地講述他對這個迷亂世界的迷惘和困惑,發出深深嘆息。他是一個反叛者和失落者,是一個悲觀主義者。他的主人公以及其他角色總是像黑色的影子或者鬼魂一樣飄來飄去。他那些情節曲折詭譎的故事,更像是描述人類內心混沌動蕩的心理小說。他是一位超現實主義大師,像達利一樣,繪出了一幅幅的幻象。他與當時美國科幻的樂觀主義主流精神格格不入。但他的悲觀絕望中,又有一種對人性力量的堅信。他的主人公都在單槍匹馬地與命運不懈奮鬥、抗爭。

他最初的一些小說,特別是寫於一九五二年至一九六二年期間的,也常常模仿那些通俗雜誌上的所謂“硬科幻”,有太空冒險啊,機器人啊,外星怪獸啊,激光槍什麼的。的確,那時的美國科幻,整個地位和品位並不高,也不如歐洲。歐洲有威爾斯、凡爾納、赫胥黎這些先驅,已給科幻注入了更高貴的血統。但是迪克只是把那些東西拿來做他的皮,他逐漸變得越來越迷戀於探究現實的本質,一心想要知曉什麼是真實,這糾纏了他的一生。他也深入善與惡、權力的濫用、人類的心理等深奧命題,控訴對集權主義的恐懼。他認為宇宙只是表面真實,實際上則是一種幻象,是一個巨大的欺騙,是被邪惡力量操控的皮影戲。他覺得宇宙可能有許多個。這在《尤比克》、《高堡奇人》等作品中表現得格外明顯。他也關注什麼是真正的人,並與贗品的人、人造的人作比較,如他在《仿生人會夢見電子羊嗎?》中表達的。迪克是美國最早一批使科幻嚴肅起來的作家之一,他賦予科幻以復雜的文學性、心理深度以及社會警示意義。

迪克拼命碼字的歲月,西方科幻迎來了它的黃金時代,彼時有阿西莫夫、克拉克、海因萊因這些大師叱吒風雲。特別是迪克的創作高峰期,即六十年代,那正是西方科技文明創造出的嶄新輝煌的時代。人進入太空,登上月球,探測金星和火星,發現類星體、脈衝星和宇宙微波背景輻射,弱電統一理論提出,混沌理論提出,摩爾定律提出,製成第一台激光器,售出第一批工業用機器人,BASIC語言發明,英特爾公司成立,第一個體內起搏器問世,生態意識覺醒……人類張揚著開拓宇宙邊疆和潛入原子內部的雄心勃勃。一九七〇年,按一九五八年的美元計算,美國人均國民生產總值達到三千五百美元,是一個世紀前的六倍多。好一個偉大而光榮的時代。這些也在主流的科幻小說中得以集中反映。

但迪克卻不那麼主流。他彷彿對這一切成就感到迷惑而不解。他的筆下是一個衰敗的西方世界,是文明的深深沒落,是科技的重重淪陷,是人類的異化和商業化,是整個宇宙的碎片化和假象化。他狀寫的是美國夢的破滅,他似乎早已在預言“9·11”事件或者攻占華爾街。迪克的幾乎每一部小說,都在批判他所在的這個社會,在唱反調,噴射出憤怒和失望。用奧爾迪斯的話來說,“迪克的大部分作品,就是一張充滿詛咒的羅網”。而達科·蘇恩文則評價說,“迪克感到不斷萎縮的(被遺棄荒廢的)世界裡充滿了痛苦,所有的人也逐漸失去了方向。”雖然愛與關懷等倫理道德一直是迪克小說的核心,但這些作品卻常常以死亡來收尾。在他的小說中,我們看見了一個有問題的、混亂的人生和時代,一個動盪不安的多事之秋,人們想要用神來救贖,卻不可得。這種東西,跟同時期的垮掉的一代或者嬉皮士倒是如出一轍。迪克與凱魯亞克和金斯堡倒有些像是同道。

