TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!

縮小範圍


商品類型

繁體書 (2489)
政府出版品 (5)
商品狀況

可訂購商品 (2459)
無法訂購商品 (30)
庫存狀況

有庫存 (275)
無庫存 (2214)
商品定價

$199以下 (116)
$200~$399 (1647)
$400~$599 (598)
$600~$799 (78)
$800以上 (50)
出版日期

2024年 (16)
2022~2023 (121)
2020~2021 (169)
2018~2019 (250)
2016~2017 (130)
2016年以前 (1786)
裝訂方式

平裝 (2347)
精裝 (30)
軟精 (1)
盒裝 (2)
適讀年齡

小學低年級 (1)
小學 (1)
高中 (1)
作者

馬森 (23)
周慶華 (19)
陳長慶 (16)
葉至誠 (15)
李魁賢 (13)
蔡登山 (12)
風之寄 (11)
陳三井 (10)
陳正茂 (10)
賀春榮 (9)
劉昭仁 (8)
張永久 (8)
方群 (8)
白靈 (8)
謝泳 (8)
陳碧月 (8)
陳綺 (8)
黃惟馨 (8)
黃文樹 (8)
出版社/品牌

秀威資訊科技 (2489)

三民網路書店 / 搜尋結果

2489筆商品,8/125頁
海跳起,子彈婉轉
滿額折
作者:張耳  出版社:秀威資訊科技  出版日:2021/08/17 裝訂:平裝
本書特色1. 張耳的詩作,囊括畫作般的景致、深藏的意想、內歛的吶喊、節奏的舞動……饒富多元與變化性。2. 每首詩,彷彿一個小生態,逐頁翻閱起詩集,宛如看見一個個新世界的集錦。序【推薦序】人形生物胡亂說詩──讀張耳的新詩集《海跳起,子彈婉轉》/向明 一個從事詩這種高級浪費心智體力的人,年齡越大遇到的瓶頸會越多,越不容易突破,最後終至一事無成。像我!已年屆九十有五。有人已在恭維我將是百歲人瑞,其實就
定價:330 元, 優惠價:9 297
庫存:2
內蒙風物:喀喇沁王府的日本女教習
滿額折
作者:一宮操子-著  出版社:秀威資訊科技  出版日:2023/03/17 裝訂:平裝
作者一宮操子(原名河原操子)自述其於二十世紀初,先後在清代的上海務本女學堂及內蒙古喀喇沁旗的毓正女學堂擔任教師的經歷與見聞。 當時的內蒙鮮有外國人進駐,作者以一女子孤身進入內蒙古喀喇沁貢桑諾爾布王府,是在日俄戰爭的背景下,受日本駐華公使內田康哉及武官青木宣純之命,肩負為日本軍方傳遞情報的祕密任務。當時日俄兩國都極力拉攏蒙古王公,以求擴展在中國東北的利益,而喀喇沁王貢桑諾爾布便是其中的重要人物。 本書雖未揭露作者的情報工作,但卻鮮活記錄了她在中國的教育事業及其所見之風俗、民情與物產文化等,是研究清代女子教育以及內蒙古的珍貴史料。 書末另附保田與重郎的〈河原操子〉長文。*本書日文初版於1909年,書名《蒙古土產》;1944年再版,書名《新版蒙古土產》;後於1969年另更名為《カラチン王妃と私――モンゴル民族の心に生きた女性教師》重新出版。*本書中譯版定名為《內蒙風物――喀喇沁王府的日本女教習》,唯內文係譯自1944年的版本,故書中收錄之日文版序跋,提及本書時,仍沿用《蒙古土產》此一初版書名。
定價:390 元, 優惠價:9 351
庫存:3
漫遊與獨舞:九○年代台灣女性散文論集-語言文學
70折
作者:應鳳凰  出版社:秀威資訊科技  出版日:2007/10/01 裝訂:平裝
本書收入十六篇論述文章,集合成功大學台灣文學研究所博士、碩士研究生的研究成果。全書分為四輯此外,尚加入「第五輯:文學/社會的多元對話」,其中收錄李友煌〈土地信仰〉一文,討論南台灣寫作社群的「南方綠色革命」:從男性散文作家群的研究角度,與當代女性散文作家群「相互對看」,以期呈現九○年代台灣散文豐沛多元的面貌。
挖寶專區-中文書
定價:420 元, 優惠價:7 294
