TOP
0
0
三民出版.新書搶先報|最速、最優惠的新鮮貨報給你知!

三民網路書店 中文圖書分類法 / 語文類 / 寫作writing;翻 譯;演講 / 翻譯機

188筆商品,4/10頁
翻譯進修講堂:180則真實譯作的辨誤分析
滿額折
作者:廖柏森; 何承恩; 林俊宏; 張思婷; 張忠安; 游懿萱; 楊蕾  出版社:眾文圖書  出版日:2016/08/10 裝訂:平裝
臺灣培育翻譯人才的學術殿堂──師大翻譯所教授領軍,六位專業譯者傾囊相授!直擊出版線上的書籍翻譯問題!張愛玲、梁實秋的翻譯有問題?帶你一探究竟!我們常會聽到朋友說「我不喜歡看翻譯小說,因為翻譯讀起來都怪怪的」,我們大概也可以想見那是怎麼一回事。有些翻譯小說,文字怎麼看怎麼怪,好一點的可能只是語氣氣氛出了錯,差一點的甚至連文意都弄錯,原本想要好好看小說享受一下,卻愈讀愈氣,彷彿經歷了一場災難之旅。要提
庫存:3
定價:360 元, 優惠價:95 342
翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的完美翻譯示範
滿額折
作者:柴田元幸  出版社:大家  出版日:2016/07/06 裝訂:平裝
「令人興奮的翻譯教室」真實載錄 教授被譽為「日本翻譯第一人」、教材是九部經典現代小說。這裡有對「翻譯」最熱烈的思辯、對「小說/創作」最幽微真切的理解、對「語言」最精準的掌握,師徒彼此「競譯」,自由風氣瀰漫。這裡是,東大的翻譯教室,「逐字逐句、實際演練」的教學過程,完美示範了「一流翻譯」為何是一流。 probably、perhaps各是幾成的「可能」?Finally不是「最後」,可能是「到頭來」?s
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
定價:340 元, 優惠價:9 306
翻譯研究
滿額折
作者:蘇珊.巴斯奈特  出版社:五南圖書出版  出版日:2016/05/01 裝訂:平裝
本書可謂以最少的篇幅,談最多的內容;是認識翻譯這個關鍵重要的人類活動的終極教材;但對於想進一步發展以翻譯為主題的學術生涯的學生,本書亦是最有用的入門書。 本書涵蓋了「翻譯」這個重要人類文化活動的各個層面。從重要議題、翻譯簡史、個案討論,內容深入淺出,以簡御繁,兼具知識與啟發。其中又對文學翻譯有更深入的個案研究,涵蓋詩歌、散文、戲劇三大文類。可謂以最少的篇幅,談最多的內容;是
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
定價:300 元, 優惠價:95 285
作者:米原萬里  出版社:大家  出版日:2016/04/08 裝訂:平裝
開創口譯界「神的領域」轟動日本翻譯界、文藝界的出道代表作! 關於本書──大江健三郎在讀賣文學獎的評審現場推舉:「這是一本語言的戰爭,也是和解的物語」 關於作者──日本藝文才子糸井重里在訪問本人後直嘆:「我不知道這樣的人該被稱為『天才』或『專家』,只是深覺她是數十年後還會被記住的人物。」 「日本史上最強俄語口譯」、綽號「毒舌萬理」的米原女史,第一本「口譯」學經典著作。「口譯現場」不只是轉換語言,更是
絕版無法訂購
文學翻譯自由談 As I See It: Essays on Literary Translation
滿額折
作者:彭鏡禧  出版社:書林  出版日:2016/02/04 裝訂:平裝
在文化的傳遞、交流、轉換中,文學翻譯占了極為重要的地位,因為文學作品以精緻文字承載了厚實的文化內涵。也因此,文學作品應該如何翻譯──直譯抑或意譯?歸化抑或異化?……歷來討論非常熱烈。 在華文世界,嚴復提出的「信、達、雅」,百年來被視為翻譯的指標。本書蒐集了臺灣、大陸、香港十三位學者的文章,討論中文外譯與外文中譯的種種議題;語種囊括中、英、法、俄、日、西,文類涵蓋詩歌、小說、戲劇。這些長期從事文學翻
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
定價:250 元, 優惠價:9 225
全球在地化的文化翻譯
滿額折
作者:李根芳  出版社:書林  出版日:2016/02/04 裝訂:平裝
當今的世界在全球化席天捲地衝擊下,不同區域文化之間的跨越、互動、拉扯與混雜愈益頻繁糾結,意義的生產與傳播也更加複雜多變。 本書意圖以文化翻譯為核心,思考不同類型的作品如何被詮釋衍繹,展現出文化的種種歧義與差異,進而觀照反思自我與他者交融對話的「必要與不可能」。藉由審視經典文學與勵志暢銷書等作品的傳播與翻譯,驗證梳理文化翻譯的概念及效力。本書強調在全球在地化情境下,文化差異的重要不容小覷,其不可化約