這背後或許有一種社會情緒。在整個六七十年代,越戰的泥潭,美蘇冷戰的危機,核武器毀滅地球的恐懼,人類企圖統治自然的野心,環境遭到破壞,倫敦毒霧,蕾切爾·卡森的《寂靜的春天》出版,都讓人騷動不安,不知所措,神經撕裂。然而或許更多的,還是來自迪克個人生命的投影,來自他那顆敏感而鬱結的內心,來自他與自己身體與心理的搏鬥和掙扎。因此,他所有的書,歸根結底,寫的還是他本人,同時也書寫著他身邊真實的人們。他作品中的主角通常是小人物,他狀寫了他生命中認識的人,把他們放到極端的科幻場景中,讓他們在一個美國夢成為主旋律的時代,充滿驚恐和憂慮,無法共享出彩的人生,卻又在內心深處不放棄夢想。迪克對他們的命運滿懷同情。他的小說,總是把大觀念與渺小的人類個體相結合。正是這個,使得他那些灰暗疲乏、鬱鬱寡歡的作品充滿人性的力量,並與橫隔了偌大太平洋和漫長歷史間隔的我心心相印。

迪克寫的不是一般的科幻小說。他是邊界的破壞者,作出了許多十分特別而詭異的科幻設定,涉及了非機械論的新世界觀,那是相對論、量子論開始的後現代,並與混沌理論、熱力學第二定律、複雜性理論和虛擬現實混同。迪克的技術思想至今仍閃閃發光,並由科學延及人文,因此具有了長遠的生命力。

因為這些原因,我是越來越喜歡他了,他甚至成了我最喜歡的作家之一,不僅僅是喜歡,而且迷戀。

迪克的《高堡奇人》,被很多評論家稱作他最好的小說。這部書似乎不如迪克其他科幻,比如《尤比克》那樣瘋狂,而是採用了較為冷靜的現實主義敘事方式,倒有些像他那些難以發表的主流小說。《高堡奇人》寫的是一九六二年,也就是該書出版當年的美國。這也是迪克的第一部被文學出版社出版的小說,並在一九六三年獲得雨果獎最佳長篇小說獎。

在這部經典的小說中,德意日軸心國贏得了二戰,美國被肢解成三部分。東部歸德國治理,中部算作非武裝的自治區,西部到太平洋沿岸由日本管理。整個世界都被德日這兩個超級大國分割,亞洲歸日本管,歐洲和非洲歸德國管。兩個國家既有合作也有矛盾。故事開始時,希特勒已經瘋了,而總理鮑曼快死,德國內部爆發了權力之爭。

迪克似乎暗示了一個不好的未來。一九六一年,肯尼迪總統提出把人送上月球,大長美國的志氣。一九六二年《高堡奇人》出版。小說中,美國已全面失敗,納粹德國建立了月球和火星殖民地。世界被控制在一種新的集權下。這也許喻示了冷戰的繼續。在迪克看來,這種可怕的集權更主要來自德國人,而東方的日本則溫和一些。迪克或許暗示,如果由日本人來統治世界,可能會好一些。這常被批評為迪克犯下了政治錯誤。但他要講的,或許是西方文明的失敗,而東方大概可以給出一條出路。

迪克表達了對法西斯主義的厭惡。他筆下的世界,到處是秘密警察。納粹是邪惡的。血腥和黑暗處處都是。而普通人的命運是不確定的,是壓抑的。他們每天過著提心吊膽的日子。書中的大部分篇幅,就是講這些普通男女的生活。《高堡奇人》讀來有些像是奧威爾的《一九八四》。這跟當時的不少美國科幻並不一樣。那些科幻關注的是飛船、星雲和外星人。事實上,《高堡奇人》是一本關於人和人的關係的小說,講人們之間的隔閡、猜疑,不知道自己是誰,也不知道別人是誰,都在互相打量,講著曖昧的對話,陷入兩難的困境。即便是佔領者——德國人和日本人,也活得很累。這好像是一部存在主義的小說。

