TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
篩選商品
縮小範圍
商品類型
裝訂方式
出版社/品牌
4
1 / 1
全圖解!日語字尾變化最佳用法:奠定文法基礎必學的 18 種基本「字尾」與「音便」(附東京音朗讀QR碼線上音檔)
79 折
出版日:2024/07/04 作者:福長浩二; 檸檬樹日語教學團隊  出版社:檸檬樹  裝訂:平裝
圖解「名詞、い形、な形、動詞」音便原則豐富「情境例文」,引導「正確使用字尾變化」磨練表達。掌握「詞尾變化竅門」,自學「進階文型文法」更容易上手!※本書為《專門替華人寫的圖解日語文法》全新封面版情境+圖解+例文,突破「日語文法的基本門檻」── 字尾變化進入廣闊的日語文法世界之前,若沒有弄懂最基本的「字尾變化」,文法能力就無法進階。透過本書掌握基本「18 種變化形、音便原則、使用情境」打好文法基礎,日後自學「更高階的文型文法」,對於「文型接續、文意理解」必定容易上手,逐級精進日語!簡潔圖解各詞類「音便原則」,字尾「去掉/保留/改變」,一看就懂!使用圖表說明「名詞、い形、な形、動詞」音便原則,區分「不變化」「要變化」的部分,並說明「如何變」「如何接續」。接觸到同型態的生詞,只要依循原則,便能自己嘗試完成字尾變化。學習「字尾變化」,就是學習「情境表達」字尾變成「ます形」表示「禮儀」,「せる / させる形」表示「要求」,「て形」表示「前後關係、原因理由」。掌握全書 18 種基本變化,將單字「改變字尾」進行多元運用,便能擴展表達內容。閱讀本書例文,你將體驗到「字尾變化」對於「擴展表達力」的助益,絕對超乎想像!描述「情境要素」教你「正確使用字尾變化」磨練表達。例如:蛋糕「好像很好吃」怎麼說?おいし 「そうだ」──(看到蛋糕,覺得蛋糕「看起來」)好像很好吃おいしい「ようだ」──(看到很多人排隊買,「判斷」這間店的蛋糕)好像很好吃おいしい「らしい」──(聽某人說每周都吃,「猜測」那間店的蛋糕)好像很好吃「情境例文」內容豐富,使用 QR 碼音檔「聆聽、跟讀」,同步精進「單字、發音、表達力」!由日籍老師錄音全書「單字」及「例文」。可以邊聽邊讀,或者放下書本專心跟讀。對於「促進記憶、提升聽力、鞏固標準發音」有極大幫助。
優惠:知遠全書系 優惠價:79 315
庫存:3
全圖解!日語慣用語句最佳用法:328 個「超越字面意思」的日語必學「固定表現」(附東京音朗讀QR碼線上音檔)
79 折
出版日:2025/07/17 作者:福長浩二; 檸檬樹日語教學團隊  出版社:檸檬樹  裝訂:平裝
「慣用語句」是「兩個以上的單語結合」形成的「超越字面意思」的「固定表現」日本人在「對話」或「文章」經常使用,生活中自然說出口!例如,當藝人被問到「年齡」:『年齢は…まあ、ちょっと鯖(を)読んでもいいですか?』(年齡嘛…可以稍微「鯖を読む」一下嗎?)「鯖を読む」絕對不是「讀鯖魚」,而是「謊報較小的年齡、謊稱對自己有利的數字」的定型化日語表達。※本書為《專門替華人寫的圖解日語慣用句》全新封面版檢測你的「慣用語句實力」,看看這些「一定要會的」!□ 油を売る □ 船を漕ぐ □ 舌を巻く □ 高を括る□ 馬が合う □ 腰が強い □ 気が多い □ 手を引く□ 山を張る □ 門を叩く □ 虫がいい □ 根に持つ掌握「超越字面意思」的「慣用表現」,幫助理解「對話」和「文章」,提升「讀解力‧聽解力」!「慣用語句」文字精簡,清楚傳達特定語意,是日本人生活中「聽說讀寫」頻繁使用的固定表達,也是很基本的日語能力。會出現「慣用語句」,是因為很多日本人覺得某種特定說法很貼切地傳達想要表達的意思,因而被多數人重複、且固定地使用,進而成為大家共同且常用的「慣用語句」。在對話或文章中使用「慣用語句」能讓表達更生動、有畫面感、容易理解。這種日本人從小學習與使用的自然表達,外國人的學習難處在於「無法依賴單字原義,精準掌握慣用句真義」。因此「掌握使用情境並熟記」是最好的方法。本書安排能夠「深刻記憶」的學習脈絡,詳述「原字義‧引申義‧情境圖‧活用句」●[原字義]:看插圖理解「慣用語句構成單語的原本字義」,多學單字,也有助於聯想「引申義」。●[引申義]:說明「慣用句真義」,對比「原字義的落差」,更能加深印象。●[情境圖]:圖解慣用語句使用實例,圖像結合慣用語句,記住畫面,就能記住慣用句表現!●[活用句]:提供新造句,確實教你如何使用,理解&運用一次完備!整合相同字首群組,本書目錄就是方便記憶的「慣用語句列表總整理」!「慣用語句」通常使用於「人事物的比喻」,常見「名詞」搭配不同的「助詞、形容詞、動詞」等,有時候「構成的單語很相似」,整合相同字首群組,全盤記憶更方便。例如「口」開頭的慣用語句有──〈口が堅い〉〈口が重い〉〈口が滑る〉〈口に合う〉〈口に乗せられる〉〈口を出す〉〈口を割る〉〈口を挟む〉等。本書幫你整理好,整個群組一起學,一次掌握很有效率。
優惠:知遠全書系 優惠價:79 379
庫存:5
專門替華人寫的圖解日語文法:把「字尾變化」融入「說日語」的第一本書!
79 折
出版日:2014/02/07 作者:福長浩二; 檸檬樹日語教學團隊  出版社:檸檬樹  裝訂:平裝
說話當下的情境差異,決定日語文法的使用方式!這個蛋糕看起來『好像很好吃』,這間拉麵店很多人排隊『好像很好吃』,おいし『そうだ』(好像很好吃)和 おいしい『ようだ』(好像很好吃),這兩種表示『好像』的說法,該使用哪一種? 日語文法的「そうだ」和「ようだ」意思都類似中文的「好像…」,但適用的背景因素各不相同。 【そうだ】適用於「沒有親自了解或體驗,但看起來覺得好像是…」,所以,眼前的蛋糕看起來「好像很
專門替華人寫の圖解日語慣用句:外國人猜不到意思,日本人「從小就會、經常使用、人人都懂」的自然用語!
79 折
出版日:2014/06/27 作者:福長浩二; 檸檬樹日語教學團隊  出版社:檸檬樹  裝訂:平裝
「慣用句」是多背單字、多學文法,都無法有效解決的學習盲點;它不是成語、也不是諺語而是『課本沒教,日本人從小就在生活中學習與使用』、『外國人不學保證不會』的自然用語! 「慣用句」是由名詞和動詞組成,具有「特定含意」的固定詞組,性質類似中文的「拍馬屁」、「冤大頭」等,非常平易近人的話。 我們不會認為「拍馬屁」是「拍打」「馬匹」「放屁」,或以為「冤大頭」是「冤枉」「大的」「頭部」。「拍馬屁」和「冤大頭
  • 4
    1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區