歷經埃森哲、德勤、微軟等全球頂尖企業,從實務中汲取的「正向溝通」法則!外商菁英教你換個說法,讓你的英語更具說服力、更積極、不失禮!⚠️這些溝通地雷,你踩中了嗎?⚠️💬上司問你是否能順利執行計畫時……❌ I think... 聽起來不夠肯定⭕ I believe... 更能表現積極自信的態度!💬對方熱情邀約一起吃飯,但自己無法參加時……❌ I can’t... 拒絕別人邀約時,顯得太果斷,而令人失望⭕ I’d love to, but... 即使不能去,也要表達遺憾的心情!💬對客戶進行簡報之前,心情很緊張時……❌ I’m nervous. 感覺不可靠⭕ I’m excited. 即使緊張,也可以用適當的措辭創造積極的印象!在國際職場用英語溝通時,並不是「聽得懂」就夠了!即使是同樣的意思,也會因為你使用的表達方式,而影響在別人心目中的專業形象。一不小心,我們可能因為用詞不當,而顯得消極、不自信,甚至讓對方誤以為我們不夠體貼、缺乏專業態度,而在無意間錯失合作與升遷的機會。本書作者結合多年在外商工作的實戰經驗,從失敗中吸取教訓,深入解析 24 種常見商務情境,教你如何用對詞、說好話,在跨國團隊中贏得信任與機會。只要掌握這些英語溝通法則,改用正向表達方式,就能避開地雷、防止誤會,讓你溝通不失敗、職涯更順利,在全球舞台脫穎而出!【本書特色】◆解析 24 個國際職場對話場景,將易犯的 NG 表達方式,轉換為提升好感度的正向說法作者根據自身在國際職場的實際觀察,整理 24 個對話情境中,非母語人士容易給人負面印象的說法,以及建議使用的正向表達方式。只要改變一個用詞,就能讓同事、上司、合作夥伴更有好感,表現出專業形象,工作也會更順利!◆延伸說明每個場景的常用商務句型,快速掌握國際企業的溝通模式除了解析真實對話情境,書中也進一步整理每個情境的實用英語句型,讓讀者迅速熟悉國際企業常見的溝通方式,並且能夠實際運用在會議、客戶商談、日常對話等情況。◆第一手的外商工作經驗分享,傳授跨文化職場的溝通祕訣在講解溝通用詞的同時,作者也分享自己在外商的實務溝通經驗,以及和外國人打交道的正確心態,讓讀者更了解跨文化職場的運作方式與應對之道。◆每個單元都附有實際運用句型的翻譯練習,提高學習效果在每個單元的學習之後,提供翻譯練習,讓讀者實際運用所學的內容。在思考與中英轉換的過程中,不但能加深理解,也能
你希望信件能獲得即時回覆、說服他人、為你提升公信力嗎?讓哈佛商業評論的英文寫作專家為你的職涯加分Amazon 4.6顆星長銷好評,權威商界人士一致讚揚!你在寫商用英文時有以下困擾嗎:- 信件主旨該點出內容的大方向,還是明確寫出結論?- 如何根據不同目的,調整語氣以確保得體?- 需要提及細節,但不確定應該寫到多細?- 是否該適度使用商業用語以提升專業形象?這些問題,你在書中都會獲得解答!本書四大特色:一、權威寫作專家,提供專業指導本書作者布萊恩 A.賈納是寫作、文法、用法和風格領域的領導權威,著有多本相關書籍,包括暢銷工具書《Garner's Modern English Usage》。憑藉其豐富的語言專業知識,本書將為您提供可靠且實用的寫作指導。二、有助擺脫冗言贅字,提升表達力賈納提供實用技巧,幫助去除冗長表達,使語句更簡潔有力。例如,將所有以 -ion 結尾的名詞改為動詞,如 was in violation of 改為 violated,provided protection to 改為 protected。他也建議以更有力的動詞取代 is、are、was、were,如 was hanging 改為 hung,is indicative of 改為 indicates。三、掌握文法和語氣,使商業寫作專業且具說服力糟糕的文法與不當的語氣可能影響專業形象。本書深入解析常見文法錯誤,並指導如何運用恰當語氣與目標讀者建立良好關係,增強說服力。例如,應說 Just between you and me. 而非 Just between you and I. ;商業信件中應避免 You fail to understand 這類帶有指責意味的表達,而改用更具建設性和同理心的說法。四、舉例清晰具體,有效的幫助讀者理解抽象的寫作原則說明中大量採用錯誤與正確的對比範例,讓讀者能夠一眼看出問題所在以及改進的方式。另外範例著重於實際問題和解決方案,例如把流程說明得更清楚的方法,或者以更得體的方式傳達壞消息。哈佛商業評論(Harvard Business Review)《哈佛商業評論》專為現代忙碌的經理人所設計,涵蓋管理、溝通、領導、時間管理等眾多主題,且內容實用、篇幅精鍊、版面易讀,深受全球職場人士喜愛。本書為其中的代表作。各界好評◆「而與其在職場上透過摸索試錯(trial and