庫存:1
苦旱‧燃燒的小鎮(POD)
77折
作者:施魯生  出版社:秀威資訊科技  出版日:2004/08/01 裝訂:平裝
作者當年因為工作的關係,調派到南部鄉間某個偏僻的小鎮上,在當地生活了二年。這二年期間,作者以一個外地人的身份,與小鎮居民共同生活,並被做為解釋與訴苦的對象。 從當地居民的純樸、善良中,他發現了他們的共同點──「那共同點就是,爬高的願望。那些人們的內心都在燃燒著他們的願望,但戰事之後,道德觀念的改變與時代潮流的沖激,卻偏給他們燃燒的願望以長期的苦旱。那旱象也許有一天會解除,但不是現在。」 本書中的十
挖寶專區-中文書
定價:200 元, 優惠價:77 154
庫存:1
帶著線條旅行【限量精裝版】
70折
作者:王婷  出版社:秀威資訊科技  出版日:2019/11/22 裝訂:精裝
本書特色 ★限量精裝版,特邀歐豪年、鄭愁予、張默、向明、蕭蕭、辛牧、林煥彰 、綠蒂等名家惠賜字帖,收藏價值加倍。★書中收錄30多幅畫作,詩畫相襯,讓人感受「詩中有畫、畫中有詩」的意境。★向明、白靈、陶文岳專序推薦。★特別收錄李瑞騰教授與作者的問答十則,幫助讀者更清楚、更深刻地認識作者。內容簡介 畫是實,詩是虛象,以虛實之間做為創作的靈感,將不同的形象連接、分開,再產生新的串聯。
挖寶專區-中文書
定價:450 元, 優惠價:7 315
庫存:1
南方之星 The South Star:鍾雲如漢英雙語詩集
70折
作者:鍾雲如  出版社:秀威資訊科技  出版日:2017/04/26 裝訂:平裝
台灣詩人在國際努力開拓空間,是推展台灣意象的整體事功,期待如此能開創台灣文學的長久景象,並能奠定寶貴的歷史意義,使台灣文學在世界文壇上佔有一席之地。──叢書策劃/李魁賢 願世界美麗不停,最好的方法就是努力工作、讀書與寫詩。身為瑪利亞社會福利基金會董事的鍾雲如,投身公益之餘,不忘以詩句點綴百態人生,《南方之星 The South Star》正是她筆下最美好的詩篇。 本詩集選詩31首,並收錄「心靈的夜
挖寶專區-中文書
定價:200 元, 優惠價:7 140
庫存:1
兩只指環的愛情:大洋洲華文微型小說選‧紐西蘭篇
70折
作者:凌鼎年  出版社:秀威資訊科技  出版日:2011/11/01 裝訂:平裝
本書是大陸著名微型小說作家凌鼎年主編的《世界華文微型小說文庫》中的一本。這是迄今為止紐西蘭的第一本華文微型小說選集,也是臺灣出版的第一本紐西蘭華文微型小說選集,填補了臺灣出版空白。本書收錄了紐西蘭八位作家的微型小說作品。本書所選作品有描寫移民生活、移民心態,描寫出國後生存狀態、心理變化,或回國探親期間的客觀感受之類的題材。透過這些作品的故事、人物,有助於瞭解紐西蘭,瞭解那裡的風土人情、政治經濟,瞭
挖寶專區-中文書
定價:250 元, 優惠價:7 175
庫存:1
圍牆情人
70折
作者:唯然  出版社:秀威資訊科技  出版日:2019/07/01 裝訂:平裝
本書特色★故事以電影般的剪接手法、詩化的敘述、留白藝術,以及充滿隱喻的生命對話,讀來輕鬆又給人一種精神飽滿的感受。★兩段迷人的故事,在謎樣、奇幻又荒誕的氛圍中,一步步走進主角的想像世界和現實困境。序|序| 圍牆情人是我早期創作的作品,其中難免有不成熟的地方。有許多段落,也算是我當時的困境。直到現在,我依然可以感受到那段創作期的喜悅與煎熬,因此我想,文章多少還是留下了一些什麼。故事中的某部分一定有
挖寶專區-中文書
定價:290 元, 優惠價:7 203
庫存:1
蜉蝣之軀
70折
作者:柳煙穗  出版社:秀威資訊科技  出版日:2019/07/01 裝訂:平裝
本書特色POPO華文創作大賞/鏡文學主題徵文獲獎作家.柳煙穗,繼書寫韓國世越號事件後、再度大膽挑戰你我不願直視的社會現象。彷若《大佛普拉斯》的底層寓言,以犀利筆鋒刻劃的遊民/青年觀點,冷眼揭發「臺灣最美麗的風景是人」畫布下的無情真實。書籍簡介「原來遊民是用有沒有房子、有沒有工作來定義的嗎?遊民是一張社會給的標籤,而且從一開始,它就是一張撕不下來的標籤,所以它當然也不會因為我搬進遊民之家或星星之家就
