David Nicholls brings to bear all the wit and intelligence that graced ONE DAY in this brilliant, bittersweet novel about love and family, husbands and wives, parents and children. Longlisted for the
在台暢銷逾20萬冊的財經圖文書十年經典合訂‧重磅推出!你可能聽過第五項修練,但從未真正理解。本書以美式漫畫風格,搭配譯者導讀和故事剖析,告訴你如何突破思考盲點、了解心智模式、建立系統思考、設定目標和願景、學會有效溝通,讓你真正掌握五項修練的精義! 學習是一種修練,是一種生存與處世之道。在這個快速變遷的時代,終身學習更是保障自己免於被淘汰的必要修練!學習型組織之父、管理大師彼得‧聖吉(Peter S
It’s a red, white, and blue mystery from popular A to Z Mysteries author Ron Roy!The Ghost at Camp DavidIn the twelfth book of the Capital Mysteries—an early chapter book mystery series featuring fun
「愛是藝術的源頭。我愛生命。」──大衛.霍克尼年過八十的大衛.霍克尼決定隱匿法國諾曼第鄉村,尋求寧靜。他來到一個每日可以觀看日出、日落,以及四季更迭的地方。當Covid-19疫情肆虐,他渾然不察。住在有百年歷史的農舍之中,霍克尼建立了一個鄉間工作室,整整一年,就為了等待那兒的春天。本書是一份振奮人心的宣言,展現出藝術的啟發性和轉換能力。藝評家馬丁.蓋福特再次詳實記錄他與霍克尼之間大量真實又睿智的對話,並收錄霍克尼在諾曼第繪製的精選i-Pad新作品,以及梵谷、莫內和布呂爾等藝術家的繪畫,來輔助說明其對藝術的新體悟。霍克尼再次為我們展現強大的魅力,以及他旺盛的好奇心,如何推著他逆勢而行六十年,從不在意任何藝術評論及他人眼光,也不在意歷史是否會將他記上一筆。現在他深深被法國北部的土地吸引著,這裡的光線、色彩、空間、水、樹木和帶給人的一切感知,都使他著迷不已。這次霍克尼不只要教我們觀看藝術的方法,還有更多更多的東西,包括生活。【春暖推薦】(依姓名筆畫順序)王俊傑︱臺北市立美術館館長周世雄︱當代藝術家徐麗婷︱政大應物系兼任助理教授陳鳳馨︱News98電台「財經起床號」黃一文︱繪本作家黃郁婷 Yuty︱植物風格師 、 作家楊永源︱英國倫敦⼤學藝術史博士駱麗真︱台北當代藝術館館長戴映萱︱藝術評論工作者顏雪花︱亞洲文化協會(ACC)南三三小集執行長「I like David Hockney, just like I like candies.」──周世雄︱當代藝術家「閱讀這本書就像是經歷一場精彩的藝術講座。大衛•霍克尼對大自然源源不絕的好奇心與觀察力,讓他在疫情肆虐的隔離生活中依舊充滿活力。我們在他與朋友睿智又溫暖的對話中,可以感受到藝術不只是掛在牆上的畫作,而是實實在在的生活體驗。」──徐麗婷︱政大應物系兼任助理教授「這是一本適合所有圖像工作者的書。大衛.霍克尼對觀看的熱愛與創作實踐,豐富的視覺經驗提取出來的語言,讓藝術不在只屬於天賦者,藉由文字讀者同樣能享受擴展所見的快樂。」──黃一文︱繪本作家「兩位對藝術有深厚見解的老先生,在疫情期間依舊熱烈的討論創作與人生見聞,與其說是一本人物的側寫,更像一部幽默又睿智的電影劇本。」──黃郁婷 Yuty︱植物風格師 、 作家「大衛.霍克尼簡單直覺的構圖充滿感情,其妍麗浪漫的色彩又表現得非常有效率,他的作品影響後世並左右現代美學。他晚年的畫作