好在,在一片黑暗的統治中,出現了《易經》。無奈的像蟲子一般活著的人們,從爻辭和卦辭中尋找答案。這是小說的一個核心所在。它與西方的機械宇宙不一樣,被認為是對抗法西斯主義哲學的東方思想,也是人們尋找救贖的希望。它以乎為不確定的世界帶來了新的確定性。算命,即給出了某種確定的結論。正是通過《易經》,人們發現了另外一個世界。它與我們的世界是平行的,是一個更美好的世界,是一個夢想成真的烏托邦。在那兒,德國和日本被同盟國擊敗了。高堡裡的人寫了一本小說《蝗蟲成災》,記載了他根據《易經》推斷出的那個世界的故事。這成了一本禁書,遭德日封殺,但在地下流傳,人人爭讀,甚至德國人和日本人也對它著迷。這是一本書中之書。後來的金·斯坦利·羅賓遜的《蠻荒海岸》也許是受了這個的影響。迪克借《蝗蟲之災》告訴讀者,虛構的才是真實的,而我們天天生活的“現實世界”,則是虛假的。然而,仔細看,虛構的也不是真實的。的確,在《蝗蟲成災》中,同盟國勝利了,德意日失敗了,但它並不是我們今天看到的那場二戰,很多細節已經不一樣了。戰後的世界也與現實中的不同,比如那段關於五六十年代中國的描寫,很像一九七八年後的中國。蘇聯被拆分,美國實現了民主,而英國變成了集權國家,丘吉爾獨裁當政到九十多歲,最後英美大戰,美國失敗。那麼,究竟什麼才是真實的呢?沒有答案。這反映了迪克的世界觀,因為在他看來,一切都是不確定的。因此,在這本書中,他讓那些爻辭和卦辭彼此矛盾,《易經》最終給出的,是一幅幅無法確認的多重宇宙圖像。在這裡,迪克把東方古典文化與現代物理學相融,陰和陽的兩個世界,但這個世界之上,是混沌,是無。即便書中的那些細節也是如此,真的文物,假的文物,難以區分。這同時也是在暗示,世界最終是要走向混亂的。這是熵增不可挽回的結局。納粹帝國或美利堅帝國都是如此。所以,看似能確定地算出未來命運的《易經》,又把人引向了更大的不確定。

像迪克的其他書一樣,《高堡奇人》是一部深刻關注人、悲憫人的小說。它通過《易經》描述的“道”,把每個人、每件事像雲圖那樣聯繫了起來,萬事萬物沒有分離和差別。迪克給予他筆下的人物以同等的悲憫,不管他是壞人還是好人。

這也同樣是一部哲學小說。《易經》在整本書中,是一個超越性的、形而上的存在,正像尤比克一樣。它是一個終級的、上帝似的命題。迪克的小說往往就是這樣。書中的《易經》,既來自東方,但實際上跟中國又已經沒有什麼關係,而是普世性的。由此,迪克再度由政治學、經濟學和物理學的領域,進入他熱愛的本體論範疇。

迪克的這部書也是或然歷史的一個典範,可能是此種類型科幻中最著名的一部。它想說的是:假如這樣,又會怎樣?讓人瘋狂地去思考,去假設。如果同盟國敗了,會是怎樣?如果我們都生活在蓋世太保的陰影下,生活要如何過?迪克對所有的人都寄予同情,包括日本人,甚至那個蓋世太保的殺手。迪克的價值,在於他總是給出一個可以與我們現在的世界相比較的世界。這裡有循環的世界和世界觀。而它又是通過變易和不易的思想來搭建的。這是一切的歸宿。

跟《尤比克》和其他許多小說一樣,這本書描寫了大量的商業活動。德國和日本法西斯的活動,最終也歸於商業,美國式的商業。商業的侵略性不等於軍國主義,卻更厲害,最終像黑洞吞噬一切。迪克描寫的,大概正是他死後多年,今天為我們熟悉的這個由資本主義的金錢統治一切的時代。世界是由一些超級公司主宰的。迪克在一九六二年說,咱們走著瞧吧。

