TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!

縮小範圍


商品類型


簡體書 (15)

商品狀況


可訂購商品 (14)
無法訂購商品 (1)

庫存狀況


有庫存 (1)
無庫存 (14)

商品定價


$199以下 (2)
$200~$399 (13)

出版日期


2022~2023 (7)
2016~2017 (1)
2016年以前 (7)

裝訂方式


平裝 (15)

作者


彭萍 (2)
詹成 (2)
仲偉合、錢芳、余懌、李承 (1)
劉季春 (1)
康志洪 (1)
張麗華 (1)
王斌華 (1)
王斌華、伍志偉 (1)
王東風 (1)
王炎強 (1)
葉子南、施曉菁 (1)
謝天振 (1)
鄔姝麗 (1)

出版社/品牌


外語教學與研究出版社 (15)

三民網路書店 / 搜尋結果

15筆商品,1/1頁
應用翻譯教程(簡體書)
滿額折

1.應用翻譯教程(簡體書)

作者:彭萍  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2023/09/01 裝訂:平裝
本書介紹了十種實用類文體的語篇特點,將技巧講解貫穿於翻譯實踐中,旨在幫助翻譯學習者掌握不同文體的語言風格、翻譯策略和翻譯原則。
定價:275 元, 優惠價:87 239
庫存:2
基礎筆譯(簡體書)

2.基礎筆譯(簡體書)

作者:劉季春  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2015/09/04 裝訂:平裝
本書分理念篇和觀摩篇兩部分,理念篇通過對翻譯基本問題的探討,讓讀者一窺翻譯的概貌,由此生發學習翻譯的熱忱,為其他翻譯課程的開設作好準備;觀摩篇則精選多篇名家譯作,幫助讀者開闊視野,領略翻譯藝術境界。
絕版無法訂購
科技翻譯(簡體書)
滿額折

3.科技翻譯(簡體書)

作者:康志洪  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2012/09/12 裝訂:平裝
《科技翻譯》通過介紹科技翻譯的基本原理,提供適量的練習,全書共分十章,幫助學習者初步熟悉英語和漢語兩種語言的科技文體特征,掌握科技翻譯的基本原則與方法,初步具備翻譯科技文本的能力,為將來從事科技翻譯相關的工作打下良好基礎。
定價:215 元, 優惠價:87 187
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
英漢名譯賞析(簡體書)
滿額折

4.英漢名譯賞析(簡體書)

作者:王東風  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2014/10/10 裝訂:平裝
王東風編著的《英漢名譯賞析》從中國近百年來 翻譯
定價:167 元, 優惠價:87 145
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
聯絡口譯(配MP3)(簡體書)
滿額折

5.聯絡口譯(配MP3)(簡體書)

作者:詹成  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2022/04/01 裝訂:平裝
本書以聯絡口譯實際工作場景為設計主線,突出聯絡口譯工作中的跨文化交際需要,以真實工作的案例為主要內容,順應翻譯本科課程的專業化和職業化要求。全書的每一章均設計成一次聯絡口譯工作的任務,然后圍繞這個任務來進行背景知識、詞匯、表達法、句子、段對話和長對話的設計,讓學生有身臨其境的感受。
定價:281 元, 優惠價:1 281
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
英漢口譯:轉換技能進階(附光碟)(簡體書)
滿額折

6.英漢口譯:轉換技能進階(附光碟)(簡體書)

作者:王斌華  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2012/03/07 裝訂:平裝
《高等學校翻譯專業本科教材·英漢口譯:轉換技能進階》是一部專門關注英漢口譯轉換技能的教材。全書以英漢口譯轉換技能為主線,以英漢口譯常見場合的專題練習為輔線,圍繞英漢口譯的規律性技巧及常見難點設計教學內容,幫助學生掌握英漢口譯的基本規律和常用技巧,學會應對英漢口譯的難點。《高等學校翻譯專業本科教材·英漢口譯:轉換技能進階》共15個單元,具有如下特色: 系統講解英漢口譯轉換技能,針對英漢口譯中的難點
定價:210 元, 優惠價:87 183
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
漢英口譯:轉換技能進階(配光碟)(簡體書)
滿額折

7.漢英口譯:轉換技能進階(配光碟)(簡體書)

作者:王斌華; 伍志偉  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2010/09/16 裝訂:平裝
《漢英口譯:轉換技能進階》以漢英口譯“轉換技能”為主線,通過漢英對比的方式,圍繞漢英口譯的規律性技巧和漢英口譯的常見難點設計教學內容,同時兼顧漢英口譯專題,旨在幫助學生掌握漢英口譯的基本規律和常用技巧,學會應對漢英口譯的難點。全書共15個單元,具有如下特色:系統講解漢英口譯轉換過程,通過分析講評多種譯文,培養學生在透徹理解漢語原意的基礎上用英浯靈活表達的能力;重點考察漢英兩種語言的句法差異,針對漢
定價:221 元, 優惠價:1 221
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
實用英語高級口譯教程(第2版)(簡體書)
滿額折

8.實用英語高級口譯教程(第2版)(簡體書)

作者:鄔姝麗  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2016/08/01 裝訂:平裝
《實用英語高級口譯教程》自2009年出版以來,在很多學校使用,得到了廣泛的好評。在收集各種回饋資訊之後,作者結合自己的課堂教學實際,對初版教材進行了修訂:刪減了部分章節,更新了練習材料,並重點加強了\"聽辨\"訓練力度。修訂版教材特別注重適用性以及口譯實操訓練,包括口譯概述和口譯實踐兩大部分。口譯實踐是教材主幹,以口譯專題為線索,共16個單元,每單元包括了口譯練習、口譯技能、詞彙擴展等主要內容;在
定價:257 元, 優惠價:87 224
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
簡明中西翻譯史(簡體書)
滿額折

