《京華煙雲》是林語堂先生膾炙人口的著作之一,描寫滿清滅亡後,北京大戶人家的生活。《京華煙雲》是林語堂旅居巴黎時於1939年用英文寫成的長篇小說,並題名獻給“英勇的中國士兵”,英文書名為《Moment in Peking》,《京華煙雲》是他轉譯為中文後的書名。林語堂原本打算將《紅樓夢》譯作英文介紹給西方讀者,但後來未能如願,所以決定仿照《紅樓夢》的結構寫一部長篇小說,《京華煙雲》於焉而生。《京華煙雲
《京華煙雲》是林語堂先生膾炙人口的著作之一,描寫滿清滅亡後,北京大戶人家的生活。《京華煙雲》是林語堂旅居巴黎時於1939年用英文寫成的長篇小說,並題名獻給“英勇的中國士兵”,英文書名為《Moment in Peking》,《京華煙雲》是他轉譯為中文後的書名。林語堂原本打算將《紅樓夢》譯作英文介紹給西方讀者,但後來未能如願,所以決定仿照《紅樓夢》的結構寫一部長篇小說,《京華煙雲》於焉而生。《京華煙雲