挖寶專區-中文書
定價:250 元, 優惠價:7 175
庫存:1
來中望所去‧去中覓所來:謝馨詩作賞析(POD)
77折
作者:施穎洲 等著; 楊宗翰 主編  出版社:秀威資訊科技  出版日:2010/02/01 裝訂:平裝
謝馨,菲律濱著名華文女詩人,其創作取材廣泛、擅長在平凡細微處著機靈巧妙筆墨,融合古典與浪漫精神於一爐,匯聚傳統與現代意識於一體,在詩歌中建構一個自然從容、清麗空靈的藝術世界。其中最有特色的,便是描繪菲律濱與東南亞地區特有風土民情的作品,深刻探索了這地域的豐富性和多元化。《來中望所去,去中覓所來》集結了近一、二十年來,分別刊載於菲、台、港、美及大陸各報章雜誌上,對於謝馨詩作的介紹和評論,為保留這些來
挖寶專區-中文書
定價:320 元, 優惠價:77 246
庫存:1
詩人大擺爛
滿額折
作者:蘇家立  出版社:秀威資訊科技  出版日:2021/10/20 裝訂:平裝
本書特色詩集內容充斥著對社會的諸多嘲諷、貶抑、譏誚與無奈,也囊括作者真誠面對社會、透過文字體現的所有真實。序【總序】不忘初心/李瑞騰 一些寫詩的人集結成為一個團體,是為「詩社」。「一些」是多少?沒有一個地方有規範;寫詩的人簡稱「詩人」,沒有證照,當然更不是一種職業;集結是一個什麼樣的概念?通常是有人起心動念,時機成熟就發起了,找一些朋友來參加,他們之間或有情誼,也可能理念相近,可以互相切磋詩藝,有時聚會聊天,東家長西家短的,然後他們可能會想辦一份詩刊,作為公共平台,發表詩或者關於詩的意見,也開放給非社員投稿;看不順眼,或聽不下去,就可能論爭,有單挑,有打群架,總之熱鬧滾滾。 作為一個團體,詩社可能會有組織章程、同仁公約等,但也可能什麼都沒有,很多事說說也就決定了。因此就有人說,這是剛性的,那是柔性的;依我看,詩人的團體,都是柔性的,當然程度是會有所差別的。 「台灣詩學季刊雜誌社」看起來是「雜誌社」,但其實是「詩社」,一開始辦了一個詩刊《台灣詩學季刊》(出了四十期),後來多發展出《吹鼓吹詩論壇》,原來的那個季刊就轉型成《台灣詩學學刊》。 我曾說,這一社兩刊的形態,在台灣是沒有過的;這幾年,又致力於圖書出版,包括同仁詩集、選集、截句系列、詩論叢等,迄今已出版超過百本了。 根據白靈提供的資料,二○二一年有六本書出版(另有蘇紹連創立主編的吹鼓吹詩人叢書兩本,不計在內),包括截句詩系、同仁詩叢、台灣詩學論叢,各有二本,略述如下: 截句推行幾年,已往境外擴展,往更年輕的世代扎根,也更日常化、生活化了。今年有二本:一是《斷章的另一種可能──截句雅和詩選》,由寧靜海.漫漁主編;一是白靈主編的《疫世界──2020~2021臉書截句選》。 「同仁詩叢」有蘇家立《詩人大擺爛》,自嘲嘲人,以雜文筆法面對詩壇及社會,暗含一種孤傲的情緒。另有白靈《瘟神占領的城市》,除了寫愛在瘟疫蔓延時,行旅各地的寫作,或長或短,皆極深刻;有一些詩作,有畫有影相伴;最值得注意的是原稿檔案,像行動藝術,詩人把詩完成的過程向讀者展示。兩本詩集,我各擬十問,讓作者回答,盼能幫助讀者更清楚認識詩人及其詩作。 「台灣詩學詩論叢」,有同仁陳鴻逸的《海洋.歷史與生命凝視》,活躍於吹鼓吹詩論壇的這位青年學者,勤於筆耕,有詩文本細讀能力,亦擅組構綿密論述文本,特能進出詩人的詩世界。而來自香港的余境熹,以《五行裡的
定價:300 元, 優惠價:9 270
庫存:1
大馬詩選 2.0:詩三百篇
滿額折
作者:溫任平  出版社:秀威資訊科技  出版日:2021/10/20 裝訂:平裝
