Poetry. "Paul Hoover is an important sustainer of the comic tradition and one of our linguistic champions. He presents such a fresh and heightened choice of language, it makes reading feel li
Poetry. Fiercely elegiac, the title poem of Paul Hoover's DESOLATION : SOUVENIR began as a "filling in" of the blank spaces in A Tomb for Anatole, Paul Auster's translation of Mallarmes grief-stricken
Although written in English, it is an English that surprises with its sharply etched and yet resonant cadences that pay tribute to the great poets writing in the Ibero Hispanic tradition of the 20th c
Coaching has traditionally focused entirely on the individual...sometimes even at the expense of improving measurable business results for the company. Now, The Coaching Connection shows managers how
Postmodern American Poetry: A Norton Anthology galvanized attention on its publication in 1994, making “the avant-garde accessible” (Chicago Tribune) and filling “an enormous gap in the publication an
Poetry. Paul Hoover's SONNET 56 mixes Love, Poetry and Shakespeare in a marvelous grab bag of form, wit and playfulness. Starting with Shakespeare's sonnet 56--"Sweet love, renew thy force, be it not
Poetry. Latino/Latina Studies. Translated by Paul Hoover. María Baranda is one of the leading Mexican poets of the generation born in the 1960s. Her work has received Mexico's distinguished Efra&
The poems in Black Dog, Black Night highlight an aspect of Vietnamese verse previously unfamiliar to American readers: its remarkable contemporary voices. Celebrating Vietnam’s diverse and thri
Poetry. Southeast Asia Studies. Translated from the Vietnamese by Nguyen Do and Paul Hoover. While Li Po and other classic Chinese poets mostly found expression through through landscape, Vietnamese p
Further solidifying Holderlin’s place in history, this thorough collection of poetry ranges from the odes of his developmental period to the majestic hymns and strangely prophetic modern compositions