TOP
瀏覽紀錄
1/1
庫存 > 10
定  價:NT$400元
優惠價: 79316
可得紅利積點:9 點

庫存 > 10

商品簡介

作者簡介

目次

香港粵語較少受普通話影響,既保有舊日粵語特質,又大量吸納現代用語,成為深具本土特色的語言。本教程從實際教學經驗出發,提供豐富詞彙及語音講解學習,令初學者在最短時間內掌握準確發音及日常用語,可以在生活上切實運用,有助日常溝通及融入社會。

 

§  教學內容極度貼合香港日常生活運用

  從港式茶餐廳中蛋撻、絲袜奶茶,到街市買餸、睇醫生、見工面試,甚至天氣交通等等,一一介紹香港生活中常見事物外,所有設定對話場景、說話語氣等,都務求真實反映本地生活面貌。

 

§  粵讀解碼扼要剖析香港粵語發音特色

  教程特設粵讀解碼一項,闡明聲母、韻母及聲調特點,通過與普通話發音對比,令初學者輕易掌握粵語九種聲調及入聲發音,並解決一系列特殊聲母及普通話所無韻母的發音困難,得以在最短時間內切實掌握粵語準確發音。

 

§  MP3示範正確發音糾正常見發音錯誤

  對初學者而言,最大困難在掌握粵語詞彙聲調及對話時語氣,教程內提供大量有用詞彙及四十多項情境對話,連同詞句練習及粵音講解部分,悉數配有MP3錄音,掃描書內二維碼,即時聆聽專業導師示範正確發音及語調,能糾正常見發音錯誤及更準確有效地學習。

 

§  配合多元化練習解決學習難點提升學習趣味

  教程提供大量多元化又生動有趣的練習,除有助掌握日常詞彙及學習生活中句子運用外,其餘如面試、點餐、報警等模擬練習,用手機到天文台網站學講天氣,以至卡拉OK學粵語等多元化練習,都是既有趣又實用,寓娛樂於學習的設計,為學員解決學習難點的同時,又有助提升學習趣味。

劉衛林

香港大學中文系哲學博士,先後任教於香港中文大學與香港城市大學,從事語文教學及研究工作三十餘年,長期為本地各大專院校、教育局、康樂及文化事務署、政府公務員培訓處及粵語正音推廣協會等機構,提供語文教學講座,並擔任課程發展委員、學術評審及中文顧問等工作,致力推動本地語文教學及研究。近十餘年間主要為內地及臺灣升學香港研究生,於大學開設及講授生活粵語課程。除負責統籌及規劃大學粵語課程教學工作,並設計與編撰生活粵語課程教材外,又於本地語文教學研討會及海內外語文教學論集內,發表多項有關粵語教學研究成果。

 

蘇德芬

香港中文大學中國語言及文學系畢業,資深中國語文教師,從事語文教學及研究工作二十餘年,現任教於香港城市大學。先後於香港公開大學、香港政府公務員培訓處、香港醫院管理局、香港中文大學自學中心、香港中華煤氣有限公司、香港城市大學講授或編撰語文課程,長期推動本地語文教學工作。2014年創辦蘇老師粵語(香港話)教室,推出切合本地生活粵語培訓課程,為內地來港升學研究生、演藝人士、教師、律師、公務員等人士提供香港生活粵語專業訓練。

何文匯教授序

 

在漢語方言中,粵語至少有兩個特點:

第一,粵音和我國中古音對應得相當好。中古音有四聲八「調」,粵音有四聲九調,其中陰入和中入兩調跟中古音清聲母入聲對應。中古音濁聲母上聲字有一部分在粵音成為陽去聲字,這叫「濁上作去」或「陽上作去」,是不少中國方言都有的現象。但陽上作去並沒有顛倒平仄,為「對應」帶來的負面影響比較輕微。所以粵音特別適合用來讀前人的詩和寫合乎格律的古、近體詩。這方面,只有三聲四調的普通話就辦不到了。就保存和弘揚我國古典詩歌文化而言,粵音有很大的價值。

