全書共分六章,每章中包括注釋(Words and Notes)和專業詞匯(New Terms)可用來幫助學員理解課文的內容;常用句子(Useful Sentences)選自該章節中和與其有關材料中的較為重要的內容,翻譯成中文,使學員在熟讀這些句子后,既能提高對課文的理解,又可作為口頭的翻譯練習,進一步落實在筆頭,可謂一舉多得。練習有翻譯題(附錄中的答案供參考)和問答題。翻譯題可作為家庭作業;問答題
從情境對話中點出文法錯誤,配合文法說明與練習,讓你的英文一致性不出錯!〈英文…千萬別用錯〉系列是關於英語文法的診療,精簡扼要地點出一般英語學習者常出現的文法錯誤。數學很難I thank physics are more difficult than mathematics. X Mathematics is very difficult. ○英語句子各部分若不一致,沒有相互呼應,就會讓人弄不清楚你
從情境對話中點出文法錯誤,配合文法說明與練習,讓你的英文動詞不出錯!〈英文…千萬別用錯〉系列是關於英語文法的診療,精簡扼要地點出一般英語學習者常出現的文法錯誤。是誰搶劫銀行?Do you know how to rob the bank? XDo you know how they robbed the bank? ○動名詞、不定詞、現在分詞、過去分詞,你是否總是搞不清楚適當的用法?《英文動詞千萬
從情境對話中點出文法錯誤,配合文法說明與練習,讓你的英文結構不出錯!〈英文…千萬別用錯〉系列是關於英語文法的診療,精簡扼要地點出一般英語學習者常出現的文法錯誤。我們餓了We hungry. XWe are hungry. ○中式英語(Chinese English)是學習者在學習英語的過程中,較容易出現的文法錯誤。《英文結構千萬別用錯》拯救你的英語結構!藉由主題的情境式英語對話,直指其中的文法錯誤
從情境對話中點出文法錯誤,配合文法說明與練習,讓你的英文假設與被動不出錯!〈英文…千萬別用錯〉系列是關於英語文法的診療,精簡扼要地點出一般英語學習者常出現的文法錯誤。醫生要是能早幾分鐘來就好了If only the doctor can come a few minutes earlier. X If only the doctor could have come/had come a few m