TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
周熙良文集(2)(簡體書)
滿額折

周熙良文集(2)(簡體書)

人民幣定價:39 元
定價
:NT$ 234 元
優惠價
87204
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

本書作者周煦良(1905—1984)是我國著名英國文學翻譯家、教授、詩人、作家。《周煦良文集》收集了作者的主要譯著和論著。 周煦良先生的主要譯作有1932年諾貝爾文學獎得主、英國作家高爾斯華綏的《福爾賽世家》三部曲(《有產業的人》、《騎虎》、《出租》)、英國作家毛姆的《刀鋒》等小說和《美學三講》、《存在主義是一種人道主義》、《關于托勒密和哥白尼兩大世界體系的對話》等哲學方面的譯作以及《西羅普郡少年》等譯詩。作者在六十年代曾受教育部委托主編高校文科教材《外國文學作品選》。 作者的論著收集在《舟齋集》中,其中有多篇關于翻譯理論和技巧的論文,由于這些文章是作者五十余年教學、翻譯經驗的總結,因而具有很高的學術水平和實踐指導意義。數篇文學譯著序言,由于作者具有淵博的英國文學、哲學學識,所以這些序言也都是高質量的英國文學研究論文。 作者自青年時代起就致力于新詩格律的探討,一方面通過自己的詩作,一方面通過譯詩來作實驗,直至暮年,從未止歇。本書收錄了他論新詩格律的文章多篇,也收錄了他的部分詩作。他在這方面的主張和實踐,在中國現代文學史上有其應得的一席之地。作者還作有多篇研究中國古代詩歌、小說的文章,由于從廣闊的中西文學視角出發,所以這些文章都各有其獨創之見。 作者還是一位文筆優美的散文家,本書所收散文,或敘見聞,或記經歷,或談收藏,描繪生動,情采斐然,向為文學界所稱道。

作者簡介

周煦良,翻譯家,筆名文木等。民國21年(1932年)獲英國愛丁堡文學碩士學位,曾任暨南大學教師、四川大學副教授和光華大學英文系教授。民國34年,加入中國民主促進會。解放后,歷任光華大學英文系、華東師范大學外語系主任、中國作家協會上海分會書記處書記、第五屆全國政協常委等職。譯著有《福爾賽世家》、《刀鋒》、《西羅普郡少年》、《活命的水》等。

目次

致明智的讀者
第一天
第二天
第三天
第四天

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 204
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區