TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
比亞茲萊在中國(簡體書)
滿額折
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)
比亞茲萊在中國(簡體書)

比亞茲萊在中國(簡體書)

人民幣定價:49 元
定  價:NT$ 294 元
優惠價:87256
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

本書編入一九二〇年至今將近一百年內在中國發表的與比亞茲萊有關的各種詩文,以發表時間先後編排,且悉依原貌。全收收錄郭沫若、鬱達夫、魯迅、周作人、邵洵美、滕固、梁實秋、葉靈鳳、唐弢、姜德明、李歐梵、董橋等25位中國現當代作家、藝術家關於比亞茲萊及其藝術評述的35篇文章,如一位作者入選作品不止一篇,則合並排列,依先發表者為準。

英國19世紀的天才藝術家比亞茲萊(Aubrey Beardsley 1872—1898)盡管壽命不長,作品不多,但其影響卻非同小可,對中國現代作家也影響深遠,特別是其頹廢的人生情調和唯美的藝術風格,更是深受鬱達夫、葉靈鳳、邵洵美等一批作家、藝術家的耽戀膜拜,魯迅、田漢、郭沫若也都對他推崇備至。這股比亞茲萊旋風確屬20世紀二三十年代的文壇藝苑的獨特現象,因此,比亞茲萊在中國的這段介紹、傳播、理解、接受、影響的藝術交往史,也是文學史、藝術史上的有趣話題,值得觀察研究。本書將這些文章收為一冊,呈現了比亞茲萊在中國的發展歷程,也給眾多比亞茲萊迷們提供了一個較佳的讀本。

此外,附錄收有比亞茲萊詩二首、書信十通,可有助於了解比亞茲萊畫作之外的才華和人生。全書還插入近百幅相關書影、舊期刊圖像以及比亞茲萊插畫、裝飾畫,給讀者提供了感性的視覺補充,兼具欣賞和史料價值。


作者簡介

陳子善,作家,文學理論家。華東師範大學中文系博士生導師。長期從事中國現代文學史研究,一直致力於20世紀中國文學史料研究與教學。曾參加《魯迅全集》的注釋工作。在周作人、鬱達夫、梁實秋、臺靜農、葉靈鳳、張愛玲等現代重要作家作品的發掘、整理和研究上有著重要貢獻。


名人/編輯推薦

一個自20世紀二三十年代就風靡中國文壇與藝術界的英國杰出插畫家,其影響近百年來不衰。中國受其影響文藝界名單可列出長長一串:魯迅、郭沫若、鬱達夫、魯迅、周作人、邵洵美、滕固、梁實秋、葉靈鳳、唐弢、姜德明、李歐梵、董橋,等等,從現代至當代,這些人都或多或少地受其影響,並都深愛著這位充滿柔軟艷麗、頹廢氣息的藝術家;中國現當代的文藝界裡比亞茲萊的藝術氣息一直滲透其中,若隱若現於整個中國現當代文學史中。

本書編者陳子善先生是20世紀中國文學史資料研究方面的專家,這是他歷“十年磨一劍”之作,可見對比亞茲萊的喜愛程度。

書中大家們對比亞茲萊各個方面的解讀文章,充分呈現了比亞茲萊多面的藝術魅力;也為眾多讀者呈現了比亞茲萊自成名後百年來的歷史發展脈絡,是一份非常珍貴的史料。


目次

“蜜桑索羅普”之夜歌 郭沫若 .................. 1

集中於《黃面志》(The Yellow Book)的人物(節選)