9.簡明中西翻譯史(簡體書)

作者:謝天振  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2022/04/01 裝訂:平裝
《簡明中西翻譯史/高等學校翻譯專業本科教材》是為配合翻譯專業本科階段的翻譯史教學專門編寫的,共十一章。《簡明中西翻譯史/高等學校翻譯專業本科教材》旨在為學習者提供一條簡介清晰的中西翻譯史發展脈絡,並由此帶出中西翻譯史上最主要的翻譯事件、翻譯組織結構和重要的翻譯家及其思想。
定價:179 元, 優惠價:87 156
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
英漢筆譯(簡體書)
滿額折

10.英漢筆譯(簡體書)

作者:彭萍  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2022/04/01 裝訂:平裝
本書以英漢筆譯翻譯技巧為主線,通過翻譯技巧、文化現象翻譯策略、各種文體和主題篇章翻譯的講解,輔以大量的句子和篇章翻譯練習,培養學生的雙語能力、跨文化交流能力、筆譯能力、思辨能力和創新能力。具有如下特色:理論與實踐相結合。在理論講解的基礎上使用翻譯的具體實例進行說明,理論基于英漢兩種語言的差異,實例來自不同題材和體裁的文章內容豐富,分析透徹。盡可能多地涉及到各種翻譯技巧,在分析過程中舉一反三,力求透
定價:275 元, 優惠價:87 239
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
漢英口譯(修訂版)(附光碟)(簡體書)
滿額折

11.漢英口譯(修訂版)(附光碟)(簡體書)

作者:詹成  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2012/04/01 裝訂:平裝
本書以漢英口譯“轉換技能”為主線,通過漢英對比的方式,圍繞漢英口譯的規律性技巧和漢英口譯的常見難點設計教學內容。同時兼顧漢英口譯專題。旨在幫助學生掌握漢英口譯的基本規律和常用技巧,學會應對漢英口譯的難點。全書共15個單元,具有如下特色: 系統講解漢英口譯轉換過程.通過分析講評多種譯文,培養學生在透徹理解漢語原意的基礎上用英語靈活表達的能力; 重點考察漢英兩種語言的句法差異,針對漢英口譯中的轉換困難進行教學,幫助學生掌握轉換規律,應對漢英口譯中的難點; 精心沒計“典型句段”和“口譯套語”練習,內容涉及中國國情和重大方針政策,幫助學生切實掌握相關主題內容的概念機莢語表達方式。
定價:233 元, 優惠價:87 203
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
視譯基礎(簡體書)
滿額折

12.視譯基礎(簡體書)

作者:王炎強  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2022/04/01 裝訂:平裝
《視譯基礎》是一本系統的視譯教程,旨在幫助學生7解視譯特點,掌握基本視譯技巧,同時獲取豐富的專題知識,為迸一步的口筆譯訓練奠定基礎。全書共5章,具有如下特色:從視譯與筆譯、視譯與口譯的關系入手,全面介紹視譯的相關理論知識,體現視譯研究領域的最新成果;強調以“技巧”為核心的視譯教學理念,注重視譯練習的針對性及視譯、交傳、同傳的融會貫通;所有練習材料均來源于真實口譯場合,參考譯文突出“視譯”特色。
定價:221 元, 優惠價:87 192
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
同聲傳譯基礎(簡體書)
滿額折

13.同聲傳譯基礎(簡體書)

作者:仲偉合; 錢芳; 余懌; 李承  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2010/10/15 裝訂:平裝
《同聲傳譯基礎》由作者結合廣東外語外貿大學高翻學院同聲傳譯課程多年的教學實踐編寫,使用對象是翻譯專業本科及英語專業高年級學生,以及具備一定口譯實踐工作經驗并希望自學同聲傳譯課程的口譯愛好者與翻譯工作者。全書共11個單元,技能全面:以同聲傳譯技能為主線安排編寫框架,全面介紹同傳基本技能;內容系統:結構緊湊合理,內容全面豐富,易于課堂操作及課後自學;材料真實:材料多選自國際會議發言的原聲錄音,確保口譯
定價:233 元, 優惠價:87 203
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
專題口譯(簡體書)
滿額折

14.專題口譯(簡體書)

作者:張麗華  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2023/08/01 裝訂:平裝
“專題口譯”是廣東外語外貿大學高級翻譯學院國家等級的精品課程“英語口譯(課程系列)”的組成部分。編者在總結多年“專題口譯”教學經驗的基礎上,精心設計編寫了本教材,旨在讓學生通過接觸常見的口譯主題,掌握譯前準備的方法,並具備持續提升口譯素養的綜合能力。 教程共八個單元,涉及八個常見的口譯主題,主要特色包括: 1)詳細呈現平行文本法,幫助學習者掌握譯前準備的方法,培養其百
定價:299 元, 優惠價:87 260
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
漢英筆譯(簡體書)
滿額折

15.漢英筆譯(簡體書)

作者:葉子南; 施曉菁  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2022/04/01 裝訂:平裝
《漢英筆譯》在關注漢英翻譯中的基本問題和特殊問題之外,重點介紹了漢英翻譯的常用技巧,并輔之以各類單句和篇章練習,同時對練習提供參考譯文和詳細解析,旨在為翻譯專業學習者提供全面的指導,提升其翻譯能力。
定價:275 元, 優惠價:87 239
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區