TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
篩選商品
縮小範圍
商品類型
商品定價
出版日期
出版社/品牌
7
1 / 1
雪國(插圖場景版)(簡體書)
滿額折
出版日:2024/03/01 作者:(日)川端康成  出版社:中國畫報出版社  裝訂:平裝
優惠價:87 251
無庫存
雪國(簡體書)
滿額折
出版日:2023/04/01 作者:(日)川端康成  出版社:中國畫報出版社  裝訂:精裝
這本小說由《雪國》《湖》《禽獸》三篇組成,三篇在結構上借鑒西方“意識流”的創作手法,突破時空的連貫性,以人物思想感情的發展或作者創作的需求為線索展開敘述。 《雪國》:身為舞蹈藝術研究家的島村坐食遺產,卻無所事事,三次前往雪國與身為藝伎的駒子,萍水相逢的葉子所發生的感情糾葛。小鎮特有的純樸氣息、風俗與人情,駒子的熱情和溫暖,葉子的嚴肅和靜穆,在習慣於玩味和傷感的城市島村的眼裡,雖然雋永,但終究是過客。 《湖》:此篇是川端康成晚年創作的中篇小說。桃井銀平因雙腳如猿猴般醜陋,自我嫌惡而生出一種屈辱感與失落感,也與社會產生了隔閡。為了尋求解脫,嚮往美與追求美,他企圖以一種複雜而荒誕的感情,來治癒自己的心靈創傷,可內心的寂寞卻無可派遣沖淡…… 《禽獸》:此篇在川端康成的作品中有著獨特的地位,意識流的感覺貫穿全篇。文章的脈絡比較清晰,通過主人公與其情人通過動物的一些隱喻等娓娓道來,作者任由主角在小說裡陷入道德無力的局面,反而和主角一起沉淪,流露出一種物哀之傷。 本書由新銳翻譯家鄒宇及蘇昊明翻譯。多年的在日求學、生活及教學經歷,使得譯作在貼近原著、致敬經典的同時,為讀者帶來更符合當下語感、貼近時代的川端康成作品。
優惠價:87 260
無庫存
古都(簡體書)
滿額折
出版日:2023/04/01 作者:(日)川端康成  出版社:中國畫報出版社  裝訂:精裝
本書收錄川端康成的諾貝爾文學獎獲獎作《古都》,以及在其作品中佔據獨特地位的《名人》一篇。 《古都》:京都織錦商家的獨女千重子有著青蔥少女的心事,也為老店的繼承與自己的身世而苦惱。因為衹園祭夜,她偶遇一位和自己模樣極其相似的山村少女,得知自己原是棄嬰。二人身份懸殊導致命運的千差萬別,她們的未來會否仍如兩條平行線…… 《名人》:圍棋國手本因坊秀哉的最後一戰。這一戰,不但將終結一個人的圍棋生命,也將終結一個舊的圍棋時代。 川端的美學觀點是特別的,他說,美只存在“少女、孩子和瀕於死亡邊緣的男人”。如果說《古都》是講述著歷史名城中年輕人的愛情、對傳統的繼承,那麼《名人》中則詮釋著對末路者的人性的尊敬與悲情。川端康成將本因坊秀哉當作他的作品的主角,是他美學觀念的必然。彌漫在其中的,就是濃濃的悲情。名人的逝去,是人格美,同時也是圍棋的美的再生。 本書由新銳翻譯家崔蒙翻譯。在貼近原著、致敬經典的同時,力求為讀者帶來更符合當下語感、貼近時代的川端康成作品。
優惠價:87 303
無庫存
千隻鶴(簡體書)
滿額折
出版日:2023/05/01 作者:(日)川端康成  出版社:中國畫報出版社  裝訂:精裝
這本小說由《千隻鶴》《波千鳥》兩篇組成。三谷菊治的父親是個著名的茶道師匠,他生前曾與栗本近子關係密切,後來又鍾情于太田夫人,而且由於後者而疏遠了前者。在三谷先生去世四年之後的一天,在栗本近子舉行的一次茶會上,太田夫人與菊治不期而遇,太田夫人思戀她的昔日情人三谷,竟移情於菊治…… 這個涉及兩代人的畸戀故事,表現了愛與道德的衝突,同時對日式風物(茶道)與心理的刻畫也十分細膩,表達人與人之間糾纏不可清理的情感與人物的孤獨且不可逃脫的死亡宿命。對文子和雪子兩名女性的刻畫絲絲入扣,尤其是文子在獨自踏上尋親之路上記錄旅途上的風光與心情更是堪稱經典。文中日本傳統文化在受到外國衝擊下的遺落,且作者感受到的“時間仿佛被毀滅,而青春業已不在”是小說哀傷情愫的更深沉所在。 本書由新銳翻譯家鄒宇翻譯。多年的在日求學、生活及教學經歷,使得譯作在貼近原著、致敬經典的同時,為讀者帶來更符合當下語感、貼近時代的川端康成作品。