庫存:1
定價:250 元, 優惠價:9 225
英語與翻譯教學:觀念與實務(電子書)
70折
  • 電子書
作者:廖柏森  出版社:秀威經典  出版日:2016/01/01 裝訂:電子書
閱讀器:書紐電子書
定價:350 元, 優惠價:7 245
英語與翻譯教學:觀念與實務
滿額折
作者:廖柏森  出版社:秀威經典  出版日:2015/12/30 裝訂:平裝
英語全球化趨勢數據+國內外文和翻譯系所現況+翻譯證照考試制度+政府機關和法令改革全新呈現 英語和翻譯的教學在近年來成為國內的「顯學」,諸多英語和翻譯系所紛紛成立,市場也不乏英語和口筆譯的訓練課程,但在此熱潮的背後卻仍有一些教學的觀念和方法問題尚待釐清解決,包括臺灣英語教育的定位、學生英語學習策略的使用、兒童學習英語的迷思、翻譯的證照考試、口筆譯的教學方法和研究現況,乃至英語與翻譯兩種技能之間的關係
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
定價:350 元, 優惠價:9 315
作者:張曼儀  出版社:石磬文化有限公司  出版日:2015/12/01 裝訂:平裝
這些文章是作者總結了數十年從事翻譯、教學和研究的經驗,結合有關理論,以深入淺出的文字,嘗試從較深層次,剖析常見的翻譯現象。無論談到的是一首愛情詩歌還是佛典的翻譯,貫串其中的脈絡是翻譯與文化的密切關係:翻譯活動涵蓋整體文化各方面,有利擴闊視野、刺激思維、增進不同語言文化的人相互了解。
絕版無法訂購
橘枳之間:西方翻譯理論再思與批判(電子書)
75折
  • 電子書
作者:張上冠 等  出版社:臺灣商務  出版日:2015/11/01 裝訂:電子書
閱讀器:書紐電子書
定價:320 元, 優惠價:75 240
橘枳之間:西方翻譯理論再思與批判
滿額折
作者:張上冠; 蔡新樂; 趙彥春; 李育霖; 陳佩筠; 邱漢平; 劉建基; 任東升  出版社:臺灣商務  出版日:2015/10/31 裝訂:平裝
關鍵特色★八位兩岸權威學者,八篇精闢當代翻譯論述,交織成西方翻譯理論的新面貌。★以嶄新的思維與觀點,跨越文化與語言界限,創造出深具主體性的翻譯理論詮釋。內容說明在橘枳之間,跳脫語言窠臼、舊有思想,翻轉西方翻譯理論。「橘逾淮為枳」意謂著不同環境造就出同一事物的不同特性,如此界限之間的流動與逾越正是翻譯的本質,有時甚至在語言、文化脈絡轉化的過程中,迸發出全新的涵義。而同樣的字詞與理論,經由迥異的個人詮
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
定價:320 元, 優惠價:79 253
翻譯與跨文化流動:知識建構、文本與文體的傳播
滿額折
作者:彭小妍  出版社:中研院-中國文哲研究所  出版日:2015/10/01 裝訂:平裝
漢語漢文化曾經是文化輸出的大帝國。對西方文明而言,中國形象迭經變革(Chinese Chameleon),對東亞其他國家又何獨不然。我們選擇十七世紀至廿世紀的日本與中國的交流,作為討論漢語漢文學所具有的「他者」力量此一問題的起點。本書嘗試在語言學、白話文學、詩學、文化交流史、思想史方面,就東亞漢語漢文學在各個不同場域的文化展演嘗試進行深入的探索,相關的問題意識在台灣學界尚屬先驅。本書除了日本學者外
庫存:1
定價:400 元, 優惠價:85 340
作者:王蘊潔  出版社:如何  出版日:2015/07/27 裝訂:平裝
◎「神翻譯」20年的譯者本事與譯界生活分享◎學歷不是問題,證照不見得有用,能力才是關鍵◎給不想上班、想保有工作自主性者的激勵良言◎業界爭相力邀翻譯,五大出版社總編輯一致推崇!◎各界人士齊聲推薦:博客來「OKAPI吃一口日本小說」專欄作者 米果˙暢銷作家&專業覓食達人 黃國華˙資深日文譯者 陳寶蓮˙精通西班牙文、英文和德文&《風之影》譯者 范湲&nbs
缺貨無法訂購
Open Your「中英互譯」邏輯腦:跟著8 大翻譯要點,快速提升80%Up翻譯┼寫作能力(電子書)
70折
  • 電子書
作者:連緯晏 Wendy Lien; Matthew Gunton  出版社:力得文化  出版日:2015/07/11 裝訂:電子書
閱讀器:書紐電子書
定價:349 元, 優惠價:7 244
Open Your中英互譯邏輯腦:跟著8大翻譯要點,快速提升80%Up翻譯+寫作能力
滿額折
作者:連緯晏; Matthew Gunton  出版社:力得文化  出版日:2015/07/09 裝訂:平裝
