TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
滿額折
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)
日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)

日本帝國海軍戰史1941-1945(簡體書)

人民幣定價:119.8 元
定  價:NT$ 719 元
優惠價:87626
領券後再享89折
庫存:1
可得紅利積點:18 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次

商品簡介

《日本帝國海軍戰史1944-1945》從1941年12月日本聯合艦隊偷襲珍珠港開始,以時間順序詳細記敘了太平洋戰爭中的歷次重大海戰,如珊瑚海海戰、中途島海戰、瓜島戰役等。本書的寫作基於美日雙方的一手資料,如日本官修戰史《戰史叢書》,以及美國海軍歷史部收集的日本海軍檔案縮微膠捲,輔以各參戰海軍編制表圖、海戰示意圖進行深入解讀,既有完整的戰事進程脈絡和重大戰役再現,也反映出各參戰海軍的勝敗興衰、戰術變化,以及不同將領各自的戰爭思想和指揮藝術。

作者簡介

保羅•達爾

美國海軍日本方面戰史專家,曾服役於美國海軍陸戰隊,退役後有過在戰時情報局心理戰部門下屬的日本處工作的經歷,對日本國情及二戰時期的日本海軍都頗為瞭解,致力於太平洋戰爭史,尤其是日本帝國海軍的研究。

譯者簡介
謝思遠


華東師範大學世界歷史專業碩士研究生,愛好軍事,在文字功底和英語翻譯方面頗具實力。

名人/編輯推薦

一部由真軍人——美退役海軍軍官保羅•達爾寫就的太平洋戰爭史。原版引進,品質翻譯。
資料來源日本官修戰史和微縮膠捲檔案,更加客觀準確地還原戰爭經過。
採用敘事+圖解的手法,清晰解讀在一場戰役中,大到航母小到驅逐艦的動向。

本書寫的是二戰日本帝國海軍的戰史。據我所知,這是第一本不是用日語寫成,卻主要依靠相關的日本官方記錄來講述日本帝國海軍故事的書。因而,我的目標便是像日本人看到和記錄這個故事那樣講述它。由於主題宏大,本書的記述範圍有意局限在第二次世界大戰的水面海軍作戰上;這意味著有些重要的主題可能會被一筆帶過,如日本的海軍條例、潛艇戰、反潛策略、兩栖登陸、水雷戰以及岸基航空兵。

日文的原始資料主要分為兩部分:縮微膠捲文獻和日本防衛廳戰史室(簡稱BKS)正在編修的不朽歷史巨著。防衛廳的這部著作目前已經出了大約90卷。260個縮微膠捲則包含逐日的歷史和各艦隻、各部門、各飛行中隊、各艦隊的作戰資料;也有一些特殊膠捲是關於重大戰役的,如中途島海戰。只有一個膠捲(JTI)是英文的,其他都是手寫體的日文(字跡通常都很糟糕)。縮微膠捲存在一些因遺失和記錄錯誤而導致的缺漏,但縮微膠捲上找不到的信息通常都能在日本防衛廳編的戰史上找到。所有航路圖和線條畫都引自防衛廳戰史或縮微膠捲文獻,有時候會連同西方的原始資料一起使用。在挑選照片作文本的配圖時,我試著盡可能用日本的照片——有些照片是通過日本防衛廳戰史室獲得,有些是通過美國國家檔案館和海軍歷史中心得到,還有一些是來自羅傑•皮諾(Roger Pineau)上校的私人收藏。

描述的戰役中涉及的美國海軍和其他盟國海軍的資料都取自權威的國家海軍原始資料。這些文獻對戰史的敘述極少使用日方的原始記錄,因而有時會與日本的官修戰史不一致。當我在本書的正文或者腳注上指出這樣的不一致或錯誤時,我是本著一種老前輩、美國海軍歷史學家塞繆爾E.莫裡森在他的《第二次世界大戰中美國海軍作戰史》(波士頓:Little, Brown and Con.出版社,1951年,第4-5頁)第四卷的序言中所表達的精神:

我只是敢為人先,在我的知識和能力範圍內把故事的原委講好。我不敢說自己無所不知。當新的資料出現時,錯誤會被發現,後來的作家將做出新的解釋。被後人取而代之是所有歷史學家——尤其是那些在歷史事件發生不久就冒險寫史的歷史學家——的宿命。而寫久遠時代的風險則要小得多,畢竟裡面的所有當事人都已死去!但我與美國海軍的親密聯繫使我有機會能親自見證那些歷史事件,能趁當事人記憶仍然清晰的時候獲得口述的信息,能糾正文字記錄的錯誤。我希望海軍軍官和其他人能夠像過去一樣毫不猶豫、毫不吝嗇地指出錯誤,並對結論提出不同意見。

我真切地期望未來寫這個主題的作家能夠同樣毫不吝嗇地對現在這部作品提出指正。

從某種程度上來說,寫這本書的想法源自於我的個人經歷。我曾是美國海軍陸戰隊的預備役上尉,1941年12月7日的時候就在珍珠港。之後我在艦隊情報局服過役,然後和海軍陸戰隊的約翰•美林(John Merrill)上尉一起成立了日語學校,旨在向應徵入伍的海軍陸戰隊員教授日軍的前線作戰用語。1944年,我又在科羅拉多州的博爾德對美國海軍語言學校的陸戰隊畢業生進行了為期一個月的指導。1944年11月,我因健康原因退伍,隨後受雇於戰時情報局心理戰部門下屬的日本處,除了主管日本國情和軍情的日常評估外,還負責編輯從塞班島用無線電發往日本的材料。