鬱達夫 .................. 3

《黃書》第二卷的封面 漢(田漢) .................. 11

題璧爾德斯萊的圖畫 梁實秋 .................. 13

憶《新月》(節選) 梁實秋 .................. 16

似曾相識的《晨報副刊》篇首圖案 重餘(陳學昭) ................ 21

就琵亞詞侶的畫致孫伏園 徐志摩 .................. 24

《傷逝》 丙丁(周作人) .................. 26

“揮手郎圖” 大閑(周作人) .................. 28

關於《黃皮書》(Yellow Book)的雜話 查士驥 .................. 29

《比亞茲萊畫選》小引 朝花社(魯迅) .................. 33

《琵亞詞侶詩畫集》序 浩文 (邵洵美 ).................. 36

王爾德與比亞詞侶(節選) 滕固 .................. 39

琵亞詞侶 殷師竹 .................. 43

皮亞士來及其藝術 陳之佛 .................. 52

獻給魯迅先生 葉靈鳳 .................. 61

比亞斯萊、王爾德與《黃面志》 葉靈鳳 .................. 69

鬱達夫先生的《黃面志》和比亞斯萊 葉靈鳳 .................. 75

關於比亞斯萊 葉靈鳳 .................. 83

比亞斯萊的畫 葉靈鳳 .................. 87

比亞斯萊的散文 葉靈鳳 .................. 92

比亞斯萊書信集 葉靈鳳 .................. 95

琵亞詞侶詩畫 晦庵(唐弢) .................. 97

魯迅論比亞茲萊的裝飾藝術 張望 .................. 99

《比亞茲萊裝飾畫》小引 張望 .................. 106

英國插圖藝術家比亞茲萊 金立德 .................. 111

《比亞茲萊黑白裝飾畫選》題記 韋君琳 .................. 123

魯迅、珂勒惠支和畢亞茲萊 李歐梵 .................. 129

比爾茲利漫憶 董橋 .................. 138

《琵亞詞侶詩畫集》 姜德明 .................. 142

比亞茲萊與《莎樂美》 姜德明 .................. 145

在花一樣的年齡死去 談瀛洲 ................ 148

莎樂美、比亞茲萊與二三十年代作家 吳興文 .................. 161

比亞茲萊的兩副中國面孔 宋炳輝 .................. 171

比亞茲萊的女人們 龔靜 .................. 182

《黃面志》中國影印版序 江曉原 .................. 185

附 錄

比亞茲萊詩二首 浩文(邵洵美)譯 .................. 209

比亞茲萊書簡十通 曉品譯 .................. 216

從“琵亞詞侶”到“比亞茲萊”(代編後記) 陳子善 .................. 237


書摘/試閱

在花一樣的年齡死去

——比亞茲萊與王爾德

談瀛洲

在文學史上,有的書特別會引起插圖畫家的熱情,有的書則不會。例如王爾德的《莎樂美》,最早有奧勃裡·比亞茲萊(Aubrey Beardsley)為它所作的插圖,後來又有意大利裔的著名美國裝幀藝術家瓦倫蒂 · 安杰洛(Valenti Angelo)為它所作的插圖與裝幀設計。而王爾德的其他劇作,如《理想丈夫》《認真的重要》和《溫德米爾夫人的扇子》等則據我所知,沒有引起過插圖畫家的特別興趣。

我想,這主要是因為《莎樂美》是王爾德在戈蒂埃(Theophile Gautier)、羅塞蒂(Dante Gabriel Rossetti)和斯溫伯恩(Algernon Swinburne)等唯美主義者的小說、詩歌乃至

畫作的影響之下,所作的一部作用於感官,尤其是視覺的戲劇,是一部著重於描繪色、聲、香、味、觸之美的戲劇。它充滿了佩特(Walter Pater)所說的“美妙的激情”、“感官的

激動”、“陌生的色彩”和“奇異的香味”。莎樂美是這樣描述她對施洗者約翰的激情的:“別的男人都令我厭惡,而你卻很美麗!你的身體就像一根象牙柱,立在白銀的柱礎上;像花園,園裡滿是鴿子和銀色的百合;像銀塔,上面裝飾著象牙的盾徽。這世上沒有東西比你的身體更白。這世上沒有東西比你的頭發更黑。這世上沒有東西比你的嘴唇更紅。你的聲音是散發著異香的香爐,我看著你就聽見了奇妙的音樂……我渴望你的美;我渴求你的肉體;無論是酒還是蘋果都無法平息我的欲望。”這樣的文字所包含的色彩與意象之美,很容易激發插圖畫家的創作想象。

一八九三年二月,法文版的《莎樂美》同時在巴黎與倫敦出版。王爾德送了一本給當時只有二十一歲的比亞茲萊,上面題道:“93年月。贈奧勃裡,你是除我之外,唯一了解那七重面紗之舞,並能看見那不可見的舞蹈的藝術家。奧斯卡。”從題辭的語氣來看,王爾德對當時剛出道的比亞茲萊的才能是賞識的,他們之間的關係是親密的。

熟諳法語的比亞茲萊在閱讀劇本之後突發靈感,主動為《莎樂美》作了一幅插圖。它表現的是莎樂美在約翰反復地拒絕她的愛,並對她表示毫無理由的輕蔑之後,讓希律王砍下了他的頭,然後吻了他的嘴唇。在從頭顱上滴下的血形成的血泊中,升起了一株百合——比亞茲萊從拉斐爾前派那裡借來的意象。

這幅插圖,和其他八幅一起,出現在一八九三年四月出版的《畫室》(Studio)雜志的創刊號裡。比亞茲萊還為這一期雜志設計了封面。同一期雜志裡還登載了一篇評論文章,由當時定居英國的美籍插圖畫家與作家彭內爾(Joseph Pennell)撰寫。文章高度評價了比亞茲萊的插圖藝術,將其描述為藝術界的一顆新星。

