瀏覽紀錄

TOP
【反詐騙】接到可疑電話該怎麼辦?提醒您「不碰不說」。聽到「訂單錯誤要操作ATM/網銀就是詐騙」!

縮小搜尋範圍

商品類型


繁體書 (3)

商品定價


$200~$399 (1)
$400~$599 (2)

出版日期


2020年 (2)
2018~2019 (1)

商品狀況


可訂購商品 (3)

庫存狀況


有庫存 (3)

裝訂方式


平裝 (3)

作者


廖柏森、林俊宏、陳湘陽、張忠安、張綺容、游懿萱、傅思可、李眉君 (1)
廖柏森、王瓊淑、李明哲、金瑄桓、陳湘陽、陳逸軒 (1)
陳湘陽-編 (1)

出版社/品牌


眾文圖書 (2)
漫遊者文化 (1)

搜尋條件

搜尋結果

3筆商品,1/1頁

1.愛情的52種面貌:悸動、低泣與思念的心-西洋經典情詩選〈中英對照賞析版〉

作者:陳湘陽-編  出版社:漫遊者文化  出版日:2020/08/19 裝訂:平裝

情詩,是每個與愛情碰撞之人的樹洞, 在這裡,找到屬於你的愛情的一首詩! 林婉瑜(詩人)、陳榮彬(台灣大學翻譯碩士學位學程專任助理教授)、張綺容(世新大學英語學系助理教授)、楊佳嫻(詩人)推薦 【特別收錄】手寫設計品牌「寫字練習 xiezilianxi」為書打造 52 句戀愛手寫字 X 新銳插畫家 dirty lin 主題創作 6 幅插畫 【本書特色】  最完整的「詩」閱讀:中英對照呈現,親切解說

定價:370元   優惠價: 9333

庫存:5

2.英中新聞筆譯:編譯實務技巧與應用

作者:廖柏森;王瓊淑;李明哲;金瑄桓;陳湘陽;陳逸軒  出版社:眾文圖書  出版日:2020/03/10 裝訂:平裝

你能區分「翻譯」和「編譯」的不同嗎? 第一本從「新聞編譯」角度切入的翻譯書籍 破解「信達雅」的翻譯神話 「新聞翻譯」一直是英語或新聞系所的熱門課程,連帶的也讓新聞編譯這工作,成為許多學生心所嚮往的理想職業。但可惜的是,這個行業所需要的編譯技巧,跟大部分翻譯課堂上所學相去甚遠! 主要原因在於課堂教授的新聞翻譯,著重於提升學生的基礎中英轉換技能,偏重信達雅的翻譯要求。但新聞職場上的編譯要求,強調的卻是

定價:480元   優惠價: 79379

庫存:2

3.中英筆譯:翻譯技巧與文體應用

作者:廖柏森;林俊宏;陳湘陽;張忠安;張綺容;游懿萱;傅思可;李眉君  出版社:眾文圖書  出版日:2018/05/20 裝訂:平裝

英文譯中文,難;中文譯英文,更難!中譯英不只是英文寫作。臺師大翻譯研究所廖柏森教授再次帶領翻譯菁英,樹立華人中英筆譯教材新標竿!繼《英中筆譯1:基礎翻譯理論與技巧》和《英中筆譯2:各類文體翻譯實務》已成為國內翻譯及英文相關系所的課堂指定用書之後,針對中譯英教學領域,臺師大譯研所廖柏森教授再次召集七位教學經驗豐富的博士生,編寫出國內第一本兼具理論與實務、專為國人打造的中譯英教科書。本書所設定的讀者群

定價:420元   優惠價: 79332

庫存:2