TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
篩選商品
縮小範圍
商品類型
出版日期
搜尋結果 /

木蘭文化事業有限公司

2
1 / 1
移動的夢想:給下一輪少年的備忘錄(電子書)
70 折
出版日:2018/01/26 作者:林黛嫚  出版社:木蘭文化事業有限公司  裝訂:電子書
少年拿著「書寫生命史」的作業問我, 我才發覺,原來我們都是這樣活過來的。 少年拿著「書寫生命史」的作業問我,讓我開始思考自己的生命史,我才發覺原來我們都是這樣的,都是這樣活過來的啊。雖然我從小就是一個「問題兒童」,對很多事情有十萬個為什麼,但因習慣將安全感放在首位,學走路時,沒有大人在旁,我知道要扶著牆或桌椅行走;被亮晃晃的火焰吸引,碰觸的手指起了大水泡,我知道要離火遠一點;當母親的身體躺在廳堂漸漸失去溫度,我知道死亡是怎麼一回事;不必經過戀愛後失戀,我知道愛人是件多麼危險的事,古今中外有許多的愛情故事…… 我順其自然在安全的體制內成長,來台北讀書,畢業後教書,又讀書、工作,和一樣來台北讀書、畢業、工作的男友結婚,在大台北近郊貸款買房子,不會是市中心,衛星城市公寓的四樓,和很多人一樣,總是四樓。有了二個兒子,早前與婆婆和寵物阿丹組成六口之家。我為什麼來台北?鄉鎮人口往機會多的都市流動豈非舉世皆然。我有鄉可回,只是一年一年回去又離去,那種感覺自己熟悉、認識的家鄉漸漸遠離,是鄉愁嗎?我在鄉下長成,下一代在台北長成,尋繹後發現,自己的軌跡始終在鄉下和台北流動。這是我的人生,你呢? 本書特色 • 是穿越時間的記憶之書,也是三代情書。 • 是解構如何煉成女兒、母親、作家、老師等多重身分之書。 • 是用瑣碎日常重新認識自己的自白書。
優惠價:7 224
占斷是風流:李季紋戲曲四種 2019台語漢字版+華語版(雙書套裝)(電子書)
70 折
出版日:2017/03/04 作者:李季紋  出版社:木蘭文化事業有限公司  裝訂:電子書
新的題材,新的價值思辯,新的文化內涵,讓傳統藝術不死的關鍵。 全台第一部以「標準化台語漢字」撰寫的歌仔戲劇本 並附有華語翻譯的歌仔戲劇本集,雙書套裝。 內附精彩劇照多幀 收錄《美男子竇蓮魁》、《燕青》、《石秀》、《碧桃花開》四齣劇本。 贈送音樂家柯智豪為《美男子竇蓮魁》譜寫的兩首新歌〈竇蓮魁調〉、〈拂柳少年〉,獨家唱段下載。 本書為: 出版戲曲劇本集的目的,旨在提供未來戲曲節目的演出與推廣。目前戲曲排演所使用的劇本,大多僅止於劇團內部流通,特別是擁有大量觀眾基礎的歌仔戲劇本,出版品甚少。尤以,現今歌仔戲劇本寫作與出版,幾乎以華語(國語/普通話)為主,而忽略了歌仔戲演出是以台語為主的事實,以至於演員讀劇本,或觀眾看字幕時,仍須自行在腦海中轉換為相應的台語,往往造成語意不精確、理解誤差的問題。其實教育部早於2007 年頒布了「台灣閩南語推薦用字」,破除一般人認為台語「有音無字」的迷思,但卻少有人應用於戲劇與戲曲領域,甚為可惜。 劇本用字未做台語標準化的工作,將使得劇目復排時得面臨重新梳理歧義、誤植問題的窘境,亦不利於教育推廣。而戲曲劇本的台語漢字標準化,需要理解劇作家的文學劇本與實際演員使用的演出語言間的差異,調整為最適合閱讀與排演的文字。以往使用的台羅系統,是教育部1997 年公布的「台灣閩南語音標系統」與通行一百多年的教會羅馬字系統整合而成,雖能標示讀音,卻對一般大眾有拼寫困難的問題,亦喪失了文字字形與字義之美。使用標準化的台語漢字之後,則一併解決了形、聲、義的問題。另一方面,鑑於華語(國語∕普通話)是主流語言,本次也將針對劇本同時進行華語版本與台語版本的校正,將雙語漢字劇本並置。 【各劇本介紹】 《美男子竇蓮魁》 你若真正是我的對影,將你的青春交換予我。 獻出我的靈魂與性命,將你的時間交換予我。 王爾德小說原著《格雷的畫像》(The Picture of Dorain Gray)中,迷戀美少年格雷的畫家巴澤爾(Bazil Hallward),作家將他改為在三○年代從事最時尚的行業,寫真場裡的攝影師白雲清。參考了當時在太平町開業的彭瑞麟先生的特殊攝影技術,變出了一幅「鎏金錯銀寫真」,還將迷戀「紅衣少年」的台灣畫家席德進,疊進白雲清的角色形象中。寫真不同
優惠價:7 419
  • 2
    1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區