瀏覽紀錄
TOP
企業採購
會員登入
會員專區
購物車
0
通知
0
紅利兌換
客服中心
領券專區
藝文講座
學習平台
0
0
全部
商品名稱
ISBN
作者
出版社/品牌
促銷活動
書展
叢書
系列
標籤
代碼
商品代碼
商品館分類
繁體書
簡體書
外文書
電子書
港版書
文具選物
紅利兌換
GO
進階搜尋
熱搜:
漫談歐美史家(精)(限量刷金版)
、
蔣中正日記限量套書
、
香港聯合出版全面79折
、
忽必烈的挑戰
、
2026台北市政府日曆
、
世界上最透明的故事02
、
汪榮祖精選書展
、
冬至
、
聖誕節
、
NBA
暢銷榜
新品
推薦
中文
外文
簡體
三民東大
電子書
親子
文具選物
漫畫
教科考用
NEW
領券享優惠,最高88折起
165反詐騙
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
篩選商品
縮小範圍
關鍵字
商品名稱
作者
出版社/品牌
包含
排除
篩選商品
商品類型
簡體書
(3)
商品狀態
可訂購
(3)
無庫存
(3)
商品定價
$200~$399
(1)
$400~$599
(2)
出版日期
2021~2022
(1)
2019~2020
(1)
2017~2018
(1)
裝訂方式
平裝
(3)
作者
戴從容
(1)
范若思、戴從容
(1)
范若恩、戴從容
(1)
出版社/品牌
上海三聯書店
(3)
關閉
搜尋結果
/
戴從容
篩選
作者:戴從容
出版社/品牌:上海三聯書店
顯示
並排
列表
排序
相關性(高→低)
相關性(低→高)
出版日(新→舊)
出版日(舊→新)
定價(高→低)
定價(低→高)
共
3
筆
第
1
/ 1
頁
滿額折
1.
人類真的是耶胡嗎?:歐洲文學十四講(簡體書)
出版日:
2021/06/11
作者:
戴從容
出版社:
上海三聯書店
裝訂:
平裝
觸動我心靈的那些課,閱微講堂,讓生命打開。“閱微講堂”系列叢書,專注於從全球範圍內尋找那些既給予我們各種“新知”,更給予我們“智慧”,充滿洞見與生命激情,觸動心靈的課。《人類真的是耶胡嗎?――歐洲文學十四講》,主講人:歐洲文學天書《芬尼根守靈夜》的解讀者,復旦大學中文系教授戴從容。主講地:復旦大學。人類是什麼?人性又是什麼?人性可靠嗎?人類真的是耶胡嗎?(什麼是耶胡?就是那個有著類人的外表,但面目可憎,完全不加掩飾,不懂克制,放縱資深最野蠻和原始的欲望的生物?)個體生命的悲劇是不能永久,也無法延續。生命的外表隨著時代的變遷不斷變化,而生命的實質卻更接近一次又一次的複演。人生經驗必須經由每個人一次次重新經歷獲得,從一無所知到生命綻放。而經典,便是數千年來無數人的生命體驗經過時間的大浪淘沙和淬礪沉澱後,留下來的最精華的部分。與非經典相比,經典往往能夠一針見血地抓住問題的實質,對人生體驗有更經濟也更深刻的呈現。自從莎士比亞把人性的千姿百態作為表現的主題,人性與世界之間千絲萬縷的聯繫和千變萬化的形態也成為文學的主要內容,而歐洲文學經典尤其如此。戴從容老師在其多年講課的基礎上,經過十多年的反復思考與梳理,深入歐洲文學經典,從神話、史詩、戲劇到小說,從聖經、莎士比亞到托馬斯•曼、赫爾曼•黑塞……既深入文學,又跳出文學,從心出發,對歐洲眾多文學經典重新解讀,借由經典文學作品揭開的一層層帷幕,開啟的一個個視角,幫助讀者打開自己生命的視角和帷幕,讓讀者看到經典裡更看到人性裡複雜的思想、情緒與深刻的人生體驗。
優惠價:
87
303
無庫存
滿額折
2.
復旦談譯錄(第一輯)(簡體書)
出版日:
2017/09/01
作者:
范若思
;
戴從容
出版社:
上海三聯書店
裝訂:
平裝
有鑒於當下翻譯研究所面臨的新動向、新契機和新挑戰,復旦大學文學翻譯研究中心推出《復旦談譯錄》(第一輯),精選25篇由中心翻譯研究者撰寫的論文,從“中國文學走出去的契機與反思”“翻譯模式與理論的構建”“翻譯文學與批評新進展”“跨學科視野中的翻譯”“譯者雅言與雅集”五個專題,對文學界以及海內外譯者所困惑的種種翻譯問題做出獨立思考和探求。《復旦談譯錄》中文名字為主編討論擬定,英文名字Translogopoeia為紐約市立大學李圭(Kyoo Lee)教授惠賜,期許在這個呼喚交流的空間裡,研究者、譯者和讀者在討論翻譯的過程中感受到思想詩意。
優惠價:
87
459
無庫存
滿額折
3.
復旦談譯錄(第二輯)(簡體書)
出版日:
2020/06/01
作者:
范若恩
;
戴從容
出版社:
上海三聯書店
裝訂:
平裝
翻譯出於文心,形於文字而得于文化。復旦大學文學翻譯研究中心推出《復旦談譯錄》(第二輯),精選16篇由海內外研究者撰寫的論文,投稿者包括法國語言哲學家拉德米埃爾,美國著名詩人、翻譯家喬瑞斯,首爾大學教授金明昊,臺灣大學資深教授、翻譯家、戲曲家彭鏡禧等先生。本輯從 “翻譯模式與理論的構建”“翻譯文學與批評新進展”“跨學科視野中的翻譯”“譯者雅言與雅集”四個專題探討翻譯,既重視理論深化,又強調譯者本身的感悟和譯文精細闡述。《復旦談譯錄》中文名字為主編討論擬定,英文名字Translogopoeia為紐約市立大學李圭(Kyoo Lee)教授惠賜,期許在這個呼喚交流的空間裡,研究者、譯者和讀者在討論翻譯的過程中感受到思想詩意。
優惠價:
87
459
無庫存
共
3
筆
第
1
頁
暢銷榜
客服中心
收藏
瀏覽紀錄
會員專區
加入會員
會員登入
客服中心
領券專區
首頁
網站導航
暢銷榜
新品
中文書
外文書
簡體書
三民東大
親子館
文具禮品
漫畫館
教科考用
政府出版
香港出版
大學出版
得獎作品
套書
紅利兌換
加價構
主題書展
三民書局
關於我們
門市專區
藝文講座
學習平台
異業合作
圖書採購/編目
人才招募
禮券兌換處
瀏覽器資訊
三民網路書店服務
會員服務條款
資訊安全警語
隱私權政策
新手購書
圖書分類
中國圖書館分類
空中大學購書
好站連結
企業會員專區
加入企業會員
服務條款
會員須知
圖書目錄下載
三民・東大・弘雅三民
小山丘童書(0-6歲)
兒童・青少年(7歲以上)
古籍圖書目錄
古典圖書目錄
畢業禮品