- The Saga of Gunnlaug Serpent-Tongue (Old Norse Version)
- The Saga of Gunnlaug Serpent-Tongue (Old Icelandic Version) The texts are presented in their original Norse, with a literal word-for-word line-by-line translation, and a Modern English translation, all side-by-side. In this way, it is possible to see and feel how the Norse language worked and how it has evolved. Also included is a word list with 3,019 Norse words translated in to English, and 1,846 English words translated into Norse. This book is designed to be of use and interest to anyone with a passion for the Old Norse or Old Icelandic language, Norse history, or languages and history in general. Translated by Matthew Leigh Embleton Matthew Leigh Embleton is a language and history enthusiast, musician, composer, and producer living in London.