第二,粵口語保存了不少上古和中古的字詞,對研究古漢語的音和義頗具啟發作用。《詩‧鄭風‧大叔于田》:「叔善射忌,又良御忌。抑磬控忌,抑縱送忌。」「忌」,陸德明《經典釋文》:「音『記』,辭也。」今粵口語助辭「嘅」從「記」音來。「嘅」的韻腹元音<ɛ>/<é>和「騎」、「青」、「病」、「錫」的口語音韻腹元音<ɛ>/<é>一樣,而這個助辭卻原來已經有二千多年歷史。王維詩:「寒梅著花未?」杜甫詩:「總戎楚蜀應全未?」鮑溶詩:「雷令劍龍知去未?」陸游詩:「此身合是詩人未?」劉克莊詩:「不知做得神仙未?」文天祥詩:「羅浮山下雪來未?」這個「未」字,說粵語的人「日用而不知」,卻原來這麼有來頭。其他如「睇」、「噍」、「褪後」、「狼戾」、「左近」等古漢語字詞,在北方方言中大概已經不存在,但在粵語中卻仍然活躍。喜新而不厭舊正是粵語的本色。

同時,因為百多年來香港人不斷移居海外,粵語於是成為海外華人常用來互相溝通的中國話。粵語有活潑生動的用詞和表達方法,這尤以受過英、美文化影響的香港式粵語為然。香港的粵語這麼有趣和有用,的確值得來香港生活的內地同胞學習。

可是,正因為粵語這樣生動活潑,要掌握粵語的精髓就毫不容易。坊間不乏教粵語的書,但寫得精確、生活化和有趣味的卻不多。讀者如果習用了不夠生活化的文句結構,在現實環境中還是不容易與人溝通的。

劉衞林博士和蘇德芬女士編撰的《香港生活粵語教程》,教的就是生活化的粵語。《教程》以香港社會為本位,所以例句的字詞都以當下的香港話為依歸。本書所介紹的詞彙十分豐富,令初學者有足夠的字詞表達意見和與人溝通。加以書中的重要例句都有粵普對照,所以尤其適合剛來香港、初學粵語的內地同胞學習。

衞林和德芬近年來餘事在大學教內地生粵語,實踐經驗相當豐富。更難得的是他們能以學者的眼光分析由普入粵的學習難題,編寫了這本《香港生活粵語教程》,讀者一定會覺得這本書特別有用。                                              

 

何文匯                                                                                                      

二零一九年十二月

 

                                         

單周堯教授序

 

香港城市大學劉衛林教授來訪,以其即將出版的《香港生活粵語教程》上下編,囑序於余。衛林兄在城市大學文化及傳意部教授香港生活粵語,歷有年所。這是非常重要的一項教學任務,原來每年都有數千大陸學生來港至城大唸書,需要學習粵語此一香港生活語言。

由於所學需在日常生活實際應用,因此,課程內容生活化非常重要,而這正是本書的特色。作者還考慮到學習者來港之初,需要的生活用語主要包括自我介紹、招呼問候、校園生活、電話聯絡、街上問路、交通工具、飲食購物等,所以上編的教程內容主要集中在這幾方面。下編則在上編的基礎上,幫助學生進一步理解香港話,使他們能掌握街市買餸、醫療求診、意外事故、求職面試等不同情況下的對話用語,並且為他們介紹本地節慶習俗,熱門景點、香港美食等,務求令學員可以更深入瞭解本地文化,通過香港話的學習,融入香港生活。

粵語與普通話,無論語音、詞匯、語法,差異都很大。語音方面,粵語比較接近唐宋音系統,普通話則受蒙元、滿清語音影響比較大。粵語有陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、陰入甲、陰入乙、陽入九個聲調,普通話則只有陰平、陽平、上、去四個聲調。以普通話為主要日常用語者,要學習和掌握粵語九聲,實在頗不容易。本書主張從掌握粵音九聲的調值入手,若憑調值仍未能具體分辨九種聲調的差異,則可用天籟調聲法,將九個聲調的例字如「詩(陰平)、史(陰上)、試(陰去)、時(陽平)、市(陽上)、事(陽去)、色(陰入甲)、錫(陰入乙)、食(陽入)」反覆熟讀,持之以恆,便自能準確分辨。

粵語的入聲,為普通話所無。內地來港人士要掌握粵語入聲,肯定有不少困難。粵語的入聲有三種不同韻尾,分別收雙唇塞音、舌尖中塞音和舌根塞音,本書對三種韻尾的入聲逐一詳細舉例分析,同時鼓勵學生努力練習。熟能生巧,多聽多說,的確是掌握一種語言的不二法門。