本書特色★ 將近四十年後重啟的馬華文學現代詩詩選,提供了相對寬濶的橫切面,讓許多未被看見的馬華詩人及詩壇新鋭,能有機會浮上水面!★ 《大馬詩選2.0》藉由廣泛的徵稿企畫,試圖回到詩人輩出、寫詩乃日常的盛唐時代,進一步勾勒出大馬的現代詩史。序▎五四百年‧詩三百篇――代編者的話一《大馬詩選2.0》是1974年出版的《大馬詩選》的餘緒。對我而言,它是歷史的懷舊加上對未來的展望。整體懷舊寖寖乎成了內在的歷史意識。漢語詩,從胡適在1921 年出版第一部白話詩集《嘗試集》,迄今百年,它的力量傳遞的版圖,早就超踰兩岸三地新馬菲泰。馬來西亞正處於這樣的邊陲。大陸早期面對意識形態鬥爭、抗日、愛國主義的干擾,中間還穿插近十一年的文革,斷層陡峭勝似張大千的山水畫。1986 年5 月在成都掀起「非非主義」風潮,很快點缐成面,現代詩的無政府主義居然領一時風騷:反理性、反崇高、反文化,反二元對立,「否定之否定」,「還原一切事物的本體」,活脱脫的後現代主義調調。這個時候民歌手崔健出現,綁一塊紅頭巾,唱他的《一無所有》。近年來中國現代詩壇發生多次論戰,圍繞在民間與學院之間,齟齬不斷。「身體寫作」與「下半身寫作」甚囂塵上。艾青那種充滿革命浪漫主義,謳歌土地與大自然的「為什麼我的眼裡常含淚水? 因為我對這土地愛得深沉……」的愛國情懷,已經被紅透半個大陸、余秀華的「穿過大半個中國去睡你」的世俗情愛話語稀釋。整體而言,大陸詩藝出現停滯,語言欠精練,冗長瑣碎。七十歲上下當年朦朧派的詩人,他們的詩甚至比不上他們初出道、在上個世紀七十年代偷偷寫,暗地裡傳閲的新鲜滾熱辣的詩。北島的疲態,舒婷的退步,可為吾人戒。二八十年代的下半葉,我們目睹新馬港台後現代主義的興起,文化硏究從後結構主義、後殖民主義、新殖民主義、女性主義、東方主義,通過有點拗口的中譯湧進大陸新馬港台的文學界。一方面大家學習西方的知識論述,一方面又得加強本土的所謂「區域特色」(local colors)。台語文學在八十年代末九十年代初,卯足全力為自己定位:「鄉土文學」這個稱謂,終於被「台灣文學」取代。台灣的不少大專院校設台文硏究所,培養台文的碩博班底。我不認為漢語文學會走向沒落,台灣文學也一定有它的文學位置。文學範式(literary paradigm)的轉移相對緩慢,不符五年政黨輪替或緊或懈的節奏。台灣近年來在「夢幻組合」余洛瘂楊周鄭的逝世與隱退後,
定價:500 元, 優惠價:9 450
庫存:1
請留下彩虹:一位精神貴族的人生啟示
滿額折
作者:聶崇彬  出版社:秀威資訊科技  出版日:2018/11/22 裝訂:平裝
一生中 有多少如意和不如意並不重要人生的意義在於捕捉 生命中一閃即過的彩虹★在最艱困的時候,發現最美好的自己。 ★以生活中的小故事為例,談婚姻、談親情、談友情、談生活、談社會。★作者將人生經歷轉換成創作的養分,告訴你如何在困境中找到突破口。這本書能夠出版絕對是應了書名,心中要有彩虹。 很多年前,我還熱衷於做很多媒體專欄作家的時代。有位大陸雜誌做我專欄編輯的先生,突然告訴我他的那本雜誌結束了,而他
定價:380 元, 優惠價:9 342
庫存:1
一個人
滿額折
作者:莫渝-著; 劉岱昀-插畫  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/07 裝訂:平裝
本書特色★詩人莫渝的人生體驗轉化文字的哲理沉思。★劉岱昀插畫為詩作增添更鮮豔具體的色彩!序自序――獨與單 檢視自己的個性:內向、悲觀、不易表達意見、不想公開心情心事。有人高談闊論家事,逢甲說逢乙也說,自己不擅此道。專校畢業紀念冊,相照下的題詞,從兩首詩,分別摘錄詩句,表明當時的迷惘與肯定。 第一句摘自1967年7月的〈睡〉:「我是獨來獨往的飛鳥,握有頂帥的時空」;第二句摘自1968年1月的〈煙之奈何〉:「是霧,就喜悅清晨的乳白,是化羽的尼古丁,就撇開一切,獨自矚視悲劇性的寒涼」。 「獨來獨往」、「獨自矚視」,是早年出現「獨」字眼的詩句。稍晚,也有類似的詩句,如〈樹靈〉:「樹是一孤獨的旅者」(1968),〈歌之奈何〉:「我是一粒不被陽光照顧的微塵/固執於必然的莫可奈何」(1968),似乎有不可言喻的酸澀。 