The extraordinary life and crimes of heiress-turned-revolutionary Rose Dugdale, who in 1974 became the only woman to pull off a major art heist.In the world of crime, there exists an unusual commonali
When a night-time call to 911 from a secluded Wisconsin vacation house is cut short, offduty deputy Brynn McKenzie leaves her husband and son at the dinner table and drives up to Lake Mondac to investigate. Was it a misdial or an aborted crime report?Brynn stumbles onto a scene of true horror and narrowly escapes from two professional criminals. She and a terrified visitor to the weekend house, Michelle, flee into the woods in a race for their lives. As different as night and day, and stripped of modern-day resources, Brynn, a tough deputy with a difficult past, and Michelle, a pampered city girl, must overcome their natural reluctance to trust each other and learn to use their wits and courage to survive the relentless pursuit. The deputy's disappearance spurs both her troubled son and her new husband into action, while the incident sets in motion Brynn's loyal fellow deputies and elements from Milwaukee's underside. These various forces race along inexorably toward the novel's gritty
The death was an odd one, it was true; but there was after all no very clear reason to assume it was anything but natural.' In the winter of 1942, England lies cold and dark in the wartime blackout. O
Set in an internment camp where the United States cruelly detained Japanese Americans during WWII and based on true events, this moving love story finds hope in heartbreak.To fall in love is already a gift. But to fall in love in a place like Minidoka, a place built to make people feel like they weren’t human―that was miraculous.After the bombing of Pearl Harbor, Tama is sent to live in a War Relocation Center in the desert. All Japanese Americans from the West Coast―elderly people, children, babies―now live in prison camps like Minidoka. To be who she is has become a crime, it seems, and Tama doesn’t know when or if she will ever leave. Trying not to think of the life she once had, she works in the camp’s tiny library, taking solace in pages bursting with color and light, love and fairness. And she isn’t the only one. George waits each morning by the door, his arms piled with books checked out the day before. As their friendship grows, Tama wonders: Can anyone possibly read so much? I
Many people know Nashville for the bright lights and nonstop music, but it also has a history that doesn't make it into the guidebooks. The first public hanging in the city took place in 1802 when Hen
One of Us Is Lying meets Lord of the Flies meets Fyre Fest in this wickedly addictive and funny YA thriller.Rafi Francisco needs something really special to put her true crime podcast on the map. She sets her sights on River Stone, the hearthrob musician who rose to stardom after the mysterious disappearance of his girlfriend. Rafi lands herself a ticket to the exclusive Fly Fest, where River will be the headliner.But when Rafi arrives on the Caribbean island location of Fly Fest with hundreds of other influencers and (very minor) celebrities, they quickly discover that the dream trip is more of a nightmare. And it’s not just confronting beauty gurus-gone-wild and spotty WiFi. Soon, Rafi goes from fighting for an interview to fighting for her life. And, as she gets closer to River, she discovers that he might be hiding even darker secrets than she suspected . . .
犯罪、偵查、逮捕、起訴、懲罰,然後呢?暴力過後的歲歲年年,都發生了什麼事?每一樁罪刑背後都是一種殘酷日常,反映出人性與社會病灶。坦妮莎遵照派崔克的指令,用膠帶纏住凱文的頭,確認他無法吸到最後一口氣。問她為什麼乖乖聽話?她說:「因為我別無選擇,不得不這麼做。」按摩館門鈴響起,悅永愛準備好招呼客人,開門後槍手直接朝她臉上開槍。在移民成為移民之前,他們想的是即將開展的美國夢,卻踏上充滿暴力的各種不平等。精神異常的食人魔、冷酷無情的蛇蠍美人,美國女孩阿曼達.納克斯在義大利被捕受審。經歷四年冤獄與八年審判,義大利法庭宣布她無罪釋放,但輿論法庭卻判處她終身監禁。本書集合十四位具開創性的作家,重新解讀十四起真實犯罪故事。首先是因社會結構而起的重大刑案,反映種族、性別歧視、貧富差距導致的各種問題;接著是對犯罪紀實的省思,探討冤案、網路辦案、警察不正行為;最後焦點是犯罪故事完結後,修復、監禁、受害者遺族的心理歷程。透過精彩的敘事與精闢的批判,挑戰我們對於正義的理解,揭露犯罪與社會的關係,也帶我們看到今日正在改變的司法現況,以及那些努力找回自己的力量並尋求救贖的人。書中也探索了真實犯罪文類如何能夠成為社會改革的催化劑。而這本書就是一個證據,證明犯罪紀實作品是有用處的,藉由提供一扇窗窺視我們從未聽過的、來自我們從未關心過的社會角落的故事,在或大或小的層面上傳遞正義的概念。各界讚譽☆在本書中,你可以讀到種族歧視下的司法不公、被美化的刑警隊背後的不堪、受虐婦女自衛卻淪為階下囚的困境、金融犯罪者所享受的司法特權現象等等。由於每一篇故事都是真實事件,所以控訴的力道就更強烈,也就更值得省思。――資深媒體人范立達☆在十四篇文章裡,我們將會發現,原來,這些犯罪故事始終不是什麼獨立的特殊個案。它們並非一座座的孤島,而像是由無數道路連結而成的一個個地區,讓我們沒發現原來自己只要轉錯一個小彎,或許便會置身其中。――影╱書評出前一廷☆本書試圖在經常是不正義的體制裡尋找正義。這些故事是關於不平等、努力要被聽見的受害者,以及司法體系傾向將之邊緣化或忽略的族群……犯罪紀實文類又一充滿價值的作品。――《書單》雜誌Booklist☆當你聽到這些故事時都會有一番感受。引人入勝的報導文集,用不同方式呈現犯罪寫作,從大衛•西蒙(David Simon)虛構警探的真實生活範本、數十年間的謀殺案到亞曼達•諾克斯(Amanda K
新一代校園犯罪天后帶著懸疑謎案歸來!重返母校,Brynn的新身分是犯罪實錄節目的實習生,準備深入追查當年轟動校園的謀殺懸案。發現老師屍體的那天,她曾經的好友Tripp也在現場,而面對警察,他說的似乎不全是實話…From #1 New York Times bestselling author of One of Us Is Lying comes a new page-turning mystery. Be sure to keep your friends close . . . and your secrets closer. Five years ago, Brynn left Saint Ambrose School following the shocking murder of her favorite teacher—a story that made headlines after the teacher’s body was found by three Saint Ambrose students in the woods behind their school. The case was never solved. Now that Brynn is moving home and starting her dream internship at a true-crime show, she’s determined to find out what really happened. The kids who found Mr. Larkin are her way in, and her ex–best friend, Tripp Talbot, was one of them. Without his account of events, the other two kids might have gone down for Mr. Larkin’s murder. They've never forgotten what Tripp did for them that day. Just like he hasn’t forgotten that everything he to