Mac 和 Mac 依舊愚笨天真,笑料不斷。他們認定玩具船能長成真正的船,還深信魚住在「學校」代表魚很聰明。於是被魚群戲弄,最後又被好友 Meatball 的「大船妙計」愚弄。這本圖像小說由 Tedd Arnold 插圖,以漫畫分鏡與幽默文字吸引讀者。除了誇張情節與雙關語帶來的笑聲,書中還引導孩子辨識角色錯誤推論,培養批判思考能力。附錄由兩位專業說書人撰寫,解釋這些故事如何源於世界各地的民間傳說,既有趣又具知識性。Can a toy boat grow into a real boat? Mac and Mac think so. You'll laugh out loud at the funny adventures in this comic-style book.Mac and Mac, as gullible as ever, decide that since fish live in schools, they must be smart. The fish in this funny story certainly are smart enough to outwit Mac and Mac--and so is their friend Meatball, who shows them how to get a bigger boat. But there's something fishy about his suggestion. . .Illustrated by Tedd Arnold, whose Fly Guy series is a kid favorite, this graphic novel is perfect for comic fans and reluctant readers, with short, funny chapters following Mac and Mac through ridiculous adventures. Full of wordplay, jokes, and slapstick humor, the Noodlehead series is sure to delight.Based on traditional world folktales and stories of fools
優惠:外文書周末優惠-單79雙75
優惠價:
79
211