粵語收雙唇鼻音-m韻尾的韻母,也是普通話所沒有的。內地來港初學粵語者,往往會把收-m韻尾的韻母誤讀成收-n韻尾。要解決此一問題,也必須多練習如何在收音時把雙唇合上。這樣,才不會把「音」讀成「恩」,把「嚴」讀成「賢」。

詞匯方面,粵語保留較多古漢語詞和單音詞,如:衫、褲、飲、食,又有不少方言詞(如:瞓、乜、搞掂、走鬼)和音譯外來詞(如:巴士、的士、波士、多士、士多、士多啤梨)。此外,香港粵語往往中英夾雜,例如嬰兒叫「BB仔」,有感覺說「有feel」,懶散說「好hea」,驚訝得合不攏嘴說「O嘴」。這對內地來港初學粵語人士來說,的確不容易確切掌握。

本書在教程設計上,特意針對與課文相關的主題,盡量舉述本地生活常用的詞語及句子,讓初來港學習香港話的人,藉此可直接掌握生活用語,得以盡快在生活中應用,從而更好地融入本地生活。

請看下列「港式飲茶」的情境對話:

(1)幾位坐啦,飲乜茶呀?

(2)唔該畀壺普洱,要多壺滾水,仲有開多個位添吖。

(3)等咁耐位鬼咁肚餓,有乜都等剔咗點心紙,嗌嘢食先至講。

(4)港式點心款式真係多,南北點心之外,連西式嘅芒果布甸都有。

(5)例牌揀蝦餃、燒賣、叉燒包同腸粉,加埋奶黃包同鳳爪好嘛?

(6)呢度點心勝在熱辣辣上枱,用料新鮮,蝦肉爽夾彈牙,奶黃包咬落流沙。

(7)難得嘆茶食到咁好味點心,食飽晒不如走咯。伙記,唔該埋單!

相信大家都會同意,這樣切合生活實際的情境對話,一定有助來港學習香港話的人愉快地融入本地生活。

 

2019年9月3日文農單周堯於勉齋

目 錄

 

何文匯教授序  i

單周堯教授序  iii

編寫說明   v

 

上編

 

第一課 香港生活粵語入門

一 基本概念  4

二 粵語拼音系統(廣州話拼音方案)

—聲調、聲母、韻母  5

三 基本用語  6

常用代詞

常用動詞

四 擴充詞彙—親屬稱謂  7

五 常用詞句  8

自我介紹

家庭介紹

六 粵讀解碼  9

聲調的區分— 係和喺、 細佬和細路

稱謂習慣

七 句子朗讀  10

 

第二課 融入生活

一 基本用語  14

二 情境對話—屋苑見面、同學介紹  14

三 擴充詞彙—打招呼及介紹、常用稱謂及職稱、常見姓氏、主要省市  16

四 常用詞語  17

-          人稱代詞

-          「嚟」字的用法

五 常用句子  19

-              「係」字句和「喺」字句

-              打招呼常用句

六 粵讀解碼—粵音聲母特點、書面語和口語讀音差異、口頭省略、古代漢語詞、中英夾雜  22

七 句子朗讀  23

 

第三課 走進校園

一 基本用語  26

二 情境對話—校園問路、課室上課  26

三 擴充詞彙—學校及設施、大專院校、學院及學系、問路指示  28

四 常用詞語—動態助詞:咗、緊  30

五 常用句子  32

提問句子的用語:「點解」、「點去」和「點搵」

日常生活常用句

六 粵讀解碼—粵音韻母特點、入聲韻母、雙唇音m 韻尾韻母、外來語影響下的香港粵音韻母  33

七 句子朗讀  35

 

第四課 電話聯絡

一 基本用語  38

二 情境對話—致電聯絡、朋友約會、查詢申請  38

三 擴充詞彙—數目字、時間、日期、

星期  41

四 常用詞語  42

數目、時間、日期和星期

「係」字的用法

「唔係」、「係唔係」和「係咪」

五 常用句子  44

提問句子的用語:「幾」、「幾多」、「幾點」、「幾耐」、「邊度」、「邊個」、「乜」和「乜嘢」

打電話常用對答

六 粵讀解碼—粵音聲母h 、粵語的合音連讀  46

七 句子朗讀  47

 

