TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
搜尋結果 /

中國文學研究叢書

13
1 / 1
海國詩路:東亞航道與南洋風土
滿額折
出版日:2024/11/21 作者:高嘉謙  出版社:臺大出版中心  裝訂:平裝
《海國詩路》開闢了近代漢詩的海洋視野,透過島嶼、港口和海路交織的跨洋脈絡,觀察航程中的人文風土與文學動態。本書聚焦於十八世紀以來的東亞航道和南海區域,探討東亞海域琉球冊封使的詩歌寫作,描述航海地理知識與技術為詩語帶來的變革;聚焦航線上的華人遷徙、出洋使節、詩文與筆記所揭示的馬來世界與南島民族誌;殖民地港口的地緣政治與華人社會,以及方言文體粵謳構建的赤道與南洋風土。此外,書中也深入探討戰火衝擊下「華文」的危機與存續。 本書追溯境外漢詩創作的歷史脈絡,鋪展多個文學創造的流動空間。從人—海—陸的環境構成出發,展開對航路上漢詩的考察,並梳理其與各地文學場域的聯繫。「詩路」不僅是水域圍繞下的行旅文化與文學軌跡,亦描繪出不同时期航線上漢詩寫作的關係性。這揭示了境外移動、海洋意識及海國見聞如何影響了古典文類的修辭與文人的感覺結構。詩與航路鏈接的人文風土,海國與詩路所形塑的知識形態,複雜化了「海上走廊」在近現代文學生產與傳播的意義。 本書展示途經東亞海域和南海的族裔、文化、語言接觸構成的「華夷交會」;地緣政治影響下使節、士人書寫的時代意義,啟動南方文學開端的「詩史交會」;海—陸連動的文化輸入與教化,華文教育形塑的華人/文命脈,及其遭遇的危機,構成的「文教交會」。《海國詩路》呈現了詩文在跨境航路中的歷史交織,為近代境外漢詩提供了一個詩學意義的解讀框架,並通過文學渡引多重的南方世界。 【名家推薦】 高嘉謙的《海國詩路》以詩路、航道、風土作為立論所在,探討詩歌如何走出「詩國」疆域,循著多方航道,發現「海國」天地。在詩學喻象層次上,「海國」意味磅礴無垠的(漢)文字汪洋。在那裡,詩潮湧動,浮想聯翩。那是記錄華夷嬗變的現場,是見證滄海桑田的閎域,也是物我交融,鯤化為鵬的文學臨界點。高嘉謙以南洋為座標,實驗海國詩學。他提醒我們關注政治、文化隨時空流轉而生的華夷之變,也關注時空座落所在的環境與自然的徵候。畢竟,面對超過三千年的詩國傳統,潮來潮往的海洋隱喻不足以詮釋漢詩從東亞到南洋的流變。我們不能忽視穿梭其間的航道水路。——王德威(美國哈佛大學東亞系暨比較文學系Edward C. Henderson講座教授)
優惠價:9 495
庫存:7
穿梭黑暗大陸:晚清文人對於非洲探險文本的譯介與想像
滿額折
出版日:2022/01/10 作者:顏健富  出版社:臺大出版中心  裝訂:平裝
在世界觀轉變的浪潮中,晚清文藝論者透過虛實交錯的想像,推開世界的窗戶,發現「非洲」。本書系統性與結構性觀察此一仍有待建構的學術議題:十九世紀中國人如何/為何接受、看待與想像非洲異域?「非洲」是在怎樣的知識結構與傳播模式下進入晚清文化界?當文人譯者面向自身不熟悉的新天地時,要如何呈現或傳達異域形象?肩負不同身分背景與任務的人士,必然因自身的屬性與位置,而牽動看待域外的特定視野,承載著豐富的文化與學術訊息。觀察十九、二十世紀翻譯傳播於中國文化界的非洲文本,大多圍繞著「探勘非洲」與「冒險非洲」的主題,投射「自我」與「他者」、「本土」與「異域」、「中國」與「世界」的思辨,隱藏著作為翻譯者與創作者的「主體」與被描寫的「他者」的對應關係,並潛伏了一個群體的命運、遭遇、認同與應變。在「跨文化行旅」的架構下,本書觀察立溫斯敦、施登萊、凡爾納與哈葛德等人探勘/冒險非洲的文本翻譯與傳播到晚清中國的途徑,進而辨析各文人譯者投射的「非洲」形象與想像,替晚清文學與文化研究,開啟更豐富的詮釋面向。
優惠價:9 450
庫存:2
惡世界裡的抒情:清末民初詩學研究
滿額折
出版日:2025/01/07 作者:曾守仁  出版社:臺大出版中心  裝訂:平裝
