TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
時間之舞(簡體書)
滿額折

時間之舞(簡體書)

人民幣定價:48 元
定  價:NT$ 288 元
優惠價:87251
領券後再享88折
庫存:1
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

1.《紐約時報》暢銷書;《今日美國》年度十大好書;《奧普拉雜志》年度最佳書籍;巴諾書店季度選書;

2.作者安·泰勒是曾獲普利策文學獎的知名作家,在世界範圍內有一大批忠實讀者,本書是她古稀之年的巔峰之作;

3.本書關乎婚姻、家庭、自我,更關乎女性主義,探討了當代女性十分關注的議題;

4.本書出版以後,《泰晤士報》《出版人周刊》《人物》《華爾街日報》《奧普拉雜志》等知名媒體爭相報道,登上各大暢銷榜;

5.裝幀精美,內文采用輕型紙,封面為瑞典白牛皮紙,細膩而有質感



薇拉·德雷克可以用一只手數過來她生命中的決定性時刻:1967年,她是一名小學生,正在應對母親的突然失蹤;1977年,她是一名大學生,正在考慮男友的求婚; 1997年,她成為一個年輕的寡婦,盡全力重新開始自己的生活;2017年,她渴望成為祖母,但覺得自己可能永遠沒這個機會了。

有一天,薇拉接到一個陌生人打來的奇怪電話。隨後,在完全不了解原因的情況下,她從美國西海岸飛到東海岸的巴爾的摩,去照顧一位素未謀面的年輕女人和她的9歲女兒,還有一只叫“飛機”的小狗。這份衝動將薇拉引向一種未知的生活——周圍的鄰居都很古怪,但又像家人一樣對待彼此,她在這個意想不到的地方找到了安慰和滿足。《時間之舞》是一部關於希望和轉變的迷人的小說,它讓我們看到了安·泰勒的力量之巔。


作者簡介

安·泰勒(Anne Tyler)美國當代著名小說家,文學評論家。1941年生於明尼蘇達州的明尼阿波利斯,現居馬裡蘭州巴爾的摩。19歲時畢業於杜克大學(Duke University),隨後在哥倫比亞大學(Columbia University)讀研究生。本書是安·泰勒的新力作,也是她的第22部小說。第11部小說《呼吸課》曾獲1988年普利策文學獎,其他作品曾獲美國國家書評獎、大使圖書獎等,入圍布克獎決選、普利策獎、福克納獎、橘子文學獎等,《意外的旅客》曾被改編成電影,入圍奧斯卡最佳影片。


名人/編輯推薦

低音出品丨普利策文學獎女作家安·泰勒巔峰之作。關乎婚姻、家庭、自我;走出生活賦予的殼,女人再也不要“被定義”。《紐約時報》暢銷書;《今日美國》年度好書;《奧普拉》年度最佳書籍; 1.《紐約時報》暢銷書;《今日美國》年度十大好書;《奧普拉雜誌》年度最佳書籍;巴諾書店季度選書;2.作者安·泰勒是曾獲普利策文學獎的知名作家,在世界範圍內有一大批忠實讀者,本書是她古稀之年的巔峰之作;3.本書關乎婚姻、家庭、自我,更關乎女性主義,探討了當代女性十分關注的議題;4.本書出版以後,《泰晤士報》《出版人週刊》《人物》《華爾街日報》《奧普拉雜誌》等知名媒體爭相報道,登上各大暢銷榜;5.裝幀精美,內文采用輕型紙,封面為瑞典白牛皮紙,細膩而有質感。


作者曾獲普利策文學獎
讀安·泰勒的小說,就像陷入愛河。這個震撼人心的故事頌揚了自我發現的樂趣,揭示了家庭的真義:家庭需要我們自己去定義。
――《人物》雜誌
泰勒的小說之所以令人驚歎,是因為她讓普通人和普通事物變得如此迷人。在泰勒筆下,世俗活動十分重要,也充滿了啟示性。
――《芝加哥論壇報》如果沒有了安·泰勒,美國小說界將是一個無比荒涼的地方。……泰勒的小說讓我們相信,人與人之間仍然存在著意義深刻的聯結,但是忙碌的世界阻礙了這種聯結。
――《新聞日報》安·泰勒是我們國家目前最可靠、最有價值的小說家。
――《華爾街日報》

目次

1967

1977

1997

2017


書摘/試閱

薇拉·德雷克和索尼婭·貝利正準備挨家挨戶推銷巧克力棒。她們在為赫伯特·馬龍小學的校管弦樂團籌款。要是賣得足夠多,樂團就能去哈裡斯堡參加地區比賽了。薇拉從沒去過哈裡斯堡,不過,她非常喜歡這個名字沙礫般粗糙的發音。索尼婭去過,但毫無印象,那時候她太小了。兩人都斬釘截鐵地說,要是這次去不了,一定會難過死。

薇拉吹單簧管。索尼婭是長笛手。她們都十一歲。兩人住在賓夕法尼亞州的云雀城,只隔了兩個街區,云雀城很難說是一座城,連小鎮都算不上,在這裡,只有商店門口的那條街鋪了人行道。在薇拉心目中,人行道寬闊無比。她決心已定,長大後絕不在沒有人行道的地方定居。