同時間後期,在澎湖寫的:〈枯立樹〉也有過綠的年華也傲視過卑微的茵草被褪去葉的衣襟枝椏依然朝上頂住一域豔陽天冀望鳥們的偶然投憩吱語曠漠的焦野一株枯樹硬挺的擎起敗北的英雄般欲哭無淚 欲笑無葉沒有誰前來收屍沒有誰前來聆訴就只能光禿的賴活回憶著輝煌的過去―1968.夏,澎湖。 以及獻給梵谷的詩〈陽光詩抄〉,副題稱梵谷是「一顆孤獨的太陽」(1969)。〈自囚〉詩末尾:「獨讓四面八方/風寒/霜冷」(1972),更時常自唸自反芻。 1970年代接觸法國詩文學,獨鍾杜伯雷、波德萊爾,也心儀維尼,尤其他的話語:「懦怯卑劣的野獸往往成群結隊,只有雄獅獨自徘徊傲視曠野。詩人也如是獨來獨往。」,同時期,也墜入中國李義山〈春雨〉的:「紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。」 時空跳至2005年,竟寫了三首詩:〈蝴蝶單飛〉一隻蝴蝶突然出現沒緣由地(我的直覺)飛過來在玫瑰花頂盤旋三圈,接著靠近小黃菊花 嗅了五秒鐘,再到油麻菜籽花停了一分鐘(正確一點,是不停低飛打轉)蝴蝶飛遠了單飛的蝴蝶沒有快樂 沒有不快樂牠過著平凡的生活(我感覺如此,你呢?)―2005.01.〈鳥單飛〉鳥總是單飛飛飛停停,都一樣有目的無目的的飛累了,不想再飛隨處棲留人常常獨行遊蕩流浪,都一樣上班奔波也是嘆氣會有,日曆照撕工作照做自序 059 雙腳不動了由安靜的泥土一口吞入―2005.09.25.〈一個人的公園〉公園裡人來人往人聚人散公園裡有時擠滿人人多,流浪狗也湊熱鬧獨坐石椅上我是這裡的陌生人我有不被注意的竊喜―200
定價:350 元, 優惠價:9 315
庫存:2
桃園詩行
滿額折
作者:方群  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/10/19 裝訂:平裝
本書特色★繼續以詩漫遊──方群第六本縣市專屬地誌詩集.桃園,描繪桃園的自然景觀、人文風貌,用詩映現這座城市的點點滴滴序繼續以詩漫遊──《桃園詩行》自序詩歌是內心情意的抒發,也是個人意志的實踐,縣市地誌詩的經營與創作,對我不只是習慣,還有更多的承擔和愛。回憶足跡親吻過的山巔海角與僻壤窮鄉,每一尺的記憶都鮮活,每一寸的想像都豐富,而每一次的創作都彷彿回到最初,於是這樣的旅行及修行,也將無止盡地持續下去……《桃園詩行》是我的第十四本新詩創作,也是第六本縣市專屬地誌詩,全書共分六卷,收錄各式詩作六十首。「卷一:海岸記事」收錄濱海的蘆竹、大園、觀音、新屋等四區的自然風光、人文史蹟與民俗風情的刻劃描寫。「卷二:身在山中」收錄依山的龍潭、大溪、復興等三區的自然風光、人文史蹟與民俗風情的見聞感觸。「卷三:結廬人境」收錄龜山、桃園、八德、中壢、平鎮、楊梅等六區的自然風光、人文史蹟與民俗風情的體驗記錄。「卷四:感時起興」收錄對晨昏寒暑的感應懷思,以及在日常生活中觀察省思的種種創作。「卷五:紅塵滋味」收錄桃園各區的飲食樣貌,聚焦地方美食、夜市小吃及文創產品,且多以組詩的方式建構。「卷六:藝文薈萃」是以桃園各區的藝文名家為對象,運用鑲嵌和小傳附註的形式,展現其傑出的專業能力與成就貢獻。「洛陽三月花如錦,多少功夫織得成?」一本詩集的問世,除了詩人播種耕耘,也仰賴天時地利的恩賜。感謝桃園市立圖書館提供機會與經費,也感謝評審委員們的鼓勵支持,更感謝秀威資訊科技長久以來的鼎力相助。詩歌是真實的投影,也是夢想的實踐,經由這些吉光片羽的省思手札,也映現這座城市的點點滴滴。沒有詩的日子,肯定落寞孤單,我們期待繁花的無私綻放,在豐饒寶島的城鎮郊野,也在福爾摩莎的平原山林。迎著風,迎著雨,迎著星辰,迎著日月。未來的路,仍向前延伸開拓。在時空交會的忙碌宇宙,我們以愛凝視,以心共振,在每一片值得流連的誠摯土地,繼續以詩漫遊。書籍簡介不是我愛流浪只是我有翅膀雲海湧動著山巒的旋律召喚不能泊岸的思念把心事泡成一壺打盹的茶,陽光在遲疑,苦澀之後是否回甘?當青春的誓言不再執著,苦難層層打磨出圓滿的年輪,穿梭在中原、新明、龍潭、八德興仁花園夜市,讓福建炒麵大火氤氳出福氣,將橙汁排骨醃製沁入底層的萬千滋味,再用一碗石門鮮魚湯頭回首,凝望,魚片細剖生命的切面,赤裸的辛香嗆辣鑽透肺腑……唯有將一生的疲憊託付給桃園的夜,在巾被攤開