女主人公朱莉安娜是讓人感到了希望的一個人,她殺掉了自己的蓋世太保情人,並與高堡裡的人最後見了面,那一番對話,含義深刻。但朱莉安娜是失望的,雖然她獲得了對現實的新的領悟。因此,現實的真相究竟如何,最後,迪克也沒有給出一個確定的答案,而是將人引向更深刻的神秘和未知,讓人回味無窮。如書中的喬所說,“沒有什麼是真實的和確定的。”

 

書摘/試閱

弗蘭克 ·弗林克住在海斯大街。他躺在床上,琢磨著該怎麼起床。耀眼的陽光透過窗簾,照在滑落到地板上的一堆衣服上。他的眼鏡也在地上。會把眼鏡踩碎嗎?換條路徑去盥洗室。爬過去還是滾過去?他頭疼,但心裡並不難受。過去的事情就讓它過去吧,他下定決心。什麼時間了?他看了看梳妝台上的時鐘。天哪,十一點三十分!但他還是躺在那裡一動不動。
我被解雇了,他想到。
他昨天在廠裡做了件錯事,竟然對溫德姆 -馬特森先生大發雷霆。溫德姆扁平臉,鷹鉤鼻,手上戴著鑽石戒指,褲子上是金拉鍊。換句話說,他是個強權人物,是個君王。弗林克的大腦昏昏沉沉,思緒不斷。
不錯,他想到,他們現在一定讓我上了黑名單。我的技術一點用都沒有 ——我沒有自己的業務。十五年的經驗付諸東流。
現在,他得去勞工認證委員會重新認證自己的工作類別。他從未搞清楚溫德姆 -馬特森和皮諾克斯政府究竟是什麼關係——皮諾克斯政府是位於薩克拉門託的美國白人傀儡政府,所以無法估量他的這位前雇主能對真正的當權者——日本人——產生多大的影響。勞工認證委員會由皮諾克斯政府負責管理。他將面對四五張白白胖胖的中年人的臉,跟溫德姆-馬特森的一模一樣。如果不能獲得認證,他可以去日本的一家海外進出口商會上訴。這家商會在加利福尼亞、俄勒岡、華盛頓,以及被劃在太平洋沿岸國版圖裡的內華達部分區域都有辦事處。但是,如果在那裡也上訴失敗……
他躺在床上,望著天花板上古老的燈飾,腦子裡轉著種種不同的方案。他可以溜過邊境,進入落基山脈國。但那兒和太平洋沿岸國結成了鬆散的聯盟,可能會將他引渡。到南部去怎麼樣?他的身體畏縮了一下。哎,不行。他是個白人,在那兒應該有很大的生存空間,機會甚至比太平洋沿岸國這兒還要多。但是 ……他不想去那兒。
更糟糕的是,南部和德國在經濟和意識形態等方面有千絲萬縷的聯繫。而弗蘭克 ·弗林克是個猶太人。
他原來的名字叫弗蘭克 ·芬克,出生在東岸的紐約。一九四一年蘇聯垮台後不久,他應徵加入美國軍隊。日本佔領夏威夷之後,他被派往西海岸。二戰結束後,美國被劃分為若干殖民地,他就落腳在日本殖民地這一邊。如今,十五年過去了,他還一直住在這兒。
一九四七年,在簽訂《投降條約》的那一天,他幾乎像瘋了一般。他對日本人恨之入骨,發誓要報仇雪恥。他把服役時用的槍上了油包紮好,埋在地下室里三米多深的地底下,等待他的戰友們起來反抗的那一天到來。可是時間會治愈一切創傷,這是他萬萬沒有想到的。現在回想起當初復仇的念頭,想起那場大屠殺,也就是皮諾克斯政府和它的主子進行的大清洗,他感到自己好像是在翻閱一本中學時代褪了色的年鑑,正翻到少年時代激情澎湃的那一頁。弗蘭克 ·“金魚”·弗林克想當古生物學家,發誓要娶諾爾瑪·普勞特為妻。諾爾瑪·普勞特是一個絕頂漂亮的女人。他曾經真的發過誓要娶她。但這已經是好多年前的事了,就像聽弗雷德·艾倫的廣播或者看WC菲爾茲的電影一樣。一九四七年以來,他看到過或交談過的日本人也許不下六十萬。最初幾個月之後,他就再沒那種想要對他們每一個人動武的念頭。純粹是由於沒什麼必要。