正是這一期《畫室》雜志,使比亞茲萊一舉成名。不久,來自出版商的請他作插圖的合約,已使他應接不暇。他辭去了在保險公司的職位,成了一名專職的插圖畫家。

比亞茲萊最早可能是在一八九一年七月的某一天認識王爾德的。那天比亞茲萊和他同樣有藝術天賦的姐姐梅寶·比亞茲萊(Mabel Beardsley)一起去參觀拉斐爾前派畫家伯恩 - 瓊斯(Edward Burne-Jones)的畫室。當時十九歲的比亞茲萊在保護人保險公司的人壽與火災保險辦公室作一名文員,在業餘時間作畫,但從未經過專業訓練。

到了門口他們卻遇到仆人的擋駕,說伯恩 - 瓊斯的畫室現在已不對公眾開放,只有和他預約之後才能參觀。兩人十分失望,剛轉身走了一段路,後面伯恩 - 瓊斯追來了,說不好意思讓他們在這麼熱的天氣一無所得地回家。他堅持邀他們回去看畫。在比亞茲萊後來所寫的一封信中,他說他在伯恩-瓊斯家的花園裡碰見了“奧斯卡·王爾德一家”(“the Oscar Wildes”,也可解釋為“王爾德的家人”)。他稱他們為“迷人的人”,在園會結束之後他們還用自己的馬車帶比氏姐弟回家。則說他們那天只碰見了王爾德夫人和她的兩個孩子。但這可能是她當時為了解脫比亞茲萊和王爾德的關係而這麼說的。

這次聚會從另一個方面來說對比亞茲萊的藝術生涯是有決定性作用的。在參觀完伯恩 - 瓊斯的畫作和他的藏品之後,比亞茲萊把他隨身帶的作品選輯給這位當時聲譽正隆的藝術家看了。對別人的作品甚少許可的伯恩 - 瓊斯,罕見地對比亞茲萊大表讚賞。他只看了比亞茲萊的兩幅作品,就對他說:“你毫無疑問是有天賦的。總有一天你會畫出非常偉大與美麗的圖畫。”看完比亞茲萊所帶的所有作品之後他又說:“這些作品都充滿了思想、詩意和想象。自然給了你成為一位偉大的藝術家所需的所有天賦。我幾乎從不建議任何人以藝術為職業,但對你我只能這麼做。”他強烈地建議比亞茲萊去上藝術學校,接受正規的訓練。

回家後不久,比亞茲萊又收到了伯恩 - 瓊斯的信,建議他去上位於南肯辛頓的皇家藝術學院,或者是威斯敏斯特藝術學校。最後比亞茲萊選擇了後者。這次與伯恩 - 瓊斯的會面的重要性,不僅在於它促使比亞茲萊去尋求正規的訓練,而且在於它使他獲得了投身藝術的信心。有時這種信心對一個年輕人來說是至關重要的。如果沒有得到這位被他當時認為是“在世的歐洲最偉大藝術家”的讚賞,比亞茲萊可能終生就在保險公司幹下去了。

在這一階段,比亞茲萊所受的拉斐爾前派的影響是明顯的。當時拉斐爾前派的另一位重要成員威廉 · 莫裡斯(William Morris)也熱衷於書籍的裝幀設計。他經營的克爾姆斯考特出版社(Kelmscott Press)用手工雕制的木板,印刷了許多精關的書籍。出版社丹特(J. M. Dent)請比亞茲萊為《亞瑟之死》所作的插圖,是他接受的第一項重要任務。這時他所作的插圖帶有如此明顯的莫裡斯痕跡,以致當比亞茲萊的一個朋友把他的作品拿給莫裡斯看,期望得到他的贊許時,後者卻勃然大怒,指責這位後進抄襲他的作品,並威脅要向他的出版商提出抗議。最後在伯恩 - 瓊斯的勸解之下,莫裡斯才沒有把他的威脅付諸行動。

早期的比亞茲萊所受的另一影響,是日本的浮世繪。談論一個創作生涯不到十年的藝術家的“早期風格”似乎有點荒誕,但比亞茲萊在短短的幾年裡接連地接受了幾種風格的影響並又很快地拋棄了它們,卻是明顯的事實。

大約從一八八二年的國際博覽會開始,日本的藝術就開始影響到了英國。比亞茲萊在一八九一年參觀過的惠斯勒設計裝潢的孔雀廳,裡面就懸掛著後者的一幅明顯受到日本風格影響的畫作《瓷器國度的公主》(La Princesse du Pays de la Porcelaine)。在比亞茲萊所作的早期插圖裡,也有明顯的日本影響的痕跡。


您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 256
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區