第五課 去街問路

一 基本用語  50

二 情境對話—地區尋找、街頭問路  50

三 擴充詞彙—香港分區、香港島主要地區、九龍主要地區、新界主要地區、離島主要地區  52

四 常用詞語  54

詢問及回應用語

指示代詞:「呢」和「嗰」

趨向補語:「出」和「入」

五 常用句子—問路的常用句  56

六 粵讀解碼—粵音聲母g/k/gu/ku 、「懶音」現象、聲母與韻母的區分  57

七 句子朗讀  58

 

第六課 港飲港食

一 基本用語  62

二 情境對話—學校飯堂、茶餐廳  62

三 擴充詞彙—飲食場所、潮流食品  64

四 常用詞語  66

副詞:「好」和「唔」

詞語理解

五 常用句子—比較句子的用語:「過」、「有」的複句  68

六 粵讀解碼—粵音聲母n 和l  69

七 句子朗讀  70

 

第七課 生活用品

一 基本用語  72

二 情境對話—公司試衫、超市選購  72

三 擴充詞彙—衣物、日用品、顏色尺碼、餐具  74

四 常用詞語  76

量詞

代詞:「啲」

英語音譯詞

五 常用句子  79

購物常用句(一)

購物常用句(二)

六 粵讀解碼—粵音聲母ng 和零聲母  81

七 短文朗讀  82

 

第八課 商舖購物

一 基本用語  84

二 情境對話—大公司優惠、街邊檔講價  84

三 擴充詞彙—購物用語一、購物用語二、購物商場及店舖  86

四 常用詞語  88

提問詞:「定」、「定係」

疑問代詞:「乜」、「乜嘢」、「乜咁」

指示代詞:「咁」

五 常用句子  90

六 粵讀解碼—粵音聲調的辨析、從調值分辨聲調、天籟調聲法  91

七 短文朗讀  93

 

第九課 交通往來

一 基本用語  96

二 情境對話—港鐵換線、巴士轉車  96

三 擴充詞彙—乘搭用語、交通工具、交通設施、港鐵路線、東鐵線各站、西鐵線各站、觀塘線

各站、荃灣線各站、港島線各站、南港島線各站、將軍澳線各站、馬鞍山線各站、東涌及廸士尼

線各站、屯馬線各站  99

四 常用詞語  104

香港交通用語

乘車常用詞彙

「先至」一詞用法

五 常用句子  107

「去」字句式

乘坐交通工具其他常用句式

六 粵讀解碼—粵音入聲字的掌握  108

七 短文朗讀  110

 

第十課 天氣季節

一 基本用語  112

二 情境對話—香港天氣、風雨香江  113

三 擴充詞彙—香港天氣、惡劣天氣警告系統及一般安排、天氣查詢  115

四 常用詞語  118

副詞:「成」

表示沒有的「未」、「冇」、「冇話」

粵語常用語

粵語和普通話構詞的差異──前後倒置

五 常用句子  120

「都」字句式

天氣對話常用句式

六 粵讀解碼—粵音雙唇鼻音韻尾m  122

七 短文朗讀  124

 

下編

第一課 香港粵語

一 基本用語  128

二 情境對話—香港話特點之一、香港話特點之二  128

三 擴充詞彙—香港音譯外來詞、夾雜英語香港話  130

四 常用詞語  132

香港粵語音譯外來詞

香港粵語與廣州話用詞對比

五 常用句子  134

中英夾雜句式

英語粵語化句式

六 粵讀解碼  136

香港粵語的英語化現像

香港話中的粵語化英語

七 短文朗讀  137

 

第二課 節慶習俗

一 基本用語  140

二 情境對話—農曆新年、中秋節  140

三 擴充詞彙—香港傳統節日、農曆新年祝頌語  143

四 常用詞語  144

從「𢭃」說粵語的活潑生動

粵語的動詞

五 常用句子  147

「除咗……仲有……」、「仲有」、「仲」

六 粵讀解碼

—粵語鼻音韻母in 和ing  148

七 短文朗讀  149

 