且慢。有一個叫大村的傢伙,他在舊金山市中心買了許多房產,用來出租。有一段時間,他曾是弗蘭克的房東。總有顆老鼠屎,弗蘭克想,一個從不知悔改的貪婪狡猾的傢伙。他把房子隔得越來越小,租金提得越來越高 ……大村榨取窮人的血汗,在五十年代大蕭條時期,對窮困潦倒、無業可就的退役軍人更是毫不手軟。但也正是日本的一個商會制止了大村牟取暴利的行徑。日本人的民法嚴厲苛刻,但公正合理。現如今,像大村那樣的違法行為已經再沒聽說過了。這要歸功於被佔領土上那些日本官員的清正廉潔,特別是戰時內閣倒台之後派駐過來的官員。
想到日本商會的樸實、自律和誠實,弗林克又有了信心。即便是溫德姆 -馬特森這樣的人,也會像只討厭的蒼蠅一樣被趕走,管你是不是溫德姆-馬特森實業公司的老闆。至少他希望是這樣。我竟然開始相信所謂的太平洋同盟共榮圈了,他自言自語道。太不可思議了。回想起前幾年……我還認為這個太平洋同盟共榮圈一定是個幌子,不過是空洞的宣傳而已。但現在……
他從床上爬起來,搖搖晃晃地走到盥洗室,一邊洗漱刮臉,一邊聽收音機裡的午間新聞。
“我們不能嘲笑這種努力。”在他關掉熱水龍頭的當兒,收音機里傳來這樣的號召。
是的,我們不能,弗林克痛苦地想到。他知道收音機裡指的是什麼努力。不過,這件事確實有好笑的地方。一想到笨頭笨腦、性情暴躁的德國人在火星上走來走去,行走在人跡未至的紅土上,怎能不讓人發笑?他一邊在下巴上塗肥皂泡,一邊哼著一首諷刺小調。上帝啊,萬能的主宰,你也要把火星變成集中營嗎?那裡的天氣真好。那裡的天氣雖好,可是 ——
收音機裡繼續說道: “共榮圈裡的人們一定要停下來想一想,我們尋求公正合理,一分義務責任,一分回報,這樣做是不是……”統治階級典型的套話,弗林克心想。“……我們已經成功地預見到人類的前景及發展趨勢,不管他們是日耳曼人、日本人還是黑人……”
他穿衣服的時候,還愉快地想著剛才那首諷刺小調:那裡的天氣雖好,可是沒有空氣,人就會憋死 ……
但事實確實如此。太平洋沿岸國從未進行星球殖民活動。他們正忙於南美洲的事務,忙得不可開交。當德國人趕著把龐大的工程機器人運往太空的時候,日本人正在巴西內陸燒毀叢林,豎起八層樓高的泥磚房,給先前只知野蠻廝殺的土著人做公寓。當日本人升空第一艘宇宙飛船的時候,德國人差不多已經佔領了整個太陽系。在歷史書上記載的往昔歲月裡,當歐洲列強完成了海外殖民,建立起各自的殖民帝國時,德國人錯過了當時的機會。但是,弗林克想,這次他們不會落後了。他們吃一塹,長一智。
然後他想到了非洲,以及納粹在那裡的實驗。想到這,他的血液在血管裡凝固了,僵住片刻之後,才又繼續流淌。
那一大片空曠無垠的廢墟。
收音機裡還在繼續: “……我們必須把世界各民族的基本物質需求放在首位,這樣的考慮讓我們感到十分驕傲。他們潛在的精神追求必須……”
弗林克關掉了收音機。稍稍平靜之後,他又把收音機打開。
慘遭厄運的非洲,他心想。那些被滅絕的部落亡靈。把他們徹底消滅,是為了建造一個 ——什麼呢?誰知道呢?或許柏林那些當權的設計師們也不知道。一幫機器人正在建設著,苦乾著。