定價:250 元, 優惠價:9 225
庫存:2
時代的回聲:林道生的人生樂章
滿額折
作者:林道生-口述; 姜慧珍-文字整理  出版社:秀威資訊科技  出版日:2021/10/01 裝訂:平裝
他出生在彰化,但為花蓮奉獻一生;他不是原住民,但在花蓮他的名字可以和原住民音樂劃上等號。林道生,是繼郭子究之後,花蓮重要的音樂家,也是二戰後第一批臺灣本土培育的音樂教師。他出生於日本殖民末期,才剛學了幾年日文,就必須改學南腔北調的中文。他選擇進入師範學校讀書、填補小學教師的空缺,畢業後第一次教的學生只小自己三、四歲。在求學的過程中,他受到張人模老師的啟發開始自學音樂,而且藉由幫老師顧宿舍得到練琴的機會。在外島服兵役,他身為色盲卻受訓當駕駛兵,因為長官說「戰場上沒有紅綠燈」;在部隊的枯燥生活中他打開了文藝創作的大門,因為胞弟在白色恐怖時期涉入匪諜案而創作愛國歌曲以示忠誠。日後,當他代表臺灣參加亞洲作曲家聯盟的國際交流會議,中國代表還對他說「請少寫一點罵我們的歌曲」。他一生在花蓮從事教職,但從亞洲作曲家聯盟的視野摸索現代音樂創作技法,最後踏遍200多個偏鄉部落,在原住民歌謠中找到創作的原點。除去在音樂方面的卓越貢獻,林道生80餘年的人生也反映臺灣社會走過的歲月。藉由姜慧珍的文字,音樂家對人生的幽默回望,和他活過的這段時代交響,回聲陣陣繞梁。「(林道生)對於花蓮甚至臺灣音樂界及原住民民謠的發展和貢獻難以用文字形容,無論在創作或教育傳承上皆為大家的典範。」──2012年花蓮縣文化薪傳獎特別貢獻獎評林道生
定價:360 元, 優惠價:9 324
庫存:2
孑然一身Alone With Everybody
滿額折
作者:商多士‧雅列思  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/21 裝訂:平裝
本書特色★印度詩人商多士.雅列思首本中譯詩集。★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序自序 Preface 二十年來,我一直用五種語言在翻譯文學作品。 開始時是翻譯短篇小說,然後繼續翻譯小說和詩。幾年後,我專注於譯詩。 從學校畢業後就開始寫詩,那些習作,仍然留在我私人日記裡。我重點在大量閱讀當代英文、印地文和馬拉雅拉姆文的詩,特別是這些語文的年輕詩人作品。由於長期譯詩,也許我的詩人身分就此浮現,為我2008年出版馬拉雅拉姆文第一本詩集,和2013年第二本詩集鋪路,同年我也出版第一本印地文詩集。 對我來說,詩是個人生命的慶典。這是我對外在世界的回應。讀者不一定要同意我的觀點,或對我在詩裡描寫的情境或主題有所回應。但我相信,我的詩有力道讓讀者思考那情境或主題,我認為那是身為詩人的成就。用我的母語馬拉雅拉姆文,和印度的民族語言印地文寫詩,同樣具有挑戰性,因為必須用馬拉雅拉姆語思考、以馬拉雅拉姆文寫作,和用印地語思考、以印地文寫作。譯者註記,可使讀者理解印地文和馬拉雅拉姆文中所用口語的意義。 《孑然一身》(Alone With Everybody)是我的第一本英譯詩集,從我的馬拉雅拉姆文和印地文詩譯出,由我和詩人兼翻譯家Vijay Nair合作完成。我們嘗試用英文表達詩的意涵,交給讀者,以求掌握原文的精髓。 非常感謝秀威資訊科技股份有限公司,對我的詩顯示信心。感謝李魁賢博士熱心,漢譯拙詩。也感謝我的家人,沒有他們支持,我就一事無成。商多士‧雅列思Santosh Alex書籍簡介《孑然一身》為作者雅列思以馬拉雅拉姆文和印地文寫成,和友人協力翻譯成英文,本書由李魁賢博士漢譯。雅列思認為他用母語書寫,讀者能夠透過翻譯瞭解他的感受,「讀者不一定要同意我的觀點,或對我在詩裡描寫的情境或主題有所回應。但我相信,我的詩有力道讓讀者思考那情境或主題,我認為那是身為詩人的成就。」閱讀他的詩,感受到其中堅韌的生命力與樸質氣息,詩作中包含詩人的純粹情感,「我的詩/不是城市新娘/穿戴珠寶和昂貴莎麗/詩之於我/是鄉村新娘/純潔、謙虛又美麗。」