優惠價:87 251
無庫存
伊豆的舞女(簡體書)
滿額折
出版日:2023/05/01 作者:(日)川端康成  出版社:中國畫報出版社  裝訂:精裝
本書收錄川端康成的諾貝爾文學獎獲獎作《伊豆的舞女》,以及經典中篇《彩虹幾度》《溫泉旅館》。 《伊豆的舞女》:作為大學預科生的“我”與舞女“熏子”三次相遇――在伊豆旅遊與一夥江湖藝人邂逅相遇,被那個美麗純潔的小舞女所吸引,便結伴而行。舞女天真無邪的品性淨化了“我”的情感,互相愛戀。但“我”出於愛和同情,傾囊相助別人,用光了旅費,只得與舞女分別,割斷了令人心醉的初戀之情。 《彩虹幾度》:該篇探討建築師水原常男與三位不同女人所生的女兒百子、麻子、若子的情感經歷,來反應日本戰後人們的心態變化。死亡和感情是其著重探討的。 《溫泉旅館》:講述了溫泉旅館招待女們的生活與鬥爭,每個人都有她們的悲劇,無論選擇如何,最終的結局似乎都如撞在竹竿上的酒瓶一般,碎了一地。 川端的美學觀點是特別的,他說,美只存在“少女、孩子和瀕於死亡邊緣的男人”。《伊豆的舞女》這本就重在在戰後女性命運的探討,無論是身處下層的舞女、旅館招待女,還是身在上層的女性,她們身上蘊藏的原始的生命力,可最終似乎卻總是被外界所扭曲破碎,我們可以想見,“薰子”日後的生活走向是如《溫泉酒店》裡的阿瀧、阿清一樣嘛……彌漫在其中的,雖然也不乏喜悅的瞬間,但歸根結底還是濃濃的悲情。 本書由新銳翻譯家崔蒙翻譯。在貼近原著、致敬經典的同時,力求為讀者帶來更符合當下語感、貼近時代的川端康成作品。
優惠價:87 271
無庫存
山音(簡體書)
滿額折
出版日:2023/05/01 作者:(日)川端康成  出版社:中國畫報出版社  裝訂:精裝
年過耳順的信吾看似平淡如水的生活,實則暗潮洶湧,家中的一樁樁事,都使得他陷入一種孤獨的境地。女兒婚姻失敗,帶著兩個孩子回到娘家;兒子出現外遇,信吾心疼兒媳菊子,竟生出微妙的眷戀;全家籠罩在不正常的氛圍之中。一天夜裡,信吾聽見了山音,像是風聲,又像波濤聲。等聲音停息後,他陷入了某種恐懼…… 川端曾說,美只存在“少女、孩子和瀕於死亡邊緣的男人”。《山音》就是少見的以男性形象為主體,揭露中老年男性的精神世界。這樣的轉變暗含著作者步入知天命的年紀所帶來的心態變化。這部小說,更像是川端康成與自己的對話。他將自身經歷,人生困惑與對生命的思考,悄悄地融合到文字當中,通過唯美的筆觸,細膩與冷靜的描寫,傳達自己對死亡與孤獨的認知。 本書由新銳翻譯家鄒宇翻譯。多年的在日求學、生活及教學經歷,使得譯作在貼近原著、致敬經典的同時,為讀者帶來更符合當下語感、貼近時代的川端康成作品。
優惠價:87 260
無庫存
睡美人‧舞姬(簡體書)
滿額折
出版日:2023/05/01 作者:(日)川端康成  出版社:中國畫報出版社  裝訂:平裝
這本小說由《睡美人》《舞姬》兩篇組成。《睡美人》一書以極致的描寫,展露了對性、對死亡的詩意沉思,對馬爾克斯、三島由紀夫產生了非比尋常的影響。 《睡美人》:年近七旬的江口老人先後五次到一家神秘旅館。這家旅館是專門為了那些喪失了性能力的老人而設。睡在旅館裡的美人,服了藥,處於昏迷狀態,夜裡發生了什麼事,全然不知……川端康成筆下描述的老年人對於少女的欲望,推翻性愛與崇敬間的屏障,少女們對於老人的吸引力,不是年輕的身體,而是她們的象徵意義,是生命中不可知的奧秘。 《舞姬》:舞蹈家波子嫁給丈夫矢木後,離開了舞臺。日本戰敗後,波子不得不變賣家當來維持家庭的生計,而丈夫卻私設小金庫。波子對婚姻失望的同時,與竹原開始了婚外戀情。主旨是在探討家庭倫理,血緣親情。 本書由新銳翻譯家劉佳欣翻譯。多年的在日求學、生活及翻譯生活,使其譯作在貼近原著、致敬經典的同時,為讀者帶來更符合當下語感、貼近時代的川端康成作品。
優惠價:87 271
無庫存
  • 7
    1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區