萊蒙托夫詩選:當代英雄(簡體書)
- 系列名:名著名譯叢書
- ISBN13:9787020124763
- 出版社:人民文學出版社
- 作者:(俄)米哈依爾‧萊蒙托夫
- 譯者:余振
- 裝訂/頁數:精裝/364頁
- 規格:21cm*14.5cm (高/寬)
- 版次:一版
- 出版日:2023/02/08
商品簡介
作者簡介
作者:萊蒙托夫(1814—1841),俄羅斯天才詩人,社會心理小說鼻祖。
譯者:顧蘊璞(1931—),北京大學教授,詩歌翻譯家,第一屆全國優秀文學翻譯彩虹獎獲得者,1998年因翻譯萊蒙托夫詩歌獲得中國作家協會首屆魯迅文學獎,2014年獲俄羅斯作家協會“萊蒙托夫獎章”。
名人/編輯推薦
俄國詩歌史和小說史上的杰作。
序
十九世紀俄羅斯文壇為世界文學史寫下了金光燦燦的一頁,向全球文學寶庫輸送了一批杰出的作家。繼普希金之後,第二個衝出國界的俄羅斯作家就是詩人米哈伊爾·尤裡耶維奇·萊蒙托夫。他以少有的勇氣傾吐了人民反叛沙皇黑暗統治的心聲,以罕見的天才繼承與發展了普希金的文學傳統,在詩歌、小說、戲劇等領域寫出了無愧於時代的作品,以難得的文化遺產培育了一代又一代俄蘇的作家和詩人。萊蒙托夫短短二十七歲的一生的成就告訴人們:他是俄羅斯的,也是世界的,他立足於民族的土壤並汲取了異域的營養,又通過用俄羅斯的民族魂鑄成的文學精品向各國不停地反饋著藝術的信息。
萊蒙托夫是俄羅斯的民族詩人,是一架大膽歌唱自由的豎琴,是民族之魂,更是自由之子。魯迅先生在《摩羅詩力說》中給予萊蒙托夫特殊的評價,就是因為看重他把自由置於沙皇俄國的國家利益之上的歷史觀,它反映在看待拿破侖、沙皇侵略擴張等一系列問題上。萊蒙托夫所處的時代早成為過去,但他作品中爭取自由的思想和表達這一思想的藝術,既然在作者生前早就衝破了民族的界限,在今天這個信息時代自然更能變成全球(包括中國)的共同精神財富了。
萊蒙托夫和他的作品都是不朽的。
顧蘊璞
目次
抒情詩(100首)
長詩(3首)
當代英雄(小說)
書摘/試閱
蔚藍的海面薄霧茫茫,
孤獨的帆兒閃著白光!……
它到遙遠的異地找什麼?
它把什麼拋別在故鄉?……
呼嘯的海風翻卷著波浪,
桅桿弓著身正嘎吱直響……
唉!它不是在尋找幸福,
也不想從幸福身邊逃亡!
底下是比藍天清澈的碧流,
頭上正灑著金燦燦的陽光……
不安分的帆兒卻祈求風暴,
仿佛在風暴裡有寧靜蘊藏!
(顧蘊璞譯)
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。