站在日本人角度敘述歷史,並用文字記錄太平洋海戰的日美雙方是我的一大夙願,本書正是這一夙願的產物。我也期望這樣做能夠讓人們從新的視角看待這場戰爭,或許能夠加強西方世界和日本之間的聯繫。

日本的軍事和政治思想深受日語的影響。語言並非只是人類交流的工具,它本身就是分析和觀察客觀世界的手段。甚至在西方語言內部,各民族語言也用不同的概念表達現實。但它們都在很大程度上受到希伯來語、基督教文化以及亞裡士多德邏輯的影響。而日語的許多特徵則要歸因於神道教、武士道和佛教的文化和價值觀。其書面語使用象形表意符號也極大地影響了日本人的思維方式和思想內容。

我已經試著列出了日本海軍的部隊組織架構表,這些表格附於一些章節的末尾,以便讀者能理解在作戰單位名稱上沒能體現的互相隸屬關係。日本人雖然有很強的等級觀念,卻沒有指出不同作戰單位間的互相隸屬關係。這是因為日語有著西方人通常難以理解獨一無二的特點。一個作戰單位幾乎總是被命名為“tai”和“butai”,我通常把他們都翻譯成“部隊”。日本人沒有與美國海軍作戰體系相對應的“特混部隊”、“特混大隊”、“特混小隊”。所以,雖然我以自己的方式整理了各種作戰單位之間的關係,但我的日軍部隊組織架構表並沒有對他們的行政管理體系和戰術指揮系統進行說明。在大多數情況下,當“tai”和“butai”被反復使用,來命名任何指揮層級時,要找出清晰的上下隸屬關係是根本不可能的(例如,偷襲珍珠港的部隊被稱為“夏威夷作戰部隊”、“機動部隊”、“先遣部隊”)。

有太多的人抽出時間,貢獻知識,給予我各種解答和幫助,以至於要把他們一一列出幾乎是不可能的。在這裡要特別感謝位於華盛頓海軍船塢的海軍部海軍歷史中心作戰檔案部主管阿拉德博士(Dr.D.C.Allard,Head),他在本書的寫作上給了我寶貴的建議和鼓勵,並幫助我找到了我需要的縮微膠捲。也非常感謝日本防衛廳戰史室前特別顧問富永研吾博士以及防衛大學校長大西誠一郎,他們慷慨地允許我使用《戰史叢書》的某些部分,並向我提供了照片,給予我鼓勵。

還應該感謝俄勒岡大學圖書館東方史料收藏中心的富山涼子小姐,俄勒岡大學大日本史教授拉爾夫•法爾科內裡(Ralph Falconeri),他們非常專業地為我編輯了本書的初稿;感謝美國海軍紀念博物館(位於華盛頓海軍船塢)負責人、美國海軍後備部隊(USNR)羅傑•皮諾上校給予我寶貴的指導和鼓勵;感謝俄勒岡大學地理系製圖師、航路圖製作人唐納德•赫格堡先生(Mr.Donald Hoegsburg),他把艱巨的任務完成得如此出色;感謝退役空軍中校奧蒂斯 W.鮑斯克(Otis W. Bauske)給予我寶貴的技術方面的建議;感謝凱茜•阿爾塞諾小姐(Ms.Kasey Arceneaux,我女兒),埃爾馬•羅賓斯(Erma Robbins)小姐以及我的妻子露絲(Ruth)幫我打印手稿,並做了校對。沒有露絲耐心的鼓勵和幫助,這本書就寫不出來。

關於本書使用時區說明:日本帝國海軍一直保存的是艦船上的東京時間航行表,但我採用的是由海軍部下屬的水文局繪製的世界標準時區圖。唯一的例外是《偷襲珍珠港》這一章,我給出的是夏威夷時間。

最後,日本人的姓名是按英語的詞序翻譯的。

目次

前言

第一篇 日本開戰
第一章 奇襲珍珠港
第二章 對美國的進一步進攻
第三章 對英國和荷蘭的進攻

第二篇 防衛圈的初步建立
第四章 孤立爪哇
第五章 從爪哇陷落到入侵緬甸
第六章 從吉爾伯特到新幾內亞
第七章 印度洋上的突襲

第三篇 珊瑚海、中途島以及阿留申群島
第八章 珊瑚海海戰
第九章 中途島和阿留申群島—序幕
第十章 山本的決戰
第十一章 折戟中途島;兵敗阿留申

第四篇 防衛圈的過度擴張
第十二章 巴布亞半島和瓜達爾卡納爾島
第十三章 第一次所羅門海戰
第十四章 第二次所羅門海戰
第十五章 瓜達爾卡納爾—痛苦加深
第十六章 瓜達爾卡納爾—戰役擴大
第十七章 第三次所羅門海戰

第五篇 日本帝國海軍的戰敗
第十八章 在瓜島和阿留申群島的潰敗
第十九章 從新幾內亞和所羅門群島撤退
第二十章 外防衛圈的崩潰
第二十一章 日軍大勢已去
第二十二章 殘陽末日
第二十三章 戰爭回顧

注釋
附錄A
附錄B
附錄C
附錄D
參考書目說明

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 626
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區