相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
商品簡介
《無邊界文本》是丹麥學者拉森(Svend Erick Larsen)所撰比較文學領域專著的中文譯本。該譯著視角獨特,思路新穎,對比較文學領域的研究與思考具有啟發意義。全書分為“文學視野下的全球化”和“全球化視野下的文學”兩大部分。前一部分發掘文學作品情節中體現出的其創作時的全球化進程,同時結合個人經歷,探討全球化這一歷史進程在文學中的體現。後一部分以全球化的思維去分析文學作品,涉及莎士比亞作品的翻譯、《格列夫遊記》與雅虎網站、貝特格《中國之笛》與馬勒《大地之歌》等諸多作品,剖析文本所呈現的文化記憶,以及由人的身體、所在地、在不同地點間的移動呈現的全球化。由此論述了當地文學與世界文學的轉換關係,歸納出文學的動態性與普遍性,進而主張翻譯文學不是原文的附屬,而是融入了譯者靈感的文學呈現,指向更廣闊的世界。
作者簡介
莊佩娜,四川大學文學與新聞學院教師,副教授,研究方向包括比較文學、翻譯學及文化研究等。
斯文德‧埃裡克‧拉森(Svend Erik Larsen),奧胡斯大學榮譽教授。
斯文德‧埃裡克‧拉森(Svend Erik Larsen),奧胡斯大學榮譽教授。
目次
第1部分 文學視野下的全球化
l 文化的呼吸
2 當全球化成為日常生活
3 文學對全球化的挑戰
4 作為創造性謊言的知識
第2部分 全球化視野下的文學
5 導向未來的記憶
6 翻譯的創造性動力
7 象徵化世界
8 旅途地點
9 在移動中
不同的視角:世界文學還是世界範圍內的文學
鴨嘴獸的故事
參考文獻
l 文化的呼吸
2 當全球化成為日常生活
3 文學對全球化的挑戰
4 作為創造性謊言的知識
第2部分 全球化視野下的文學
5 導向未來的記憶
6 翻譯的創造性動力
7 象徵化世界
8 旅途地點
9 在移動中
不同的視角:世界文學還是世界範圍內的文學
鴨嘴獸的故事
參考文獻
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。