遭逢三千年未有之大變局,清末文士們被迫成為民國之遺民,在現代╱惡世界的情境裡,為何還要抒情(寫詩)?本書擇定樊增祥、沈曾植、易順鼎、王國維等個案,緒論則及於陳三立──他們的抒情自我分別呈現出樂、哭、怒、悲、慟等的精神癥狀,詩歌裡滿溢著「現代的感覺」,堪堪表現出「不壓抑的現代性」。抒情是風雲時代激盪下的天風海濤之曲,也是詩人感官情意昇華的抒情靈視,更是見證苦難的幽咽怨斷之音,成為賴以傳世的幽微心曲―詩是危機狀態下的語言。
優惠價:9 468
庫存 > 10
叩問石兄:曹雪芹與《紅樓夢》新論(簡體書)
79 折
出版日:2024/11/01 作者:李鵬飛  出版社:北京大學出版社  裝訂:平裝
本書從百年紅學史的反思與辨析出發,試圖厘清老問題,提出新觀點,圍繞著紅學史上爭論最激烈的三大問題加以重新審視和考證,全面深入梳理相關研究史;通過對曹家史料、《石頭記》早期抄本、脂批畸批、《懋齋詩抄》等原始文獻的重新考察,對相關舊說加以辨析,並作進一步論證;同時緊密結合小說文本,致力於小說主題思想與創作藝術的研究,就其開篇藝術構思、飲食文化、末世論、孤獨感、反異化思想以及《紅樓夢》為何“說不盡”等問題進行了探討,以期將舉步維艱的紅學研究向前推進一小步。
優惠:簡體曬書季-單79五70 優惠價:79 464
庫存:1
黃菊東籬耀古今:陶淵明其人其詩散論
滿額折
出版日:2016/04/18 作者:齊益壽  出版社:臺大出版中心  裝訂:平裝
作者鑽研陶淵明的畢生功力在本書中完整展現。以翔實的時地、事蹟考證為依據,對陶詩內容與藝術表現展開深入、獨到的分析。 陶淵明其人其詩,研習愈久,愈覺其人格之高度、情感之純度、思想之厚度以及視野之廣度等,有「鑽之彌堅」、「仰之彌高」之歎。其詩文藝術之簡練高妙、深厚多采,又令人有難以盡言盡意之感。本書以為陶淵明人與詩文,互為體用。以人為體,則詩文為用,體在用中,由用見體;以詩文為體,則人為用,體在用中,
優惠價:9 378
無庫存
浮現中的女同性戀:現代中國的女同性愛欲
90 折
出版日:2014/11/25 作者:桑梓蘭  出版社:臺大出版中心  裝訂:平裝
從《聊齋》到邱妙津,從文本到社會,本書縱論中國與臺灣女同志愛欲,並剖析其理論系譜,是同志文學與文化研究的先驅之作。 本書是華文世界首部研究中國女同性戀認同之形成的學術專書,作者試圖建構現代中文中女同性戀的譜系,同時透過詳細地檢視帝國晚期、20世紀初現代中國、後毛澤東中國及20世紀末臺灣四個重要歷史時期中的「女女關係」,再現形式、論述轉變的宏大企圖。 本書第一部分重探了過去中國文學作品中的女女親密關
絕版無法訂購
思文論集:儒道思想的現代詮釋
90 折
出版日:2014/12/22 作者:張亨  出版社:臺大出版中心  裝訂:平裝
本書從具體的、個別的問題為起始點,出入於文史經典之間;在上友古人的筆端,投注現代人的情感與關懷。 本書選輯了十七篇論文,是作者張亨教授長期讀書和思考的累積。諸篇各自獨立,互不相屬,亦非一時之作,探討的問題雖然分散,但有以下三個基調:(一)大多試從具體的、個別的問題出發,思考其蘊涵的根源性的或思想史的意義。(二)儘可能依據原典或文本作直接的詮釋。(三)這些詮釋是在一個現代人的存在情境之下、無可解免的
中國詩學
滿額折
出版日:2014/01/01 作者:葉維廉  出版社:臺大出版中心  裝訂:平裝
雙語詩人葉維廉在本書超越中西地域限制,於傳統與現代之間悠遊,帶領讀者一窺中國古典詩、現代詩與道家美學的奧妙。 葉維廉是活躍在亞美兩洲、兩岸三地的雙語詩人、翻譯家和詩學美學理論家,長期透過跨文化的角度創作詩與評論詩,本書即收錄了他以中國詩作為對象的十七篇詩學論文,分為古典、傳意與釋意、現代三個部分。作者在傳統與現代不同文化的時空之中悠遊,一方面利用中國古典語詞、意象、句法的重新詮釋,現代詩因時代背景
優惠價:9 360
無庫存
古典中國實用文類美學
滿額折
出版日:2016/03/01 作者:柯慶明  出版社:臺大出版中心  裝訂:平裝
