TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
論語:中國人的聖書(簡體書)
79折

論語:中國人的聖書(簡體書)

人民幣定價:48 元
定  價:NT$ 288 元
優惠價:79227
庫存:1
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

《論語》是中國經典中最好的一部,它是中國古代最偉大的聖人的言行錄,也是中國文學中最好的傳記書。本書通過對《論語》經典章節進行解讀,將孔子教學、為人的精髓,生動活潑地呈現給讀者,不僅內容豐富,可讀性極強,而且評價客觀,在《論語》解讀中不可多得。

作者簡介

宋淑萍,臺灣大學中文系碩士,師從國學大師毛子水。曾執教于臺大中文系,授《左傳》《荀子》《漢書》,已退休。著有《孟子集注補正》《談孔孟的人生修養》等。

目次

導讀】中國人的圣書

編撰弁言

第一章 孔子——仰之彌高、鉆之彌堅

第二章 學——溫故而知新

第三章 孝悌——仁之本

第四章 仁——克己復禮

第五章 禮——與其奢也,寧儉

第六章 政者——正也

第七章 各言其志——較輕松的一面

一、過而不改──是謂過矣

二、直──邦有道、如矢,邦無道、如矢

三、惑──既欲其生、又欲其死

四、交友──忠告而善道之、不可則止

五、使乎!使乎!

六、短文妙趣

七、子在川上曰──逝者如斯夫,不舍晝夜

第八章 關于《論語》

一、《論語》在中國經典中的地位

二、《論語》的編寫

三、《論語》這個名的意義

四、《論語》的各種本子

五、有關《論語》的疑義

六、我們讀《論語》

附錄? 《論語》原文


書摘/試閱

孝悌——仁之本

人生之所以美好,是因為有愛;世界之所以可愛,是因為有情。一個沒有愛心的人,鳥語花香對他都沒有意義,因為他心里沒有春天,只有心存感謝的人才有福才快樂。我們每每在論及青少年犯罪問題時,不是指責社會,就是歸咎學校,要不然就是說父母對不起孩子,至于闖禍的當事人是千樣的委屈、百種的無奈,可是他卻是事情所由生──不管什么原因,事情總是他做出來的。

謊話說一遍是謊話,說一百遍就成了真話。我們這么寵這些嬌兒嬌女,于是年輕人就只知有自己、眼中再無他人,全不問別人曾給了他什么,只論別人沒給他什么!他們怨天尤人,怒氣干天!其實愛和被愛同樣幸福。年輕人說:父母不了解我們!可是我們何嘗了解父母?我們要求被愛,那我們也得學會愛人!“施恩慎勿念,受施慎勿忘。”父母子女都當深思、切記!

中國古代講孝講忠,是對人子人臣的教訓。現在講“孝”子忠仆,是對為人父母的和為民公仆者的要求。我們總覺得人際關系都是相對的,單方面的苛求,有時不免助長一方氣焰而使雙方形同水火。

這就好比做父母的,老是叫哥哥讓著弟弟,久之,不免使哥哥怨恨弟弟。《左傳》上鄭伯克段的故事就是個鮮明的例子。

天下事不外乎情、理二字,每個人都要認清自己的角色、盡個人的本分,父母有父母的樣,人子有人子的形。不忮不求,為父母的固不能要求子女一味順親,事實上求也求不得!為子女的更不應要父母“孝”子“孝”孫。一切發乎情、中乎理,社會自然和諧、天下自然太平。

以上的意思,大半依據數年前我所發表的《從墨子兼愛說起》。在那篇文字我有后記:“我上有父母,下有稚女。用作上文,以為惕勵!”不想數年之內,父母相繼大去,許多要為他們做的事,沒有做;許多想對他們說的話,沒有說;天乎!痛哉!

各言其志——較輕松的一面

顏淵和子路陪侍在孔子的旁邊。孔子說:“你們何不各人說說自己的志愿。”子路說:“我愿意把我的車、馬、衣、裘和朋友共同享用。就是用壞了,我也不怨恨。”顏淵說:“我希望能不矜夸自己的好處,不把煩難的事推到別人身上。”子路說:“我希望聽聽老師的意思。”孔子說:“我要使老年人覺得安舒,使朋友對我信賴,使少年人對我懷念。”

我們覺得《論語》是中國古代最早,且寫作技巧頗成熟的散文作品,其中除了極少數資質不高的弟子的記載外,其他都能以最省簡的篇幅作最豐富的記述。以本章來說:開頭的簡潔敘述,把讀者引入一種單純、祥和的氣氛中。空氣回蕩著沉寂,孔子說話了:“盍各言爾志!”子路馬上不假思索地回答了,顏淵也說了,子路卻要老師也說說看——顏淵就不會這么做,這一問子路的勇氣全躍然紙上。