定價:220 元, 優惠價:9 198
庫存:2
世紀悲歌The Elegies of a Century
滿額折
作者:多喜百合子  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/23 裝訂:平裝
本書特色★日本詩人多喜百合子首本中譯詩集。★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序前言/多喜百合子 2021年初,很高興接到台灣著名詩人李魁賢博士電子郵件:「I got an idea to translate one volume of your poems into Mandarin this year and to publish it in Taiwan thereafter. I don't know whether you are interesting this idea or not. If it is affirmative, please give me a word file including your poems to be translated. It had better in English and Japanese bilingual.」 早在2013年,我有10首詩,包括描寫福島事故的詩作,就被李魁賢博士翻譯成華語,收入《世界女詩人選集》(秀威2013),其中一首〈假使〉還發表在台灣大報《自由時報》上。從2011年3月11日發生福島事故起兩年間,當事國日本在政府主導下,試圖把災害損失看得微乎其微,反而在台灣有20萬人舉行反核示威遊行。 另外在2015年,詩〈福島的希望〉(福島核電廠災變第4年)也被譯成中文,刊載於台南福爾摩莎國際詩歌節大會詩選集《鳳凰花開時》。 此次,除上述11首詩外,另傳送16首詩和3篇短論給他。 台灣是世界模範國家,在武漢肺炎全世界擴大傳染的苦難中,政府正確又科學的初期對策奏效,全民過著正常生活。即使有關核電,也已經從日本事故中學到經驗,掌握正確方向。 拙詩蒙代表台灣的詩人李魁賢博士,親手翻譯成台灣使用語言,有幸能獲得理智的台灣方家閱讀,喜悅莫此為甚。 謹向李魁賢博士致上衷心謝忱。書籍簡介「然而所有陣亡者及其遺族不是報復但願人間不再發生這種慘事。」 ──〈不是報復〉(報復ではなく)311地震福島核電外洩、廣島及長崎原爆、911恐怖攻擊、日本慰安婦議題――多喜百合子在《世紀悲歌》中表達了對世界上種種悲劇的憤怒與憂慮,透過文字,作者向世界大聲疾呼。質樸的句子,蘊含的情感是如此沉重,讀起來令
定價:250 元, 優惠價:9 225
庫存:2
如果你不曾來過
滿額折
作者:龔華  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/14 裝訂:平裝
本書特色1. 獲頒多項創作獎項的資深詩人龔華,彙整20年以來的詩作結晶!2. 蘊含情感滿溢、撩撥人心,宛如透過篇篇詩作,進入一處醉人的桃花源!序【推薦序】你,不只是面具──讀龔華《如果你不曾來過》/蕭蕭(詩人,明道大學人文學院前院長) 詩人使用代名詞(你、我、他、它、牠、誰),不只是文法學家所慣用的那種借代性效果,一般評論者都會說,這些代名詞都是「面具」,面具有面具的戲劇功能(如中國戲劇的臉譜、日本能劇裡的面具),當然也有它現實裡的偽裝效果、遮蔽作用。 文法學家心目中的代名詞通常用來代替句子中先前提及的名詞(包括名詞片語),這個被替代的名詞叫做先行詞,原來是為了避免這先行詞一再重複出現。譬如說:「每一滴水都有它自己的情義」,「每一滴水」就是先行詞,這句話的主詞,如果不用代名詞「它」就會累贅成「每一滴水都有每一滴水的情義」,後續的詞句可能也會一再出現「每一滴水」、「每一滴水」,累贅而煩心。