本書以前所未見的宏大視野,直指中國古典實用文類蘊含的美感特質;照見了中國文學傳統中,不容忽略的半壁江山! 本書集中討論「古典中國實用文類」,正面迎向「文學」這個現代觀念的挑戰,可謂前所未見之創舉。本書作者柯慶明教授為臺灣中文學界最重要的代表人物之一,除中學根底深厚之外,更熟稔於現當代文學美學以及西方文學理論。本書是柯教授個人學術研究又一高峰,也顯現臺灣中文學界推陳出新的動力。 本書質疑近世僅以具
優惠價:9 378
無庫存
北大漢簡老子研究(簡體書)
滿額折
出版日:2024/08/01 作者:吳文文  出版社:社會科學文獻出版社  裝訂:精裝
《北大漢簡老子研究》一書分為上下兩編。上編聚焦于北大漢簡《老子》的語言文字學研究,積極運用古文字、新近出土文獻等材料,從文字、音韻、語法、同源字等角度對漢簡《老子》進行了較為深入細緻的探討。下編涉及北大漢簡《老子》思想的研究。對漢簡《老子‧上經》首章與《老子‧下經》首尾兩章分別開展了全面的校勘工作,在此基礎上,對此三章所蘊含的老子哲學思想進行了剖析。此外,對漢簡《老子》不同於其他版本的分章特徵及其義理依據進行了探討。本書注重研究方法、研究角度的綜合運用,積極探索學科交叉背景下古本《老子》研究視域的拓展,可供廣大《老子》研究者和愛好者參考。
優惠價:87 512
無庫存
無法終結的現代性:中國文學的當代境遇(簡體書)
滿額折
出版日:2018/04/18 作者:陳曉明  出版社:北京大學出版社  裝訂:平裝
中國當代文學史可以看作中國文學面對西方挑戰而展開的一段歷史,它並不是在世界的現代性進程之外的“他者”,但確實也有著其自身的顯著特點。在世界範圍內的後現代論域,與後現代同時代的現代性處於一種“無法終結”的狀態,具體到中國,現代性尤其是一項未竟的事業。 本書試圖揭示出當代中國文學尋求自身道路的那種精神狀態,集中了陳曉明教授近年來一直關注的主題,即當代文學與世界文學的共通性和差異性、中國文學創造性融
優惠價:87 512
無庫存
杜詩藝術與辨體(簡體書)
87 折
出版日:2018/03/21 作者:葛曉音  出版社:北京大學出版社  裝訂:平裝
杜甫是我國唐代最偉大的詩人。他一生將自己與國家的命運聯繫在一起,深切地同情人民的苦難,執著地關懷現實政治,寫下了大量抨擊時弊的優秀篇章,深刻反映了唐王朝由盛而衰的急劇轉變,尤其是安史之亂以後廣闊的社會現實,因而被稱爲“詩史”;他的詩歌集前代詩歌藝術之大成,如地負海涵、包羅萬匯,形成了宏博精深、沉鬱頓挫的獨特風格。被後人尊爲“詩聖”的杜甫,爲中國的人文精神樹立了憂國憂民的百世楷模,爲中國的詩歌藝術建
絕版無法訂購
文體協商:翻譯中的語言、文類與社會(簡體書)
滿額折
出版日:2023/04/13 作者:張麗華  出版社:北京大學出版社  裝訂:平裝
翻譯不僅是溝通的橋樑,還是呈現差異性的場所。本書以晚清民國的翻譯與文學實踐為例,探討了文體在不同語言、文類與社會之間流轉時所產生的跨文化協商。翻譯研究關於可譯性和不可譯性的爭論,通常著眼于語言和文化兩端。文體因素往往被忽視。作為一種制度化的文學形式,文體在翻譯過程中絕非透明的因素。翻譯中的文體糾葛與協商,彰顯的是不同文學傳統和文教制度之間深刻的歷史性和結構性差異。本書通過勘探晚清民國的翻譯與跨文化書寫中文體協商的歷史,以空間的、“橫截面”的方式呈現了中國現代文學的生長及其內在機制,並透過文體的形式協商,探測了現代中國這一歷史轉型期文化、制度與社會的深廣地貌。 “導論”之外,全書各章以個案研究的方式展示了中國現代文學的諸多經典樣式,譬如周作人“直致的白話文”、魯迅中西合璧的小說文體、廢名具有中國特色的“意識流”手法等,皆是以翻譯或廣義的翻譯為途徑的跨文化協商的產物。通過聚焦翻譯中的文體協商,本書的研究不僅有效聯結了翻譯研究中“語境”與“文本”兩個維度,也提供了一種將文學形式的歷史置於跨文化的空間場域來展開的新的文學史寫作方案。
優惠價:87 412
無庫存
  • 13
    1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區