第三課 街市買餸

一 基本用語  152

二 情境對話—菜檔買餸、肉檔買餸  152

三 擴充詞彙—街市買餸、日常餸菜、烹調及佐料、重量及單位  154

四 常用詞語  156

百搭的「靚」

詞尾音節重疊的形容詞

五 常用句子  158

「畀斤……用嚟……」

買餸常用句

六 粵讀解碼  160

粵語鼻音韻母ung 和ong

粵語鼻音韻母ung 與普通話韻母的對應

粵語鼻音韻母ong 與普通話韻母的對應

七 短文朗讀  162

 

第四課 醫療求診

一 基本用語  164

二 情境對話—診所登記、醫生睇症  164

三 擴充詞彙—醫療求診、一般病症  166

四 常用詞語  167

可作連詞或介詞的:「同」

一詞多義的「辛苦」

「疼」、「痛」不分

關於「痛」的形容

五 常用句子—看病常用句  170

六 粵讀解碼  171

粵音韻母oi

粵語韻母oi 與普通話韻母的對應

七 短文朗讀  172

 

第五課 意外事故

一 基本用語  174

二 情境對話—車廂失竊、大廈困𨋢  174

三 擴充詞彙—意外事故、緊急求助  177

四 常用詞語  178

「到」的不同意思

同詞異義的「幫手」

「畀」的不同用法

五 常用句子  180

「極」+「都唔」的句式

事故通知常用句

六 粵讀解碼  181

粵語鼻音韻母en 和eng

粵語鼻音韻母en 和eng 與普通話韻母的對應

七 短文朗讀  184

 

第六課 求職面試

一 基本用語  186

二 情境對話—就業申請、見工面試  186

三 擴充詞彙—公司應徵、員工福利  189

四 常用詞語  190

「搵」的特殊意思

可作動詞或補語的「返」

助詞「嘅」

「唔知」的用法

五 常用句子  193

求職面試的問答句式

面試常見的提問句式

面試常見的回答句式

六 粵讀解碼—粵音韻母ê  196

七 短文朗讀  197

 

第七課 戶外活動

一 基本用語  200

二 情境對話—康樂設施、郊野公園  200

三 擴充詞彙—康體場地及設施、戶外活動  203

四 常用詞語  204

「下」和「下下」

副詞:「咁」

五 常用句子  206

「唔理……定係……都……」

「……嘅話,可以……」

「不如」的句式與用法

六 粵讀解碼

—粵語鼻音韻母an 和ang  207

七 短文朗讀  209

 

第八課 港式美食

一 基本用語  212

二 情境對話

—港式飲茶、港式茶餐廳  213

三 擴充詞彙

—茶樓飲茶、茶餐廳飲食、港式奶茶  215

四 常用詞語  217

「埋」的不同用法

後置副詞:「晒」、「多」、「少」

五 常用句子—港式飲茶常用句式  218

六 粵讀解碼—粵音變調  220

七 短文朗讀  223

 

第九課 景點盛事

一 基本用語  226

二 情境對話—熱門景點、城中盛事  226

三 擴充詞彙—香港熱門景點、長洲太平清醮、大坑舞火龍  229

四 常用詞語  231

「勻」的不同意思

「勻」和「晒」的分別

「住」的不同意思

副詞:「梗」

五 常用句子—「等我話過/畀你知」、「是必要」、「唔止……仲……」  233

六 粵讀解碼  235

粵語鼻音韻尾m 、n 、ng 和塞音韻尾b 、d 、g 的對應

粵語塞音韻尾b 、d 、g 與普通話韻母的對應

七 短文朗讀  241

 

第十課 文化香港

一 基本用語  244

二 情境對話—香港文化、香港精神  244

三 擴充詞彙—香港文化界名人、《獅子山下》歌詞  247

四 常用詞語  248

「淨」和「淨係」

可作副詞或連詞的「一路」

五 常用句子  251

「除咗……,……又點呢」

「你知唔知乜嘢係……吖」

六 粵讀解碼—粵語語音特色與傳統文化的學習與承傳  253

七 短文朗讀  256

附錄

課文練習答案  259

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

無庫存之港版書籍,將需向海外調貨,平均作業時間約30個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了縮短等待時間,建議您將港書與一般繁體書籍分開下單,以獲得最快的取貨速度。