這是一本你從沒看過的中英翻譯學習書跟著本書領略「中英互譯」的奧妙,激發前所未有的翻譯思維與邏輯力,快速提升英文寫作能力!本書特色:1. 全書中英譯文對照,查閱、學習快速又容易。 2. 由翻譯界前輩執筆撰寫,不藏私提供中英互譯上的技巧,筆者與讀者一同切磋,腦力激盪! 3. 內有LTTC中英翻譯能力檢定考試的8大必考相關出題類型:【商業】、【財經】、【教育】、【文化】、【
庫存:1
定價:349 元, 優惠價:79 276
英漢口譯基礎教程
滿額折
作者:王麗毓  出版社:書林  出版日:2015/07/01 裝訂:平裝
本書依作者豐富的教學與口譯實作經驗,針對英中口譯基礎課程所設計的教科書。口譯學科與實務經驗有如車之兩輪,鳥之二翼,不可須臾離。本書特色在於由不同主題的練習素材激發讀者對口譯的興趣,讓讀者能由淺入深依自身的程度,調整練習方法。同時由文章視譯開始練習,循序漸進地進入短逐步、長逐步、同步口譯,甚至帶稿同步口譯的練習,一步步掌握各口譯種類的基本技巧。適合學生、自學者使用及英語教師參考,是一本實用的口譯工具
庫存:2
定價:300 元, 優惠價:9 270
Translating Culture:Late-Victorian Literature into Chinese
滿額折
作者:Isaac Yue  出版社:臺大出版中心  出版日:2015/06/08 裝訂:平裝
本書以十九世紀晚期英國文學作品及其中譯本為研究對象,辨析文本與文化的(不)可譯性。 所謂翻譯,就是把以一種文字寫成的文本以另一種文字解讀和詮釋,其定義往往離不開上述局限於語文層面上的二元解讀。《文化翻譯:十九世紀末英國文學的中譯》一書的主旨,乃是從上述架構以外的文化角度,探討文化此一概念對翻譯和一個文本的「可譯性」所帶來的影響。透過集中研讀十九世紀末英國的文學作品和其中譯本,並依據不同主題和體裁將
無庫存,下單後進貨(採購期約30個工作天)
定價:340 元, 優惠價:9 306
翻譯教學理論、實務與研究
滿額折
作者:廖伯森著  出版社:文鶴  出版日:2014/12/01 裝訂:平裝
過去幾十年來翻譯研究已逐漸登上學術殿堂的門檻,但對翻譯教學議題的探討仍僻處邊陲,不論在理論架構、教學實務和研究方法上皆仍缺乏足夠的論述和研究成果,難以符應實際課堂的需求。本書作者深覺有必要填補翻譯教學研究的缺口,因此整合過去曾發表翻譯教學文章,同時參考國內外翻譯教學相關書籍,並配合國內教學環境資源撰寫此書。另外,作者於國立台灣師範大學翻譯研究所教授翻譯相關課程,書中許多翻譯教學理論、方法和活動都曾
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
定價:380 元, 優惠價:1 380
初學翻譯入門書:英漢翻譯習作
滿額折
作者:胡淑娟  出版社:秀威資訊科技  出版日:2014/03/13 裝訂:平裝
打破對翻譯的迷思,戒除逐字逐詞機械對應的惡習大專翻譯入門必備(翻譯基礎課程)A little boy put his hand into his pocket. 錯譯:「一個小男孩把他的手放入了他的口袋。」If you work hard, you will be a good teacher.錯譯:「如果你肯努力,你將是一位好老師。」中文表達根本不用冠詞也不用代名詞。流暢的譯文應為:「小男孩把手
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
定價:240 元, 優惠價:9 216
初學翻譯入門書:英漢翻譯習作(電子書)
70折
  • 電子書
作者:胡淑娟  出版社:秀威資訊科技  出版日:2014/03/06 裝訂:電子書
打破對翻譯的迷思,戒除逐字逐詞機械對應的惡習 大專翻譯入門必備(翻譯基礎課程) A little boy put his hand into his pocket. 錯譯:「一個小男孩把他的手放入了他的口袋。」 If you work hard, you will be a good teacher. 錯譯:「如果你肯努力,你將是一位好老師。」 中文表達根本不用冠詞也不用代名詞。 流暢的譯文應為:「小男孩把手放入了口袋」,「只要肯努力,就可以成為好老師」。 本書特色 本書透過中英文兩種語言的對比,重點揭示中英文表達方式的基本差異,同時提供翻譯練習題及題後講解來說明問題所在,讓學習者能掌握基本的翻譯技巧。
閱讀器:書紐電子書
定價:240 元, 優惠價:7 168
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區