看得見的聲音:港臺歌詞研究特輯 前言葉嘉詠我們熟知的文學類別如小說、散文、詩、詞,其評論及研究早已獲得學術界的肯定,而歌詞的論述好像還在初始階段,這既影響我們對歌詞藝術的觀感,而且或會窒礙文學的整體發展。故此,本專輯邀請六位喜愛歌詞的研究者,從六個不同的角度,期望拼貼一幅比較完整的文學版圖。本專輯的名字「看得見的聲音」,不但從文字表現歌詞的特質,還從音符觸碰我們的情感,訴說充滿想像與回憶的故事,接下來讓我們一同享受視覺與聽覺兼備的盛宴。本專輯的首兩篇文章都是宏觀綜論,又各有耀目的焦點。陳煒舜〈陽春白雪若為情──重讀韋瀚章《野草詞總集》有感〉不僅為我們提供豐沛的中西音樂知識,也詳細展現一代詞人韋瀚章在大陸及香港時期的填詞生涯。此文尤其提到韋翰章終於一九九八年獲頒香港音樂界的成就大獎,可見香港對這位殿堂級作詞人的重視,或能為香港輕視文學文化之名平反。至於簡弘毅〈女歌手的旅行歌曲與遠方紀事〉則帶領我們進入一個開放身體與心靈的領域,特別是疫情後,「旅行」儼如成為我們談天說地時的主要話題。此文輕鬆有序地討論一眾臺灣女歌手的歌曲歌詞,從齊豫的〈橄欖樹〉、張艾嘉的〈飛向遠方的747〉到蘇慧倫的〈想去旅行〉、彭佳慧的〈From London to Madrid〉,從上世紀七十年代到千禧年後,全文橫跨四十個年頭,如此浩瀚的詞海之中,我們可以欣賞廣闊的旅途風光,也可以感慨女性在追尋自我路途的經歷和束縛。歌詞不限於一時一地,音樂更是世界語言,羅湘婷〈寓教於詞——粵語歌詞在馬來西亞的教學芻談〉便是最佳的示範。羅湘婷是馬來西亞的中文科老師,這篇文章是她現身說法的第一手教學材料與經驗,很值得參考。我們不必驚訝亞洲的另一處也有老師熱愛深具香港精神的〈獅子山下〉、以粵語填詞的〈半斤八兩〉、意象深刻的〈再見二丁目〉和〈沙龍〉,這些鮮活的教學體驗都讓我們對香港流行曲歌詞的未來更感盼望和期待。既然馬來西亞的老師也留意香港粵語歌詞,我們又怎能不回到香港,發掘和認識更多香港流行樂壇的「地誌」呢?盧敏芝〈「戀地情結」──粵語流行歌詞中的香港地誌圖〉一定不會令我們失望。此文引用美籍華裔人文地理學家段義孚(Yi-Fu Tuan)的「戀地情結」概念,探討「香港回歸之前、回歸之後和近年來以本地地名為中心的一些粵語流行歌詞」、「以至簡略梳理其中『戀地情結』創作模式的演變。」只就提要而言,我們便會急不及待地渴望親身站在「