TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起

縮小範圍


商品類型

繁體書 (7)
簡體書 (5)
港版書 (13)
商品狀況

可訂購商品 (22)
無法訂購商品 (3)
庫存狀況

有庫存 (3)
無庫存 (22)
商品定價

$199以下 (6)
$200~$399 (10)
$400~$599 (5)
$600~$799 (2)
$800以上 (2)
出版日期

2024年 (1)
2022~2023 (2)
2020~2021 (3)
2018~2019 (3)
2016~2017 (2)
2016年以前 (14)
裝訂方式

平裝 (22)
精裝 (2)
軟精 (1)
作者

高伯雨 (13)
許禮平 (2)
高伯雨-等作;蔡登山-主編 (2)
(英)莊士敦 (1)
劉禹生 (1)
大華出版社-原出版社;蔡登山-主編 (1)
大華出版社-原發行者;蔡登山-導讀 (1)
掌故出版社-原發行者;蔡登山-導讀 (1)
朱少璋 (1)
莊士敦 (1)
高伯雨 等-作;蔡登山-主編 (1)
出版社/品牌

牛津大學出版社 (13)
秀威資訊科技 (3)
紫禁城出版社 (3)
新銳文創 (2)
上海人民出版社 (1)
匯智出版有限公司 (1)
海豚出版社 (1)
秀威經典 (1)

三民網路書店 / 搜尋結果

25筆商品,2/2頁
《大華》雜誌精選
滿額折
作者:大華出版社-原發行者; 蔡登山-導讀  出版社:秀威資訊科技  出版日:2020/12/03 裝訂:平裝
本書特色1.《大華》雜誌為高伯雨在1966年3月15日所創辦,保留晚清迄民國諸多掌故、名人軼事、史實祕聞,刊載大量珍貴的文章與史料。2.本書是全套《大華》雜誌的精選本,收錄3篇文章與多幀精選圖片,對七〇年代香港文化發展有興趣的讀者,絕不能錯過。序【導讀】掌故大家高伯雨和《大華》雜誌/蔡登山 一般人說起「掌故」,無非是「名流之燕談,稗官之記錄」。但掌故大家瞿兌之對掌故學卻這麼認為:「通掌故之學者是
定價:120 元, 優惠價:9 108
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
大華【全套5冊不分售】
滿額折
作者:大華出版社-原出版社; 蔡登山-主編  出版社:秀威資訊科技  出版日:2020/05/07 裝訂:精裝
本書特色1.《大華》雜誌原書五十五期,今完整復刻,整合為五冊,穿線精裝,絕版五十年後重新集結出版。2.保留晚清迄民國,近百年間諸多掌故、名人軼事、史實和秘聞,刊載大量珍貴的文章與史料。序【導讀】掌故大家高伯雨和《大華》雜誌/蔡登山 一般人說起「掌故」,無非是「名流之燕談,稗官之記錄」。但掌故大家瞿兌之對掌故學卻這麼認為:「通掌故之學者是能透徹歷史上各時期之政治內容,與夫政治社會各種制度之原委因果
定價:20000 元, 優惠價:9 18000
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
掌故家高貞白
作者:許禮平  出版社:牛津大學出版社  出版日:2016/10/01 裝訂:平裝
作者 高貞白又名高伯雨中國現代最重要的掌故家之一。祖父楚香、父親舜琴經營名號元發行、元章盛、元得利等南北行生意。家底豐厚,不愁衣食,跟名家習書畫、學篆刻,遊學英國。在上海與唐雲笙(唐大郎)、王辛笛等往來,開始從事寫作。編過報紙副刊,五十年代開始為報紙寫專欄「望海樓雜筆」「聽雨樓隨筆」等,一寫就是五十多年。譯寫有《英使謁見乾隆記實》《紫禁城的黃昏》。一九六六年三月,創辦《大華》半月刊,一九六八年停刊
絕版無法訂購
黑白丹青--朱少璋人物素描
滿額折
作者:朱少璋  出版社:匯智出版有限公司  出版日:2016/12/01 裝訂:軟精裝
《黑白丹青》以「人物素描」為總主題,共分內篇和外篇。內篇寫父親、母親、妻子、丈人等;外篇寫古今中外人物,包括梅艷芳、楊升庵、柳如是、周作人、汪精衛、高伯雨、王君如、杜國威、馬拉拉、哀綠綺思等。作者寫人觀察入微,絲絲入扣,再加上風格獨特的插圖,更別有韻味。
定價:340 元, 優惠價:9 306
無庫存,下單後進貨(採購期約45~60個工作天)
紫禁城的黃昏
作者:莊士敦  出版社:牛津大學出版社  出版日:2012/04/01 裝訂:平裝
《紫禁城的黃昏》是莊士敦關於清末宣統皇帝溥儀的回憶錄。一九一九年至一九二四年,莊士敦是溥儀的英文老師。溥儀於一九三一年為此書作序:「倉皇顛沛之際,唯莊士敦知之最詳。今乃能秉筆記其所歷,多他人所不及知者。」作者在本書扉頁上特意寫道,「謹以此書獻給溥儀皇帝陛下。」本書記錄了清朝最後的日子的歷史和傳聞,據知溥儀被質押蘇聯期間,蘇聯人根據此書線索對他進行問訊,而據毛澤東英文老師章含之的回憶,毛澤東頗喜這本《紫禁城的黃昏》。譯者高伯雨說:「因為書中的歷史人物和提到的風俗習慣,我都很熟,圍繞在紫禁城和心向宣統皇帝的那批人如梁鼎芬、陳寶琛、鄭孝胥、金梁、張勳、徐世昌、寶熙、朱益藩等等,他們的生平,我隨時可以詳詳細細的道出來,而且陳寶琛、金梁我也相識的。所以下筆翻譯時,不便說『倚馬可待』,倒可以說運筆如飛,十分順利。」大師李敖推薦說:「這本《紫禁城的黃昏》中譯本是秦仲龢(高伯雨)先生譯的,就全書『戲肉』,夾敍夾議,精彩非凡,雖然議論之中,不無黨見;然查證引據,頗具功夫,令人佩服」。
缺貨無法訂購
  • 1
  • 2

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區