在我曾經最美的時候:茨木則子詩集(簡體書)
- ISBN13:9787559642189
- 替代書名:わたしが一番きれいだったとき:茨木のり子詩集
- 出版社:北京聯合出版有限責任公司
- 作者:(日)茨木則子
- 譯者:熊韻
- 裝訂/頁數:精裝/275頁
- 規格:21cm*14.5cm (高/寬)
- 版次:一版
- 出版日:2020/08/01
商品簡介
【內容簡介】
《在我曾經最美的時候》是日本現代詩壇最具代表性的女詩人、被譽為“日本現代詩的長女”的茨木則子首部簡體詩歌精選集,囊括了不同創作時期的代表作,展現詩人內心的不同面貌。
代表作為《不去倚靠》《在我曾經最美的時候》,或創詩集日本暢銷紀錄,或被改編為民謠,均為一時之熱議佳話。谷川俊太郎認為其詩境昇華之作是其死後出版的《歲月》,其中有不少滿懷深情寫給自己丈夫的詩,是大我小我完美融合更為鮮活的傑作。以上作品均由穀川俊太郎親自編選收入本書。
……………………
當投向天下與國家的視線轉而傾注到所愛之人身上,包含“小我”使茨木女士的“大我”變得更加深刻與宏大……這其中棲息著更鮮活的茨木女士。
——谷川俊太郎
作者簡介
茨木則子
Ibaragi Noriko,1926-2006
日本現代詩壇最具代表性的女詩人,被譽為“日本現代詩的長女”。本名三浦則子(原姓宮崎),生於大阪。19歲時迎來“二戰”的結束,24歲起開始以茨木則子為筆名創作詩歌,後創辦詩刊《棹》,與穀川俊太郎等人一同開創了日本二戰後的新型現代詩。她以女性特有的眼光,尖銳的批判精神和人文主義的表現,歌頌獨立人格新女性的人生,其詩作語言清澈淺白,卻自有一股力量與暖流,叩響無數人的心扉。
譯者:熊韻
青年譯者。築波大學人文科學碩士。書影劇漫愛好者,文化類雜食動物。已出版譯作:河井寬次郎《火的誓言》。待出版譯作:種村季弘《吸血鬼幻想》、森下典子《好日日記》、益田米莉繪本系列等。
名人/編輯推薦
2.茨木則子以女性特有的眼光,尖銳的批判精神和人文主義的表現,歌頌獨立人格新女性的人生,其詩作語言清澈淺白,卻自有一股力量與暖流,叩響無數人的心扉。
3.本書由茨木則子詩友、日本國民詩人谷川俊太郎傾情選編。
4.精裝典藏,名家名譯。
當投向天下與國家的視線轉而傾注到所愛之人身上,包含“小我”使茨木女士的“大我”變得更加深刻與宏大……這其中棲息著更鮮活的茨木女士。 ――谷川俊太郎
1.《在我曾經最美的時候》是日本現代詩壇最具代表性的女詩人、被譽為“日本現代詩的長女”的茨木則子首部簡體詩歌精選集,囊括了不同創作時期的代表作,展現詩人內心的不同面貌。
2.茨木則子以女性特有的眼光,尖銳的批判精神和人文主義的表現,歌頌獨立人格新女性的人生,其詩作語言清澈淺白,卻自有一股力量與暖流,叩響無數人的心扉。
3.本書由茨木則子詩友、日本國民詩人谷川俊太郎傾情選編。
4.精裝典藏,名家名譯。
目次
編選者的話/穀川俊太郎
詩歌正文
茨木則子大事年表/宮崎治
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。