建設?不,應該說是碾碎。他們是古生物展中的食人者再世,正忙著用敵人的頭顱做杯子。整家人都在勤勞地把頭顱裡的東西挖出來 ——活鮮鮮的人腦——首先是把牠吃了。然後把人腿上的骨頭做成有用的器具。真是勤儉節約啊!想想他們不但要把仇敵當餐食,還要用他們的頭顱當餐具。真是第一流的能工巧匠。在柏林大學的實驗室裡,史前人穿著無菌白大褂,拿其他人的頭顱、皮膚、耳朵和脂肪做試驗,看能有什麼用途。是的,博士先生,發現了大腳趾的一個新用途。看,可以把大腳趾的關節改造成香煙快速打火機中的裝置。現在就看克虜伯先生能不能大批量生產了……
古代巨型食人者又將人丁興旺,再次統治世界。想到這,弗林克不禁毛骨悚然。我們花了一百萬年時間讓自己擺脫野蠻,現在野蠻人又回來了。如今,他們不僅僅是我們的對手 ……而且是我們的主人。
“……我們要感到惋惜。”收音機裡,來自東京的矮小膽怯的日本人還在繼續說。上帝,弗林克想,我們稱這些傢伙為野猴子,一群剛開化的羅圈腿豬玀。他們搭起煤氣灶,就為了把自己的老婆熔了做封蠟。“……過去,我們也常常對這種瘋狂的行徑給人類帶來的巨大浪費感到痛惜,把這麼多平民送到不受法律管轄的地方。”他們日本人特別擅長法律。“……一個人人皆知的西方聖人說:'如果一個人擁有了全世界,卻因此丟了自己的靈魂,那這於他又有什麼好處呢?'”收音機裡的聲音中斷了,弗林克正打著領帶,也停了下來。這是清晨的洗禮。
他想通了:我哪兒也不去,我要向溫德姆 -馬特森妥協。不管有沒有上黑名單,只要我離開日本人的地盤到南方去,到歐洲去,或者到德國控制的任何地方去,都是死路一條。
我得向老溫德姆 -馬特森讓步認錯。
弗林克坐在床上,旁邊放著一杯熱茶。他把《易經》放好,從裝《易經》的皮套裡取出四十九根蓍草。他沉思入定,想好自己要問的問題。
然後他大聲問道: “我如何才能和溫德姆-馬特森達成和解呢?”他把問題寫在一張便箋上,然後把蓍草在兩手間移來移去,直到他得到第一爻——初爻,一個“八”。六十四卦中的一半就被否決了。然後他按照同樣的步驟得到了第二爻。他對這套流程已經非常熟悉。一會兒工夫,六爻都有了。卦象呈現在他面前。不看卦圖他就知道,這是謙卦第十五。要謙遜。啊,低下的將被抬高,在上的將被降低,有權勢的家族將遭受屈辱。他也不用查《易經》的卦辭,因為早就熟記於心。謙卦是一個吉卦。神諭給他帶來了吉兆。
但他還是感到些許失望,因為第十五卦有點虛幻,沒什麼實際內容。他當然應該謙遜。或許卦象自有其道理。畢竟,他不能對溫德姆 -馬特森施加任何影響。他不能強迫溫德姆-馬特森重新接受他,只能按照第十五卦的提示去做。在這樣的時刻,只能請求和希望,並且滿懷信心地等待。到時候,上天自會提升他,讓他幹回原來的工作,或許還會讓他得到更好的位置。
他沒有爻辭可讀,因為沒有九爻或六爻。這是個靜卦。沒有動爻就沒法變卦,他的問卦到此為止。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 287
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區