定  價:NT$300元
優惠價: 88264
可得紅利積點:7 點



傲嬌公主杜蘭朵集萬千寵愛於一身,常閉深宮而不涉男人世界,三道難題招親,看似無心婚姻卻又期待「對的人」;一句「無人問津我心煩悶」,難掩矛盾少女心。 沒落王孫無名氏隱居孤島卻文武雙全、風流倜儻;三看杜蘭朵畫像,心馳神往、久久不忘,不顧柳兒百般阻攔,執意前往那巍峨的皇城,找尋畢生追求的至「美」。 痴情丫頭柳兒進京探尋無名氏,無怨無悔的付出背後竟是難以跨越的萬丈深淵;為愛寧死不從、毅然自戕,潺潺鮮血只為堅守與公子的一句「承諾」。 一夕頓悟的杜蘭朵,化為柳兒形象,情願追隨無名氏而去; 傷心欲絕的無名氏,不願偕杜蘭朵同去,踏上漂泊歸途路; 為愛奮不顧身的柳兒,死得瀟灑,卻催人淚,亦催人思量。
While Princess Turandot may act high-and-mighty, deep down she just wants to be loved. Although adored by all in the palace, she rarely has a chance to encounter an eligible bachelor. While she gives others the impression that she isn't interested in marriage, even going as far as to require anyone who wants her hand to pass three difficult trials, she secretly pines for the right man who she hopes will soon appear in her life. Contradictory? Yes, but aren't all young girls like that? No Name, a good-looking dandy from a downfallen family who is skilled at both letters and martial arts, and who lives a recluse life on an island, sees a portrait of Princess Turandot and falls in love with her at first sight. Unable to forget her intoxicating looks, he is determined to head to the palace to seek out the beauty. Even Liu Er, a girl who admires him, can't stop him. Liu Er follows the footsteps of No Name to the palace city. However, her love remains unrequited, and beyond those city walls is an abyss impossible for her to cross. In the end, Liu Er decides to take her life, instead of giving in to her fate. The gushing crimson blood is the last and only witness to her conviction of keeping her "promise" for No Name. Turandot, feeling remorseful upon learning of Liu Er's death, wishes to atone by going with No Name, and loving him as deeply as Liu Er did. Yet, No Name, broken-hearted by Liu Er's death, makes his way home alone, unwilling to take Turandot as his mate. Liu Er, who sacrifices herself for love, dies an epic but sad death, tear-jerking and also inspiring.