所以號稱用詞經濟而適切的現代詩,豈能不用「代詞」! 詩人應用的代詞,有的很清楚可以立即辨識,如先賢周夢蝶的〈樹〉中的「你」:「等光與影都成為果子時,/你便怦然憶起昨日了。//那時你底顏貌比元夜還典麗」(《夢蝶全集.還魂草》,頁158),因為題目早就先行標示了樹,讀者容易繞著樹翻飛思緒。但是周夢蝶的詩並不全然有一個昭明的先行詞在詩篇前後出現,如〈九行〉中的「你」出現在第一個字:「你底影子是弓/你以自己拉響自己/拉得很滿,很滿。//每天有太陽從東方搖落/一顆顆金紅的秋之完成/於你風乾了的手中。/為什麼不生出千手千眼來?/既然你有很多很多秋天/很多很多等待搖落的自己。」(《夢蝶全集.還魂草》,頁151)這個「你」底影子是弓,風乾了的手中可以完成秋,彷彿可以生出千手千眼,擁有很多很多秋天,那麼這個「你」所指稱的,到底是何人、何物、何事?或者哪種人生理想、生命藝術,抑或是周行不殆的乾坤天體?給讀者留下極大的冥想空間。 最近讀龔華七十後的《如果你不曾來過》(秀威,2022)詩稿,集名就出現了代詞「你」,這個「你」所指稱的到底是何人、何物、何事?或者哪種人生理想、生命藝術,抑或是周行不殆的乾坤天體? 二○一五年之前,我一直認為龔華是十足感性的黛玉型詩人,但她當時執意轉離營養學系、外商體系的職場經驗,報考文化大學中文研究所,我其實有些擔心她的體力負荷與知性的駕馭功夫,但她以五年的時間磨成碩
定價:300 元, 優惠價:9 270
庫存:2
戴口罩的世界Masked World
滿額折
作者:亞德里安‧商久贊  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/23 裝訂:平裝
本書特色★羅馬尼亞詩人亞德里安.商久贊首本中譯詩集。★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序前言 Foreword 2020年我寫此書時,隱居在家,與世隔絕。我的口罩,與鞋子、大衣和外套一起,放在門邊,迄今依然。如今,我還以為要戴口罩,其實久已不需要!在美國許多地方,限制已解除,但是人民離家出門時,走路還是遮遮掩掩。 記得幾年前,看到機場的人,或是在歐洲舊城或美國新都市,一群一群的遊客,戴著口罩,感到多麼驚訝。 起初,由於經歷太舊或太新,我還以為他們對花粉、植物或灰塵過敏。口罩似乎更像是對周圍世界的一道保護膜。然則,我們大家都戴,當做規定制服的一部分。我不得不藉面形和聲音來認人,似乎都來自另一個領域:恐懼的領域。 不知不覺當中,口罩變成我們日常服裝的一部分,自動自發穿戴上,一如男士的領帶、女士的高跟鞋。 我在撰寫本文時,一輛汽車,只有司機,駛過我家旁邊。雖然他單獨一人,還是戴口罩。炎熱夏天,陽光普照,他緊閉車窗。 在我家屋外,雨水排放管下方,實際發生的事,更加恐怖:一隻大烏鴉把握時機,從一對反舌鳥的鳥巢,劫走一隻羽毛未豐、正張喙等待餵食的小鳥。烏鴉在飛行中吞下小鳥,不免受到母鳥攻擊。這隻反舌鳥以往常從我掌中啄吃麵包屑。 在我們周圍遠近,總會發生看不見的災難。微生物、昆蟲、鳥類、人類和未實現的夢想,總是會被一些飢餓的烏鴉劫持和摧毀。 詩人僅能使詩句像隱藏的鳥巢,只有那些尋覓文字的人才能找到,唯種子能發芽。書籍簡介由於疫情的影響,人們紛紛戴上口罩,詩人描寫看見的景象:「不知不覺當中,口罩變成我們日常服裝的一部分,自動自發穿戴上,一如男士的領帶、女士的高跟鞋。」口罩隔絕了病毒,但也隔絕了人與人的接觸,恐懼的氛圍在社會蔓延。商久贊說:「在我們周圍遠近,總會發生看不見的災難。……詩人僅能使詩句像隱藏的鳥巢,只有那些尋覓文字的人才能找到,唯種子能發芽。」
定價:200 元, 優惠價:9 180
庫存:2
  • 1
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 125

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區