子路所愿是一個義氣十足的角色,大有李白《將進酒》中“五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒”的慷慨。顏淵愿“無伐善”,我們想顏淵之所以德行好,這恐怕是個主要的原因。“滿招損,謙受益。”態度謙遜,自然易引起別人的好感,并較有機會得到別人有益的指導。因此無論德行,識見都會漸漸改善,所以說“謙受益”。顏淵愿“無施勞”,就是“己所不欲,勿施于人”的一端。這是恕的行為,仁的表現。

子路、顏淵的志愿,都不是常人能及的。但是,比之孔子,卻顯得渺小了。因為孔子的愿望是使普天下的人都能“各得其所”,也就是《禮運?大同》所描繪的“老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢疾者皆有所養”的天下一家、世界大同的太平景象。

子路、曾晳、冉有、公西華,陪孔子坐著。孔子說:“你們可能因為我年長一點而不敢說話,不要這樣!你們平常老說‘沒人知道我’,如果有人知道你們,你們要怎么做?”

子路馬上回答說:“一個擁有千輛兵車的國家,夾在大國中間,有強敵壓境,又是連年饑荒,如果讓我來治理,三年就能使百姓勇敢作戰,并且知禮懂法。”孔子笑了笑。

“求,你怎么樣?”冉有回答說:“六七十里見方或五六十里見方的國家,讓我來治理,三年就能使百姓富足。至于推行禮樂的事情,只有等待有德行的君子了。”

“赤,你怎么樣?”公西華回答說:“我不敢說我能做什么;我只是很希望學習。友邦朝聘和諸侯盟會,我希望穿著禮服、戴著禮帽,作一個小小的擯相!”

“點,你怎么樣?”曾晳有一聲沒一聲地彈著瑟,[聽了孔子問他],他鏗地一聲放下瑟,站起來答道:“我不像他們三位那么有作為。”孔子說:“那又有什么關系呢!這不過是各說各的心愿罷了。”曾晳說:“晚春時節,[脫下舊冬衣,]換上單袷衣,和五六個青年、六七個少年,渡過沂水,在雩壇上放聲高歌,然后一路唱著回來。”孔子嘆道:“我倒欣賞點呀!”

子路、冉有、公西華三個人都出去了,曾晳落在后面。曾晳說:“他們三位的話怎么樣?”孔子說:“這不過是各說各的志向罷了!”曾晳說:“老師為什么笑仲由呢?”孔子說:“治國應該用禮,他說話的態度不謙讓,所以笑他。”“那求就不是講到治國嗎?”“難道六七十里見方或五六十里見方還不算是一個國家嗎?”“那赤就不是講到治國嗎?”“朝聘和盟會,不是諸侯的事情卻是什么?如果赤只能當個‘小相’,那誰能當得了‘大相’呢!”

這是《論語》里最長、最美的一段文字。因為“夫子何哂由也”句用“夫子”一詞,因此清朝的崔述認為這章可疑,崔述的懷疑自有他的道理。但是既有《公冶長》里規模的“言志”,則在孔子生前就不一定沒有像本章這種較大規模的座談會。要說文字經后人修飾、潤色,那是難免的。事實上,現在《論語》的本子,可能大部分都是戰國時才寫定的。既經戰國時人的手,則偶然出現弟子當面稱孔子為“夫子”的地方,亦不足怪!

場上人物:五;配樂:稀疏的瑟音。鏡頭緩緩推向孔子,孔子說話了。子路急切地答了。孔子笑了笑。然后冉有、公西華說。“點,爾何如?”背景音樂漸大,鏡頭對準鼓瑟的曾晳。“鏗!”瑟聲停了。四周死寂。對話又開始了……熬過了寒冷的冬,大地又恢復了生氣;人們抖落了瑟縮,投向大自然的懷抱,春服多么輕快,春風多么溫柔,青年、少年,屬于春的一群,登上那高高的祈雨壇,拉開嗓門放聲高歌,一路唱著回來!難怪孔子欣賞,我們也心向往之了。這段文字,顯然經過了刻意的經營:急躁的子路、慢條斯理的曾晳,強烈的性格沖突增加了文字的可讀性,制造了特別引人興味的氣氛。曾晳冷眼看眾生,而瑟音流露著無奈……


您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 227
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區