TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
篩選商品
縮小範圍
裝訂方式
出版社/品牌
搜尋結果 /

手民出版社

4
1 / 1
緣身記:一位女教授的七十七場哲學沉思
滿額折
出版日:2021/09/01 作者:文潔華  出版社:手民出版社  裝訂:平裝
緣身,是女身臨世,穿歷世界的牆壁。生而女身,感於物而動,思考不僅顱內的精神風暴。文潔華討論哲學、藝術與美感,從不抽離成長經驗與個人歷史。緣身記,是文潔華投身於世界的所有真實體會。作者在香港性別社會化過程中成長,肉身因三次手術而邃變,因歲月而多情,情愫、脆弱與思考交織成更敏銳的觸覺,感應藝術作品、體驗美感,形塑肉身存在的厚度,藉文字拼湊一番。緣身記,源於女身思考,集「我愛我在」與「我思我在」於一身。其中不乏光影記憶、藝術館的震撼和旅途上的彩虹,還有與親愛之人的偶遇與殊途,皆是肉身結起的緣。七十七篇散文,七十七場哲學沉思,匯漩文潔華大半生的女身思考。
優惠價:9 360
庫存:1
危脆生命
79 折
出版日:2023/08/01 作者:朱迪斯.巴特勒(Judith Butler)  出版社:手民出版社  裝訂:平裝
某些影像不得在媒體出現,某些死者名字不為人所談論某些逝去不被承認為逝去,而去現實化的暴力則四處散播 危脆生命(precarious life),即歿於戰爭而不可弔唁的生命、被永久囚禁的生命。這些生命被驅逐出共同體與公共領域領域、不足以被視為「人類」,因而被褫奪獲得正當法律審訊的基本人權,甚至不可公開承認殞沒、不可傷逝。到底是甚麼力量,令這些生命被如斯對待? 當異議被攻擊為仇恨言論、鏡頭只對準被視為「勝利象徵」的臉、批判中的真善被拒絕、人類肉身的脆弱被掩埋、現實的暴力失去實感,在人類的危脆與危脆創造意義的能力當中重新發現「人類」,就是我們當前必須回應的義務。和平就是覺悟到他者的危脆性
優惠:香港中文大學書展 優惠價:79 442
庫存:2
手語譯者的育成筆記
79 折
出版日:2022/12/01 作者:陳意軒  出版社:手民出版社  裝訂:平裝
結合十年經驗 從手忙腳亂走到專業香港首本 手語譯者心路歷程全公開香港手語素受社會忽略,手語譯者的專業地位一直處於邊緣,培訓欠缺,本書正是要打開缺口,將手語傳譯的知識與經驗,紥根本土,推向華語世界。 本書結合手語譯者陳意軒十多年的經驗,由本土手語歷史及聾人社群談起,深入譯者的實務工作準備,分享傳譯策略的思考,提醒譯者該有的道德修養,以及對譯者團隊的重要建議。本書既是行內人的深情分享,也是學習手語傳譯路上的教科書;既是一份從零開始、手忙腳亂的見證,也是對香港手語傳譯未來的期許。 一天,手語的地位或會提升,譯者社群或可發展成有專業認證的工種,而在此之前,先讓本書成為打破聾人與健聽世界隔膜路上的踏腳石,成為打開香港手語發展新一頁的重要之門。--------------------------意軒的文字,精要地道出我們聾人的文化和語言,以及聾人與健聽世界千絲萬縷的關係和角力。聾人日常找健聽譯者協助好像是理所當然的事,但傳譯工作到底是怎樣一回事,我們真的了解嗎?感謝意軒無私分享自己多年的傳譯經驗和反思,讓我們了解譯者的工作和心路歷程,也讓我們思考如何做他們的同行者。──余安琳,聾人譯者、手語雙語共融教育計劃聾人老師 這是一本值得推薦的手語譯者入門,書中具體收錄了作者對手語傳譯的思考及反省、手語譯者的具體工作、道德修養,以及手語傳譯的實用教學和建議。這些真正需要被看見、體會,讓手語群體社會得到共融的認知和接納。──林素然(Jenny),獨立聾人手語譯者、香港手語聖經翻譯協會行政主任 第一次認識Denise時,她才剛剛本科畢業。這些年來我們雖然共事的時間不多,但我在旁見證了她把最初對手語的好奇及興趣,逐步化成對聾人社群實質的投入、承諾和關懷。她是香港極少數擁有語言學、聾人研究和手語翻譯學術訓練背景,同時又熟悉香港及海外手語翻譯狀況的手譯學者。Denise 在書中分享了她多年在不同地方不同場景的翻譯經驗,以深入淺出的方法,把翻譯理論和實踐扣連在一起,她對手譯的自省和思索,非一般手語翻譯課程所能提供。我真誠向所有有志從事手譯工作的人推薦這書。這本書也適合所有在工作和生活層面上需要接觸聾社群的人閲讀。 ──施婉萍教授,香港中文大學語言學及現代語言系副教授 仍然記得意軒進行博士論文答辯的當晚,我在 Zoom 上看直播,
優惠:香港中文大學書展 優惠價:79 442
無庫存
再現梅窩:從香港離島農業社區史看鄉郊復育新未來,探索超越城鄉對立的地方營造
79 折
出版日:2024/03/01 作者:龍子維; 黃山; 陳寧生; 費越  出版社:手民出版社  裝訂:平裝
收錄十二位梅窩新舊居民、復耕者與保育者之故事與1960年代梅窩村落地圖詳實鉤沉自1950年代起之梅窩地方史及香港離島農業流變以人、文、地、景、產打開超越「繁榮」vs「衰落」框架的梅窩農業社區之書「好老土」研究團隊結合在地經驗與歷史鉤沉,發掘「旅遊勝地」和「偏遠海島」以外的梅窩面貌──一個在五十至八十年代生機盎然的「農業樞紐」,一個千禧年後因緣際會形成的「離島多元社區」。書中既有稻、菜、果種植如何形塑海島的農業鄉郊文化景觀的細緻描繪,亦有「好老土」在梅窩介入社區網絡、搭建關係人口圈的務實經驗;既有鉅細靡遺的「考古」,亦有高瞻遠矚的「考今」。在發展主義與保育議題並駕齊驅的當下,研究團隊藉梅窩農業的今昔風貌,致力打破「自然」和「人為」的保育觀念壁壘,提出鄉村社區營造的新方向。「當下的梅窩農業不是某種純粹的遺跡,也不是完全嶄新的工程,而是需要被不斷理解、反覆命名,並通過當代人參與而延續的某種可能性。」* 隨書附贈全彩1960年代梅窩村落地圖,一覽「農業樞紐」的水文地理與人文物產
  • 4
    1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區