正因為人行道不多,天黑後孩子們不許出門。所以,她們決定下午去。薇拉拖著一紙箱巧克力棒,索尼婭拿著一個裝錢用的馬尼拉紙信封。她們得先在索尼婭家寫完作業,再從那兒出發。索尼婭的媽媽要她們答應,太陽一落到伯特凱恩嶺上的樹梢後面就立刻往回趕—二月中旬,太陽看起來總是淡得像牛奶。索尼婭的媽媽特別容易擔心—比薇拉媽媽更容易擔心。

兩個女孩打算從較遠的哈珀路開始,最後回到自己家這片。樂團裡沒有人住在哈珀路上,她倆想先下手為強。才周一,糖果募款剛剛開始,大部分孩子可能都會等到周末再行動。

業績前三名的小推銷員將贏得與音樂老師巴德先生共進晚餐的機會,那可是在哈裡斯堡市中心餐館吃一頓三道菜的免費大餐呢。

哈珀路的房子很新。人稱農場式住宅。這些房屋整整齊齊地排成一排,磚砌,住在那兒的人來的時間也不長—格拉特維爾幾年前新開了個家具廠,哈珀路的住家多半是廠裡的職工。這裡的人家,薇拉和索尼婭一個也不認識,好事兒,這樣跟他們推銷的時候就會自然一點兒。

去第一家碰運氣之前,她們先在一大叢常綠灌木後面停下好好準備。在索尼婭家的時候,兩人已經把臉和手洗幹凈了,索尼婭那一頭緞帶般的秀發又黑又直,可以一梳到底,她已經用齒梳打理好了。薇拉一頭黃色的大卷發,齒梳解決不了,得用卷發梳,可索尼婭家裡沒有,薇拉只好盡量用手掌抹平自己的一頭卷發。她們穿得差不多,都是羊毛夾克,上面有連衣帽,帽子邊緣鑲著人造皮草,藍色牛仔褲,褲腳翻邊,露出格子法蘭絨打底褲。索尼婭換了一雙球鞋,薇拉穿著系棕色鞋帶的牛津淺幫鞋—還是白天在學校穿的,她可不想回家換鞋,要是被小妹妹纏住,一定要吵著跟去的。

“他們開門後,你把整個箱子都舉起來。”索尼婭吩咐薇拉。“別只拿一根巧克力棒,問‘您要買一些巧克力棒嗎?’, 說‘一些’。”

“我來問?”薇拉說。“我以為你來呢。”

“我感覺那好傻。”

“我就不覺得傻了?”

“但你和大人打交道更在行。”

“你做什麼呢?”

“我管錢啊。”索尼婭邊說,邊揮揮信封。

薇拉說:“好吧,但第二家你來。”

“行啊。”索尼婭答應道。

當然行,第二家就簡單多了。但薇拉還是緊緊抱住紙箱,跟在索尼婭後面,朝石板路走去。

這家門口立著一座高大的金屬雕塑,一道俯衝而下的曲線,很現代。門鈴上有燈,白天也發光。索尼婭戳了一下。屋裡傳來兩聲清脆的門鈴,接著便是一片死寂,她們暗暗希望沒人在家。但腳步聲越來越近,門開了,一位女士站在門口,衝她們微笑。她看起來比女孩們的媽媽年輕,也更時髦一些,一頭棕色短發,抹著亮色口紅,身著短裙。“小姑娘,你們好啊。”她說。在她身後,一個蹣跚學步的小男孩跟了過來,手裡拖著玩具,不停問:“媽媽,那是誰啊?媽媽,那是誰啊?”

薇拉看看索尼婭。索尼婭看看薇拉。索尼婭的神情滿懷信任和期待,她潤潤嘴唇,微微張開,好像準備幫薇拉一起說—這表情薇拉覺得特別好笑,她感到胸腔裡釀出一股笑聲,像打嗝那樣,咕嚕咕嚕地上升到喉嚨裡。她突然覺得,這出乎意料、尖尖細細的小聲音似乎也挺好笑的—實際上她感覺快要捧腹大笑了—於是,咕嚕咕嚕的笑聲升級成一陣狂笑,瀑布似的傾瀉出來,身邊的索尼婭也忍俊不禁,兩人的笑聲你唱我和,那位女士看著她們,依然保持不解的微笑。薇拉問:“您要不要—?您要不要—?”話未說完,她已經控制不住自己了,笑得上氣不接下氣。

“你們兩個想賣東西給我嗎?”那位女士和氣地提示道。可見,她那麼大的時候或許也這樣咯咯笑過,不過—天哪—絕不是她們這種歇斯底裡式的咯咯狂笑吧,無可救藥,勢不可當,徹底失控。咯咯的笑聲像一股液體流遍薇拉全身,她笑出了眼淚,不得不趴到箱子上面,夾住兩條腿,不然尿都要憋不住了。她萬分窘迫,索尼婭則一臉絕望,眼睛瞪得老大,也顯然很尷尬,但不得不說,這實在是最怡然自得的感覺。薇拉笑得腮幫子生疼,肚子上的肌肉像絲綢一般松軟。她差點兒就在門廊上化成一汪水了。

索尼婭決定放棄。她衝那位女士隨意地揮揮手,然後轉身回到石板路上,薇拉也跟在她後面離開了,一言不發。片刻後,女孩們聽到身後那扇門輕輕關上了。

這會兒兩人不笑了。薇拉筋疲力盡,腦子一片空白,又有點兒難過。索尼婭或許也有同感吧—太陽還像薄薄的十美分一樣高懸在伯特凱恩嶺上,可她卻說:“我們還是等周末吧,現在作業那麼多,賣東西真難。”薇拉也沒反對。


您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 251
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區